diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index a2381a9927..c67b3e389a 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "" @@ -197,47 +197,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -249,9 +249,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -398,25 +398,25 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "" @@ -731,18 +731,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -760,43 +760,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -842,11 +842,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" @@ -890,7 +890,7 @@ msgid "" "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" @@ -1079,11 +1079,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1094,10 +1094,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1112,13 +1112,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" @@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "" @@ -1162,9 +1162,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1177,13 +1177,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "" @@ -1376,9 +1376,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" @@ -1405,8 +1405,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1423,11 +1423,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "" @@ -1520,14 +1520,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1541,13 +1541,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1590,19 +1590,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1726,11 +1726,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1805,11 +1805,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" @@ -1929,8 +1929,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "" @@ -1962,8 +1962,8 @@ msgstr "" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "" @@ -1989,11 +1989,11 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "" msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2299,72 +2299,64 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2377,35 +2369,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2417,19 +2409,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2438,21 +2430,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2460,47 +2452,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2508,48 +2500,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2557,11 +2549,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2569,191 +2561,202 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 -msgid "How to apply limits" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2761,28 +2764,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2791,15 +2794,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2808,97 +2811,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2906,31 +2909,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2938,33 +2941,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2973,12 +2976,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2986,15 +2989,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3003,90 +3006,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3094,11 +3097,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3109,263 +3112,263 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3375,77 +3378,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3453,7 +3456,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3461,30 +3464,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3493,22 +3496,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3524,13 +3527,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3543,45 +3546,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3589,117 +3592,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3708,15 +3711,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3724,21 +3727,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3746,158 +3749,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3906,67 +3909,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3974,12 +3977,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3987,24 +3990,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4013,38 +4016,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4054,7 +4057,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4063,7 +4066,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4073,70 +4076,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4146,168 +4149,168 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4315,11 +4318,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4327,19 +4330,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4347,11 +4350,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4363,11 +4366,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4376,22 +4379,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4400,11 +4403,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4413,544 +4416,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4958,129 +4961,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5089,262 +5092,262 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5355,52 +5358,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5408,356 +5411,356 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5765,196 +5768,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6283,8 +6286,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6405,8 +6408,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "" @@ -6452,7 +6455,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "" @@ -6466,7 +6469,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "" @@ -6785,7 +6788,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" @@ -6900,8 +6903,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -6970,7 +6973,7 @@ msgid "" "an update is applied." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7015,7 +7018,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -7090,7 +7093,7 @@ msgstr "" msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "" @@ -7100,8 +7103,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" @@ -7404,7 +7407,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "" @@ -7704,9 +7707,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7863,7 +7867,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "" @@ -7916,43 +7920,43 @@ msgstr "" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, possible-boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7960,14 +7964,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, possible-boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8117,7 +8121,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "" @@ -8126,8 +8130,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "" @@ -8181,19 +8185,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8206,201 +8210,201 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8487,7 +8491,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -8496,7 +8500,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -8771,7 +8775,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "" @@ -8882,46 +8886,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9174,7 +9178,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9210,7 +9214,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "" @@ -9228,7 +9232,7 @@ msgstr "" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9266,7 +9270,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -9880,9 +9884,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" @@ -10185,144 +10189,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, possible-boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, possible-boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, possible-boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, possible-boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, possible-boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, possible-boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10338,7 +10342,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -10443,23 +10447,23 @@ msgstr "" msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" @@ -10485,7 +10489,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "" @@ -10495,102 +10499,102 @@ msgstr "" msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, possible-boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, possible-boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, possible-boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10599,11 +10603,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -11045,7 +11049,7 @@ msgid "" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" @@ -11093,7 +11097,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11127,7 +11131,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" @@ -11325,7 +11329,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11345,19 +11349,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11633,7 +11637,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -11753,7 +11757,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12142,7 +12146,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12282,12 +12286,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12338,7 +12342,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12721,8 +12725,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "" @@ -12855,7 +12859,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13562,22 +13566,22 @@ msgstr "" msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -13735,7 +13739,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13766,8 +13770,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "" @@ -13850,7 +13854,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14038,12 +14042,12 @@ msgstr "" msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "" @@ -14142,7 +14146,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "" @@ -14150,7 +14154,7 @@ msgstr "" msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14161,19 +14165,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, possible-boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14184,11 +14188,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14201,15 +14205,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14222,226 +14226,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14449,322 +14453,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, possible-boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, possible-boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, possible-boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, possible-boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, possible-boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, possible-boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15129,109 +15132,119 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15273,7 +15286,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15289,7 +15302,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -15735,12 +15748,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "" @@ -15993,7 +16006,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" @@ -16085,7 +16098,7 @@ msgstr "" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "" @@ -16097,36 +16110,36 @@ msgstr "" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16139,75 +16152,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16220,27 +16233,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16249,138 +16262,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, possible-boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16388,33 +16401,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, possible-boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16422,14 +16435,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16439,7 +16452,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16448,84 +16461,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, possible-boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16533,23 +16546,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16557,22 +16570,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16580,17 +16593,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16598,61 +16611,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, possible-boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po index 56ea031dd7..fcbbc10260 100644 --- a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po +++ b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 10:02+0300\n" "Last-Translator: Дзмітры К \n" "Language-Team: \n" @@ -42,21 +42,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Суцэльнае запаўненне" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхні суцэльны пласт" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасаванне" @@ -75,32 +75,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Падтрымка матэрыяла" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Злучны пласт падтрымкі" @@ -218,47 +218,47 @@ msgstr "" "нечакана малым выдушваннем альбо няспраўнай мадэлі. Паспрабуйце аднавіць " "мадэль ці змяніць яё накірунак на стале." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Пачатковы G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Завяршальны G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца перад зменай пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пасля змены пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пры змене інструмента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код, які выконваецца паміж мадэлямі (для паслядоўнага друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код Змены колера" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код прыпынка друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі шаблон G-кода" @@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "Пачатковы G-код філамента" msgid "Filament End G-code" msgstr "Завяршальны G-код філамента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі G-код" @@ -287,11 +287,11 @@ msgid "" msgstr "" "Гэта можа выклікаць праблемы з візуалізацыяй g-кода і ацэнкай часу друку." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Для мадэляў не было створана аніякага выдушвання." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -423,25 +423,25 @@ msgstr "памылка праверкі" msgid "write calledback failed" msgstr "памылка запісу зваротнага выкліку" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Профіль SLA друку" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Профіль SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "друкарка" @@ -804,18 +804,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Кампенсацыя пашырэння першага пласта" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Пашыраны" @@ -836,43 +836,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -918,11 +918,11 @@ msgstr "Вышыня пласта" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer можа загружаць G-код файлы на вузел друкаркі. Гэтае поле павінна " "ўтрымліваць API ключ ці пароль, якія неабходныя для аўтарызацыі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Друкарка" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм альбо % (0 калі адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Наступныя пласты" @@ -1115,8 +1115,8 @@ msgstr "" "кіравання тэмпературай стала на выхадзе." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1197,11 +1197,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1212,10 +1212,10 @@ msgstr "Вугал перакрыцця" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1233,13 +1233,13 @@ msgstr "" "перакрыццяў. Ужыць 180° для нулявога вугла." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1288,9 +1288,9 @@ msgstr "Перакрыцці" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Хуткасць" @@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr "Хуткасць друку перакрыццяў." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1338,9 +1338,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с альбо %" @@ -1523,9 +1523,9 @@ msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Даўжыня астуджальнай трубкі для абмежавання руху ў прасторы для астуджэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Першапачаткова" @@ -1557,8 +1557,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Першапачатковы профіль друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr "" "Магчыма задаць станоўчае значэнне, каб адключыць вентылятар пры друку першых " "пластоў, каб гэтае не пагоршала прыліпанне да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "пласты" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "" "бачны пласт, а не на прыляглыя да яго суцэльныя абалонкі." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Прамалінейны" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выраўнаванне прамалінейнае" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Канцэнтрычны" @@ -1693,14 +1693,14 @@ msgstr "" "бачны пласт, а не на прылеглыя да яго суцэльныя абалонкі." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Вонкавыя перыметры" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Шырыня выдушвання" @@ -1719,13 +1719,13 @@ msgstr "" "пласта." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "мм альбо %" @@ -1776,19 +1776,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Экструдары" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колер экструдара" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Гэтая налада ўжываецца толькі ў інтэрфейсе PrusaSlicer у якасці візуальнай " @@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "" "будзе ўключаны, і яго хуткасць будзе разлічана шляхам інтэрпаляцыі " "найменьшых і найбольшых хуткасцей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "прыблізна секундаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Колер" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Заўвага аб філаменце" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут магчыма напісать свае нататкі адносна філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Найбольшая аб'ёмная хуткасць" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" "філамента. Ужыць 0, каб прыбраць абмежаванні." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr "" "болей часу для ўсаджвання да першапачатковых памераў." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" @@ -2179,8 +2179,8 @@ msgstr "" "штангенцыркуль, каб зрабіць некалькі вымярэнняў уздоўж філамента і вылічыць " "сярэдняе значэнне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Шчыльнасць" @@ -2218,8 +2218,8 @@ msgstr "" "Растваральны матэрыял, які хутчэй за ўсё ўжываюць для растваральнай " "падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Кошт" @@ -2251,11 +2251,11 @@ msgstr "" "філамента з шпулькай,каб высветліць, ці дастаткова колькасці філамента на " "шпульцы для завяршэння друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невядома)" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Шаблон запаўнення" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон запаўнення для агульнага запаўнення нізкай шчыльнасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Сетка" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "Кубічны" msgid "Line" msgstr "Лініі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Мядовыя соты" @@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Маланка" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Першы пласт" @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Адключана" @@ -2613,18 +2613,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Знайсці / замяніць выцінанку ў радках G-кода і замяніць іх." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Павышэнне току экструдара пры замене філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2634,7 +2626,7 @@ msgstr "" "замены філамента, каб забяспечыць хуткую хуткасць падачы і пераадолець " "супраціў пры загрузке філамента з наканечнікам выродлівай формы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2642,34 +2634,34 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое друкарка будзе ўжываць для запаўнення. Ужыць 0, каб " "адключыць кіраванне паскарэнняў для запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Хуткасць руху па XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2678,15 +2670,15 @@ msgstr "" "больш тоўстых плостоў напаўняльніка пры захаванні тонкіх перыметраў, што " "забяспечвае дакладнасць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2708,35 +2700,35 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Ужыць 0, каб адключыць прывязку перыметраў, падлучаных да " "адной лініі запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (няма адчыненых прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неабмежавана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Найбольшая даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2756,19 +2748,19 @@ msgstr "" "абмяжована infill_anchor, але не болей гэтай налады. Ужыць 0, каб адключыць " "прывязку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдар запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Нумар экструдара, якім друкуецца запаўненне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2783,11 +2775,11 @@ msgstr "" "дэталі больш трывалымі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Спачатку друкаваць запаўненне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2795,11 +2787,11 @@ msgstr "" "Змяняе парадак друку перыметраў і запаўнення, спачатку запаўненне, потым " "перыметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Запаўненне/перакрыццё перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2811,24 +2803,24 @@ msgstr "" "руху могуць прывесці да парываў. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 15%), " "то налада вылічаецца па шырыні выдушвання перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку ўнутранага запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычнай наладцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадкоўвае профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Імя профіля, ад якога ўспадкоўваецца дадзены профіль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Злучныя абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2838,25 +2830,25 @@ msgstr "" "аб'ёмамі. Карысна для шматэкстрударных друкарак пры друку напаўпразрыстымі " "матэрыяламі ці растваральнымі падтрымкамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў. Ужыць 0, каб адключыць гэтую функцыю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2864,50 +2856,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Уключыць прасаванне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Уключэнне прасавання верхніх пластоў з дапамогай гарачай фарсункі для " "атрымання гладкай паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Тып прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Усе верхнія паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя паверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Усе суцэльныя паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Выдатак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Адсотак выдатку адносна нармальнай вышыні пласта мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Адлегласць паміж праходамі прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Адлегласць паміж прасавальнымі лініямі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2919,11 +2911,11 @@ msgstr "" "Звярніце ўвагу, што магчыма ўжываць шаблонныя зменныя для ўсіх наладаў " "PrusaSlicer, у тым ліку [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Падтрымка дакладнага часу друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2936,191 +2928,202 @@ msgstr "" "M73. Так сама прашыўка i3 MK3 падтрымлівае каманду M73 Qxx Sxx для " "бясшумнага рэжыму друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Падтрымка ціхага рэжыму" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прышыўка павінна падтрымліваць ціхі рэжым" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Прызначэнне абмежаванняў друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Адправіць у G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Ужыць для ацэнкі часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Найбольшае паскарэнне па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы ў экструдары E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Найбольшы рывок па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Найбольшы рывок па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Найбольшы рывок па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Найбольшы рывок у экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Найбольшы рывок у экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Найменьшая хуткасць руху пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Найменьшая хуткасць руху пры выдушванні (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Найменьшая хуткасць руху без друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Найменьшая хуткасць руху без друку (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Найбольшые паскарэнне пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Найбольшае паскарэнне адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Найбольшае паскарэнне пры руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Найбольшае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Налада ўяўляе найбольшую хуткасць вярчэння вашага вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3133,11 +3136,11 @@ msgstr "" "выдушвання для дасягнення разумнага міжпластовага прыліпання. Калі ўжыць 0, " "вышыня пласта абмежавана 75% ад дыяметра фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Найбольшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3148,7 +3151,7 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада ўжываецца для задання найбольшай хуткасці друку, " "якую вы жадаеце дазволіць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3156,11 +3159,11 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада ўжываецца для задання найбольшай аб'ёмнай хуткасці " "падачы матэрыяла, якую падтрымлівае ваш экструдар." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Найбольшы станоўчы аб'ёмны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3169,15 +3172,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "м³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Найбольшы адмоўны аб'ёмны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3186,17 +3189,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Найменьшае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Налада рэгулюе найменьшую хуткасць вярчэння вентылятара, якая неабходня для " "працы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3206,19 +3209,19 @@ msgstr "" "дазвол для \"Зменнай вышыні пластоў\". Звычайна гэта значэнні ад 0.05 да 0.1 " "мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Найменьшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3 не будзе памяньшаць хуткасць ніжэй гэтай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Найменьшая даўжыня выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3228,11 +3231,11 @@ msgstr "" "паказанай колькасці філамента на ніжнім пласце. Для друкарак з некалькімі " "экстрударамі гэтае найменьшае значэнне прымяняецца для кожнага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Заўвагі наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3240,21 +3243,21 @@ msgstr "" "Магчыма пакінуць свае заўвагі для бягучага профіля. Гэты тэкст будзе " "дададзены ў каментары да загалоўку G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Дыяметр ужываемай фарсункі (напрыклад: 0.5, 0.35 і іншыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Тып вузла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3262,11 +3265,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer можа загружаць G-код файлы на вузел друкаркі. Гэтае поле павінна " "ўтрымліваць тып вузла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Адвод толькі пры перасячэнні перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3274,23 +3277,23 @@ msgstr "" "Адключае адвод, калі траекторыя рухаў не перасякае перыметраў верхняга " "пласта (і такім чынам, любы глей, верагодна, будзе нябачны)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Уключыць" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Фармат выходнага файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3298,11 +3301,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Вызначаць перыметры навісання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3311,11 +3314,11 @@ msgstr "" "выдатак пры друку перакрыцця), ужытая да іх хуткасці перакрыцця і ўключэння " "вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Становішча паркоўкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3323,11 +3326,11 @@ msgstr "" "Адлегласць ад наканечніка экструдара да кропкі, дзе знаходзіцца філамент пры " "выгрузцы. Адлегласць павінна адпавядаць значэнню ў прашыўцы друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дадатковая адлегласць загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3339,12 +3342,12 @@ msgstr "" "станоўчы значэнні яна загружаецца далей, пры адмоўным ход загрузкі карацей " "(у параўнанні з выгрузкай)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3352,24 +3355,24 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць пры друку перыметраў. Ужыць 0, " "каб адключыць кіраванне паскарэннем па перыметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе вонкавыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуюцца вонкавыя перыметры мадэлі і аблямоўкі. " "Першы экструдар мае нумар 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3383,14 +3386,14 @@ msgstr "" "зададзеная, інакш будзе ўжывацца 1,125 x дыяметра фарсункі. Калі зададзена ў " "адсотках (напрыклад 200%), налада вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку перыметраў (контураў, ці інакш вертыкальных абалонак). Ужыць " "0 для аўтаматычнай наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3402,15 +3405,15 @@ msgstr "" "выявіць нахіленыя паверхні, якія палешацца ад большай колькасці перыметраў, " "калі ўключана налада \"Дадатковыя перыметры пры неабходнасці\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(найменьш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3424,35 +3427,35 @@ msgstr "" "першага аргумента, і яны змогуць атрымаць доступ да наладаў профіля " "PrusaSlicer, прачытаўшы зменныя асяроддзя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Тып друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Тып друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Заўвагі да друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Магчыма размясціць свае нататкі аб друкарцы тут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Вытворца друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва вытворцы друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Мадыфікацыя друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3460,38 +3463,38 @@ msgstr "" "Назва мадыфікацыі друкаркі. Напрыклад, друкаркі могуць адрознівацца па " "дыяметры фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Адлегласць ад плыта да мадэлі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Адлегласць па вертыкалі паміж мадэляй і плытам. Ігнаруецца пры выбары " "растваральнага матэрыяла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Пашырэнне плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Пашырэнне плыта ў плоскасці XY для лепшай устойлівасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Шчыльнасць першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Шчыльнасць першага пласта плыта альбо першага пласта падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Пашырэнне першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3499,11 +3502,11 @@ msgstr "" "Пашырэнне першага пласта плыта альбо першага пласта падтрымкі для паляпшэння " "прыліпання да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Пластоў у плыце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3511,11 +3514,11 @@ msgstr "" "Мадэль будзе прыпаднятая на зададзеную колькасць пластоў, і пад ім будзе " "створаны дапаможны матэрыял." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Дазвол нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3528,11 +3531,11 @@ msgstr "" "візуалізаваць. Ужыць 0, каб адключыць любое спрашчэнне і ўжываць поўны " "дазвол для ўваходнага файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "Дахвол G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3550,22 +3553,22 @@ msgstr "" "нізкапаліганальны эффект, і паколькі памяньшэнне G-кода выконваецца на " "кожным пласце незалежна, могуць узнікаць бачныя артэфакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Найменьшы ход пасля адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Адвод не будзе спрацоўваць, калі адлегласць паміж кропкамі друку карацей " "зададзенай даўжыні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Велічыня адвода перад выціраннем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3573,23 +3576,23 @@ msgstr "" "Пры ўжыванні боўдэн-экструдараў, будзе мэтазгодна выканаць невялікі адвод " "філамента перад рухам выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Адвод пры змене пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Гэтая птушка ўключае адвод кожны раз, калі рухаецца вось Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Даўжыня адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3598,16 +3601,16 @@ msgstr "" "Калі спрацуе адвод, філамент уцягваецца на азначаную велічыню (даўжыня " "вымяраецца па сырому філаменту, пасля ён трапляе ў экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Даўжыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Даўжыня Адвода (пры змене інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3617,63 +3620,63 @@ msgstr "" "азначаную велічыню (даўдыня вымяраецца па сырому філаменту, перш чым ён " "трапляе ў экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Вышэй вось Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z болей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3683,15 +3686,15 @@ msgstr "" "зададзеную вышыню (вышыня вылічаецца ад стала). Такім чынам можна адключыць " "пад'ём фарсункі пры друку на першых пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Ніжэй вось Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3701,11 +3704,11 @@ msgstr "" "толькі ніжэй названага абсалютнага значэння Z. Магчыма наладзіць гэтую " "наладу, каб абмежаваць уздым толькі першымі пластамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3713,11 +3716,11 @@ msgstr "" "Калі адвод кампенсуецца пасля руху, экструдар выштурхоўвае гэтую дадатковую " "колькасць філаменту. Налада патрабуецца рэдка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дадатковая даўжыня падачы перад узнаўленнем друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3725,21 +3728,21 @@ msgstr "" "Калі адвод кампенсуецца пасля змены інструмента, экструдар выштурхоўвае " "гэтую дадатковую колькасць філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Хуткасць адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Хуткасць адвода - уцягванне філамента (адносіцца толькі да рухавіка " "экструдара)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Хуткасць адвода для кампенсацыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3748,90 +3751,90 @@ msgstr "" "Хуткасць загрузкі філамента ў экструдар пасля адвода (ужываецца толькі да " "рухавіка экструдара). Ужыць 0, каб ужываць хуткасць адводу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Становішча шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Становішча пачатковых кропак перыметраў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Выпадкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Самы блізкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Выраўнаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Накірунак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Пераважны накірунак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Пераважны накірунак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Дрыгаценне шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Дрыгаценне пераважнага накірунка шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Пераважны накірунак шво - дрыгаценне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Адлегласць паміж аблямоўкай/мадэляй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Адлегласць паміж спадніцай і аблямоўкай (калі абарона ад скразняку не " "ўжываецца) альбо мадэляў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Вышыня спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Вышыня спадніцы ў пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Цягавы шчыт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3849,23 +3852,23 @@ msgstr "" "Гэта карысна для абароны матэрыялаў ABS ці ASA ад дэфармацыі і адрыву ад " "стала з-за вонкавана паветранага патоку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Абмежавана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Уключана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Завесы (найменьш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Завесы спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3875,11 +3878,11 @@ msgstr "" "выдушвання\", колькасць завесаў можа быць больш, чым задаадзена. Ужыць 0, " "каб поўнасцю адключыць спадніцу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Запавольванне, калі час друку пласта меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3887,11 +3890,11 @@ msgstr "" "Калі час друку пласта ацэньваецца ніжэй гэтай колькасці секундаў, хуткасць " "друку будзе зменьшана, каб павялічыць працягласць да гэтага значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Малыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3902,11 +3905,11 @@ msgstr "" "налада вылічаецца па хуткасці друку перыметраў. Ужыць 0 для аўтаматычнай " "наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Парогавая зона суцэльнага запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3914,23 +3917,23 @@ msgstr "" "Прымусовае запаўненне сучэльным пластом для абласцей, плошча якой меней " "названага парогавага значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдар з суцэльным запаўненнем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Нумар экструдара для друку суцэльнага запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцэльнае запаўненне каждые кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3942,7 +3945,7 @@ msgstr "" "(напрыклад 9999), PrusaSlicer аўтаматычна абярэ найбольшую магчымую " "колькасць пластоў, у залежнасці ад дыяметра фарсункі і вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3955,7 +3958,7 @@ msgstr "" "x дыяметра фарсункі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3965,24 +3968,24 @@ msgstr "" "абалонкі). Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 80%), налада вылічаецца па " "першапачатковай хуткасці запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычная наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцэльныя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй і ніжняй паверхні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі зверху / знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3996,22 +3999,22 @@ msgstr "" "задаць любую колькасць ніжніх суцэльных пластоў, а так сама друк завесаў " "спадніцы/аблямоўкі. Гэта не будзе працаваць пры друку больш чым адной мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Ваганні тэмпературы" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4027,13 +4030,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4056,37 +4059,37 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" дзе заўгодна. Калі ў вас нскалькі экструдараў, " "G-код апрацоўваецца ў парадку з нумарам экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для прыпынку друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для карыстальніцкага кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Шматматэрыяльны адзінкавы экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Друкарка, якая здольная друкаваць некалькімі выглядамікорлерамі філамента " "(злучае іх у одзін філамент) з адной галоўкай выдушвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Падрыхтоўка ўсіх экструдараў, якія друкуюць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4094,11 +4097,11 @@ msgstr "" "Калі ўключана, все экструдары, якія друкуюць, у пачатку друку будуць " "рыхтавацца на пярэднім баку стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Адсутнасць разрэджаных пластоў (ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНА)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4110,11 +4113,11 @@ msgstr "" "да верхняй часткі чарнавой вежы, каб надрукаваць яе. Карыстальнік нясе " "адказнасць за тое, каб пазбегнуць сутыкненняў з надрукаванымі мадэлямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў пры нарэзцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4125,11 +4128,11 @@ msgstr "" "прывесці да зніжэння канчатковага дазволу друку, таму прапануецца трымаць " "гэтае значэнне дастаткова нізкім." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Рэжым нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4137,31 +4140,31 @@ msgstr "" "Ужыць \"Цотны-няцотны\" для мадэляў самалётаў 3DLabPrint. Ужыць \"Закрыццё " "адтулін\" для закрыцця ўсіх адтулін у мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Звычайны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Цотны-няцотны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Закрыццё адтулін" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Стварэнне дапаможных матэрыялаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Уключыць друк дапаможных матэрыялаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Аўтаматычна створаныя падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4171,11 +4174,11 @@ msgstr "" "\"Парога навісання». Кал птушка адключана, падтрымка будзе стварацца толькі " "ўнутры значэння \"Прымусовай падтрымкі\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор паміж мадэляй і падтрымкай па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4184,11 +4187,11 @@ msgstr "" "ў адсотках (напрыклад 50%), адлегласць будзе разлічана па шырыні вонкавага " "перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Вугал друку падтрымкі і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4196,12 +4199,12 @@ msgstr "" "Ужывайце гэтую наладу для вярчэння шаблона падтрымкі ў гарызантальнай " "плоскасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Толькі ад стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4209,11 +4212,11 @@ msgstr "" "Ствараць падтрымкі толькі калі яны ляжаць на стале. Падтрымкі ад мадэлі " "пабудаваныя не будуць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор падтрымкі зверху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4223,23 +4226,23 @@ msgstr "" "прадухіліць ужыванне PrusaSlicer функцыяў \"Каэфіцыент выдатку пры друку " "перакрыццяў\" і \"Хуткасць друку першага пласта\" мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (здымныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор падтрымкі знізу па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4251,15 +4254,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Як і зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Прымусовая падтрымка для першых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4271,15 +4274,15 @@ msgstr "" "не, і незалежна ад люьога парогавага значэння кута. Гэта карысна для лепшага " "прыліпання мадэляў з вельмі тонкім ці дрэнным адбіткам на стале." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Прымусовая падтрымка для першых n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе падтрымку/плыт/спадніцу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4287,7 +4290,7 @@ msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуецца падтрымка, плыта і спадніца (1+, 0 для " "ўжывання бягучага экструдара для найменьшай колькасці змен інструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4299,20 +4302,20 @@ msgstr "" "зададзена, інакш будзе ўжывацца дыяметр фарсункі. Калі зададзена ў адсотках " "(напрыклад 90%), налада вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Злучны пласт завесамі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Друкаваць верхні злучны пласт завесамі. Першапачаткова адключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе злучны пласт падтрымкі/плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4321,37 +4324,37 @@ msgstr "" "бягучага экструдара для найменьшай колькасці змены інструмента). Гэта так " "сама ўплывае на друк плыта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Колькасць зучных пластоў паміж мадэляй(-мі) і матэрыялам падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (адключыць)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (слабыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (першапачатковыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (моцныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4359,11 +4362,11 @@ msgstr "" "Колькасць зучных пластоў паміж мадэляй(-мі) і матэрыялам падтрымкі. Ужыць " "-1, каб ужыць support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4372,17 +4375,17 @@ msgstr "" "аперацыі марфалагічнага закрыцця. Будуць запоўненыя прагалы, якія меней чым " "радыуса закрыцця." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямі злучнай падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Адлегласць паміж лініямі злучнай падтрымкі. Ужыць 0каб атрымаць суцэльны " "пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4391,23 +4394,23 @@ msgstr "" "Хуткасць друку злучных пластоў падтрымкі. Калі яна ў адсотках (напрыклад " "50%), то налад будзе разлічана па хуткасці друку падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон падтрымкі і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, па якому будзе створаны матэрыял падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прамалінейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон злучнага пласта падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4417,24 +4420,24 @@ msgstr "" "шаблон для нерастваральных падтрымак - Прамалінейны, для растваральных - " "Канцэнтрычны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Шчыльнасць падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Адлегласць паміж лініямі падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Хуткасць друку падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Стыль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4444,31 +4447,31 @@ msgstr "" "стварае больш устойлівыя апоры, у той час як шчыльныя апорныя вежы " "дазваляюць зэканоміць матэрыял і паменьшыць пашкодзіць мадэль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Шчыльны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Сінхранізацыя з пластамі мадэлі" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Парог навісання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4482,11 +4485,11 @@ msgstr "" "магчыма надрукаваць без дапаможнага матэрыялу. Ужыць 0, для аўтаматычнага " "выяўлення (прапануецца)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Абалонка вакол падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4494,57 +4497,57 @@ msgstr "" "Дадаць абалонку (адну лінію перыметра) вакол базавай падтрымкі. Гэта робіць " "падтрымку больш надзейнай, але і больш цяжкай для выдалення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4552,12 +4555,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4565,24 +4568,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4591,7 +4594,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4599,15 +4602,15 @@ msgstr "" "Тэмпература фарсункі для пластоў пасля першага. Ужыць 0, каб адключыць " "каманды кіравання тэмпературай у выходным G-кодзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Тэмпература фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Тоўстыя перакрыцці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4617,11 +4620,11 @@ msgstr "" "вялікія адлегласці, але могуць выглядаць горш. Калі адключана, перакрыцці " "выглядаюць лепш, але яны надзейныя толькі на больш кароткіх адлегласцях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Выяўленне тонкіх сценак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4629,7 +4632,7 @@ msgstr "" "Пошук сценак адной шырыні (часткі, дзе два выдушвання не пасуюць, і трэба " "згарнуць іх у адзін праход)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4646,7 +4649,7 @@ msgstr "" "каманды. Такім чынам, можна ствараць сцэнар карыстальніцкіх паводзінаў як " "да, так і пасля змены інструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4661,7 +4664,7 @@ msgstr "" "ўжывацца дыяметр фарсункі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4676,20 +4679,20 @@ msgstr "" "запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычнай наладкі." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй паверхні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхніх суцэльных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4701,20 +4704,20 @@ msgstr "" "эфекту \"дыравай падушкі\" (верхняя паверхня не поўнасцю зачынена ці мае " "няроўнасці) пры друку з зменнай вышынёй пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Хуткасць рухаў экструдара (скокі паміж падаленымі кропкамі выдушвання)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4724,21 +4727,21 @@ msgstr "" "Калі 0, то значэнні ігнаруюцца і замест яго ўжываецца звычайная хуткасць " "руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Ужываць адвод з прашыўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Ужываць адносныя каардынаты для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4747,11 +4750,11 @@ msgstr "" "птушку, у адваротным выпадку не ўсталёўвайце яе. Большасць прашывак ужывае " "абсалютныя значэнні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Ужываць аб'ёмныя значэнні для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4767,11 +4770,11 @@ msgstr "" "дыяметр філамента, які пазначаны ў PrusaSlicer. Гэтая налада падтрымліваецца " "толькі ў паошніх версіях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Уключыць функцыю пераменнай вышыні пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4779,11 +4782,11 @@ msgstr "" "Некаторыя друкаркі альбо налады друкарак могуць адчуваць цяжкасці пры друку " "з функцыяй пераменнай вышыні пластоў. Першапачаткова ўключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Выціранне фарсункі пры адводзе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4791,7 +4794,7 @@ msgstr "" "Дазваляе фарсунцы рух разгладжвання падчас адводу, каб звесці да найменьшага " "магчымае ўтварэнне кропель на негерметычных экстрударах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4799,11 +4802,11 @@ msgstr "" "Для шматматэрыяльных друкарак можа спатрэбіцца запраўка ці прадуўка " "экструдара пры змене інструмента. Выдушыце лішкі матэрыяла на вежу выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Аб'ёмы прадзмуху - загрузка/выгрузка аб'ёмаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4813,11 +4816,11 @@ msgstr "" "інструмент, які ўжываецца , на вежы выцірання. Гэтыя значэнні ўжываюцца каб " "спрасціць стварэнне прыведзеных ніжэй поўных аб'ёмаў прадзьмуху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Аб'ёмы прадзьмуху - табліца" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4825,70 +4828,70 @@ msgstr "" "Гэтая табліца апісвае аб'ёмы (у кубічных міліметрах), якія неабходныя для " "прадзьмуху новага філамента на вежу выцірання для любой пары інструментаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "Становішча Х вежы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X каадыната левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Становішча Y вежы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y каадыната левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Шырыня вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Вугал паварота вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Вугал паварота вежы выцірання адносна восі X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Шырыня аблямоўкі вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Налады выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Ачыстка ў запаўненне мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4898,11 +4901,11 @@ msgstr "" "мадэлі. Гэта зніжае колькасць адходаў, але можа прывесці да павелічэння часу " "друку з-за дадатковых рухаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Ачыстка ў мадэль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4912,30 +4915,30 @@ msgstr "" "захаваць матэрыял, які ў адваротным выпадку трапіў бы ў вежу выцірання, і " "скараціць час друку. У выніку колер мадэлі будуць змешаныя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Найбольшая адлегласць паміж падтрымкамі на разрэджаных участках запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Кампенсацыя пазмеру мадэлі па XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4945,11 +4948,11 @@ msgstr "" "(адмоўнае = унутр, станоўчае = вонкі)). Гэта можа быць карысна для дакладнай " "налады памераў адтулін." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Зрушэнне стала па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4962,11 +4965,11 @@ msgstr "" "фарсунку на адлегласці 0.3 мм ад друкаванага пласта, усталюйце гэтае " "значэнне ў -0.3 (альбо выпраўце канчатковы ўпор)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4974,19 +4977,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4994,11 +4997,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5010,11 +5013,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5023,22 +5026,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5047,11 +5050,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5060,58 +5063,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Дыяметр галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Падтрымка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Дыяметр галоўкі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Як глыбока галоўка будзе пранікать у паверхню мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Шырыня галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Шырыня ад цэнтра задняй сферы да цэнтра пярэдный сферы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Дыяметр малых цел падтрымкі ў адсотках" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5120,11 +5123,11 @@ msgstr "" "дыяметрам цел падтрымкі, якія ўжываюцца ў праблемных зонах, дзе звычайны " "слупок падтрымкі не можа змясціцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Найбольшая колькасць перакрыццяў на целе падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5133,22 +5136,22 @@ msgstr "" "Перакрыцці ўтрымліваюць галоўкі і злучаюцца з цяламі падтрымкі ў выглядзе " "невялікіх адгалінаванняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тып злучэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5159,50 +5162,50 @@ msgstr "" "перамыкаецца паміж першымі дзвума ў залежнасці ад адлегласці паміж целамі " "падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зігзагападобны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Крыжаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Дынамічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Каэфіцыент пашырэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Дыяметр апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Дыяметр асновы падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Вышыня апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Вышыня конусаабразнай асновы падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Бяспечаная адлегласць апорнай падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5212,27 +5215,27 @@ msgstr "" "рэжыме нулявой вышыні ўзвышша, калі паміж мадэляй і падкладкай дадаецца " "прагал у адпаведнасці з гэтай наладай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Крытычны вугал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Вугал злучэння апоры падтрымкі з злучным вузлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Найбольшая адлегласць паміж целам падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5240,11 +5243,11 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць дзвума целамм падтрымкі для злучэння адзін з адным. " "Ужыць 0, каб забараніць злучэнне цел падтрымкі каскадам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Вышыня ўзвышша мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5252,63 +5255,63 @@ msgstr "" "Наколькі апоры павінны падымаць падтрыманую мадэль. Калі ўключана " "\"Падкладка вакол мадэлі\", гэтае значэнне ігнаруецца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Колькасць пікселяў у" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Колькасць пікселяў па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Колькасць пікселяў па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Гарызантальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Люстраваць па гарызанталі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Уключыць гарызантальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертыкальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Люстраваць па вертыкалі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Уключыць вертыкальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Накірунак дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5318,58 +5321,58 @@ msgstr "" "зменіць значэнне наладаў шырыні і вышыні дысплея, а выходныя выявы будуць " "паверчаны на 90 градусаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Альбомны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Партрэтны" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час хуткага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Павольна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Павольны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час павольнага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Плошча запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5379,40 +5382,40 @@ msgstr "" "Калі плошча друку перавыыае азначаныя значэнні,\n" "тады будзе ўжыт павольны нахіл, інакш - хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсалютная папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5420,22 +5423,22 @@ msgstr "" "Будзе раздзімаць ці здзімаць нарэзаныя 2D-палігоны ў адпаведнасці з шыльдай " "папраўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Найменьшая шырыня \"слановай нагі\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Найменьшая шырыня, якую патрэбна падтрымліваць для кампенсацыі пашырэння " "першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гама-папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5445,53 +5448,53 @@ msgstr "" "гамы азначае парогавае значэнне с парогам пасярэдзіне. Такія паводзіны " "ліквідуе згладжванне без страты адтулін ў палігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "Тып SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Пачатковая вышыня пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Аб'ём бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "кошт/бутэлька" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Выцвілыя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5499,139 +5502,139 @@ msgstr "" "Колькась пачатковых пластоў, якія неабходна для змены часу пачатковага " "засвятлення да часу засвятлення асноўных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Папраўка на пашырэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "Заўвагі да SLA матэрыялу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут магчыма размясціць свае заўвагі адносна SLA матэрыяла для друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Першапачатковы профіль SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Стварыць падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Стварэнне падтрымкі для мадэляў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Шчыльнасць кропак падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Адносны паказчык шчыльнасці кропак падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Найменьшая адлегласць паміж кропкамі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Ніякія кропкі падтрымкі не будуць размешчаныя бліжэй гэтага парогавага " "значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Ужываць падкладку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Падкладка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Дадае падкладку пад мадэль падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Таўшчыня падкладкі і яе дадатковых сценкі паражніны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Вышыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5643,19 +5646,19 @@ msgstr "" "ствараць празмерны эфект усмактоўвання ўнутры парожніны, што абцяжарвае " "зняцце мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Памер аблямоўкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далёка павінна доўжыцца падкладка вакол існуючай геаметрыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Найбольшая адлегласць аб'яднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5666,11 +5669,11 @@ msgstr "" "меньшых падкладак. Калі яны знаходзяцца бліжэй, тады яны будуць аб'яднаныя ў " "адну падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахіл сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5678,27 +5681,27 @@ msgstr "" "Нахіл сценкі падкладкі адносна плоскасці стала. 90 градусаў азначае прамыя " "сцены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Падкладка вакол мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Стварае падкладку вакол мадэлі, не ўлічваецца вышыня ўзвышша падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Падкладка вакол мадэлі ўсюды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Прымусовае стварэнне падкладкі вакол мадэлі паўсюль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Прагал паміж дном мадэлі і падкладкай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5706,11 +5709,11 @@ msgstr "" "Прагал паміж дном мадэлі і створанай падкладкай у рэжыме нулявой вышыні " "ўзвышша." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок злучальніка падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5718,53 +5721,53 @@ msgstr "" "Адлегласць паміж дзвумя злучальнымі апорамі, якія злучаюць мадэль і " "створаную падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Шырыня злучальніка элемента падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Шырыня злучальнай апоры, якія злучаюць мадэль з створанай падкладкай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення злучальнага элемента ў мадэль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Наколькі моцна злучальны элементы павінны пранікаць у цела мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Уключыць парожню" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Парожня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Стварэнне пустацелай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Найменьшая таўшчыня сценкі парожні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Дакладнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5772,12 +5775,12 @@ msgstr "" "Хуткадзейнасць ў параўнанні з дакладнасцю разліку. Больш нізкія значэнни " "могуць прывесці да з'яўлення непажаданых артэфактаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Адлегласць смыканія парожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5791,11 +5794,11 @@ msgstr "" "робіць унутраную прастору больш круглявым. Пры нулявым значэнні ўнутраная " "прастора будзе больш за ўсё нагадваць вонкавы бок мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5805,97 +5808,97 @@ msgstr "" "большш высокай глейкасцю альбо з некаторымі парожнімі дэталямі. Гэта " "запавольвае рух нахілу і дадае затрымку перад засвятленнем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспарт у OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Экспарт у SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарэзаць мадэль і экспартаваць пласты друку для SLA у фармат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспарт у 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Экспарт у AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Экспарт у STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарэзаць мадэль і экспартаваць траекторыю руху інструмента ў файл G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "Прагляд G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізацыя ўжо нарэзанага і захаванага G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Нарэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5903,76 +5906,76 @@ msgstr "" "Наразае мадэль ў залежнасці ад тыпу друку як FFF ці SLA, на аснове значэння " "наладкі printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Адлюстраваць дапамогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Дапамога (FFF налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі друку/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Дапамога (SLA налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі SLA друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Інфармацыя аб выходнай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Запісать інфармацыю аб мадэлі ў кансоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Захаваць наладкі ў файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Захаваць наладкі ў паказаны файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "Выраўнаваць пп XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выраўнаваць мадэль па зададзенай кропцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Рэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрэзаць мадэль па восі Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Па центры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Размясціць адбітак па зададзеным цэнтры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Не ўладкаваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5980,11 +5983,11 @@ msgstr "" "Не ўладкаваць дадзеныя мадэлі перад аб'яднаннем і трымаць іх зыходныя " "каардынаты XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Забяспечыць размяшчэнне на стале" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5992,28 +5995,28 @@ msgstr "" "Падымае мадэль над сталом, калі ён часткова знаходзіцца ўнізе. " "Першапачаткова ўключана, ужыць --no-ensure-on-bed каб адключыць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Паўтараць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў на гэты каэфіцыент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Паўтараць па сетцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў шляхам стварэння сеткі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Аб'яднаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6021,11 +6024,11 @@ msgstr "" "Раскласці мадэлі на стале і аб'яднаць іх у адну мадэль, каб выканаць дзеянні " "адзін раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Аднавіць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6033,34 +6036,34 @@ msgstr "" "Паспрабуйце аднавіць любыя нецэластныя сеткі (гэтая опцыя дадаецца ўселякі " "раз, калі патрэбна нарэзаць мадэль для выканання запытаннай дзеі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Вярчэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Вярчэнне вакол восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі X у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Вярчэнне вакол восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6071,16 +6074,16 @@ msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." msgid "Scale" msgstr "Маштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Каэфіцыент маштабавання ці адсотак." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Падзяліць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6088,31 +6091,31 @@ msgstr "" "Выявіць незлучаныя часткі ў абранай мадэлі(ях) і падзяленне іх на асобныя " "мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Маштабаваць пад вобласць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Маштабаваць ў адпаведнасці з зададзеным аб'ёмам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнараваць неіснуючыя наладачныя файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не завяршаць працу, калі файла, які паказаны ў --load, не існуе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6120,7 +6123,7 @@ msgstr "" "Правіла прамой сумяшчальнасці пры загрузцы наладкі з файлаў наладкі і файлаў " "праекту (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6133,11 +6136,11 @@ msgstr "" "ці замяніць невядомае значэнне першапачатковым значэннем аўтаматычна альбо " "шляхам іх поўнай замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Адмена невядомых значэнняў наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6145,7 +6148,7 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, шляхам іх замены " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6153,11 +6156,11 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, аўтаматычна замяняя іх " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Загрузіць файл наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6165,11 +6168,11 @@ msgstr "" "Загрузіць наладкі з паказанага файла. Яго можна ўжываць некалькі разоў для " "загрузкі наладаў з некалькіх файлаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Выходны файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6177,11 +6180,11 @@ msgstr "" "Файл, куды будуць запісвацца выходныя дадзеныя (калі не азначана, ён будзе " "заснаваны на ўваходным файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Адзінкавы асобнік прграмы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6191,11 +6194,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, альбо актывіруецца існуючае акно PrusaSlicer. Перавызначае " "значэнне наладкі \"single_instance\" з перавагаў праграмы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Каталог дадзеных карыстальніка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6204,11 +6207,11 @@ msgstr "" "Загружаць і захоўваць налады ў дадзеным каталоге. Гэта карысна для захавання " "розных профіляў ці наладкі з сеткавага сховішча." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Узровень вядзення справаздачы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6219,11 +6222,11 @@ msgstr "" "Напрыклад, loglevel=2 рэгіструе паведамленні ўзроўню фатальных памылак і " "папярэджанняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізацыя з дапамогай праграмнага візуалізатара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6232,277 +6235,277 @@ msgstr "" "драйвера OpenGL будзе ўжывацца праграмны сродак візуалізацыі MESA, якое " "ўваходзіць у камплект пастаўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Становішча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Адвод" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Ужыта філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6510,196 +6513,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7048,8 +7051,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Упарадкаваць" @@ -7189,8 +7192,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -7238,7 +7241,7 @@ msgstr "Фігура і памеры стала" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стала з STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Налады" @@ -7252,7 +7255,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузіць..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" @@ -7591,7 +7594,7 @@ msgstr "Стандартныя" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Усе" @@ -7716,8 +7719,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7796,7 +7799,7 @@ msgid "" "an update is applied." msgstr "Дадаткова, перад абнаўленнем, ствараецца рэзервовая копія наладкі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7841,7 +7844,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Перазагрузіць з дыска" @@ -7926,7 +7929,7 @@ msgstr "Абраць іншага вытворцу, які падтрымлів msgid "Firmware Type" msgstr "Тып прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Прашыўка" @@ -7936,8 +7939,8 @@ msgstr "Абраць тып прашыўкі вашай друкаркі." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Памылковае лікавае значэнне." @@ -8269,7 +8272,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выканаць" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Адкаціць" @@ -8592,9 +8595,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" @@ -8765,7 +8769,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Налады друку" @@ -8819,26 +8823,26 @@ msgstr "Выдаліць экструдар з паслядоўнасці" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Дадаць экструдар у паслядоўнасць" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "першапачатковае значэнне" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "імя параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Няма дадзеных" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не падтрымлівае адсоткі" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8848,17 +8852,17 @@ msgstr "" "Вы ўпэўненыя, што %s з'яўляецца верным значэннем, і што вы жадаеце " "працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Праверка параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Уведзенае значэнне па-за дыяпазона" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8869,7 +8873,7 @@ msgstr "" "Абярыце \"Так\", калі вы жадаеце змяніць гэтае занчэнне на %1%%%, \n" "альбо \"Не\", калі ўпэўненыя, што %1% %2% з'яўляецца верным значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8877,7 +8881,7 @@ msgid "" msgstr "" "Неверны ўваходны фармат. Чакаемы вектар памераў у наступным фармаце: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -9040,7 +9044,7 @@ msgstr "Бібліятэка фігур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Абраць фігуру з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Дадаць" @@ -9049,8 +9053,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Дадаць адну ці некалькі карыстальніцкіх фігур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" @@ -9108,19 +9112,19 @@ msgstr "Загрузка \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Становішча інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Стварэнне траекторый інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Стварэнне буфера вяршыняў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Стварэнне буфераў індэкса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9133,201 +9137,201 @@ msgstr "Стварэнне буфераў індэкса" msgid "in" msgstr "цаля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Націсніце, каб схаваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Націсніце, каб адлюстраваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "пасля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "з" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Адсотак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Тыпы лініяў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Вышыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Шырыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Хуткасць (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Хуткасць вентылятара (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Тэмпература (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Аб'ёмны выдатак (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Колер друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Змена колеру" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Прыпынак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Падзея" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Дакладны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Працягласць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Разлічаны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Агульнае" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Адлюстраваць ў ціхім рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Адлюстраваць у звычайным рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Выціранне" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Адвод" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Пастаўка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Шво" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Змена інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Змены колераў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Прыпынкі друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Карыстальніцкі G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Абалонка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Птушка інструмента" @@ -9414,7 +9418,7 @@ msgstr "Тып" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9423,7 +9427,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9700,7 +9704,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Ужыць Люстраванне" @@ -9811,46 +9815,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можаце змяніць тып апошняй суцэльнай часткі мадэлі." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Мадыфікатар" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -10103,7 +10107,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -10139,7 +10143,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -10157,7 +10161,7 @@ msgstr "Шрыфт" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -10195,7 +10199,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10815,9 +10819,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "У бягучы час спрашчэнне працуе толькі калі абрана адна мадэль" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -11121,144 +11125,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Захаваць як" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Скід маштаба" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Скід вярчэння" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Люстраваць" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11278,7 +11282,7 @@ msgstr "" "Вы мяняеце кропкі SLA падтрымкі. Калі ласка, спачатку ўжыеце альбо адмовіцца " "ад зменаў." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Пераменная вышыня пластоў" @@ -11383,23 +11387,23 @@ msgstr "Люстраваць Мадэль" msgid "Move Object" msgstr "Рух Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Пераключэнне налады" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Налады друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Налады матэрыялу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Налады друкаркі" @@ -11427,7 +11431,7 @@ msgstr[0] "Зрабіць нанова %1$d дзею" msgstr[1] "Зрабіць нанова %1$d дзеі" msgstr[2] "Зрабіць нанова %1$d дзеяў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -11437,84 +11441,84 @@ msgstr "Пошук" msgid "Enter a search term" msgstr "Увясці пошукавы запыт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Выдаліць усе" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Упарадкаваць абраныя" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Капіраваць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Уставіць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Дадаць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Выдаліць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Падзяліць на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Адкату: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Зрабіць нанова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Зрабіць нанова: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Знойдзена мадэль па-за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Выяўлена траекторыя руху інструмента за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Выяўлены SLA падтрымкі за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Некаторыя мадэлі не бачныя падчас змены." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11523,18 +11527,18 @@ msgstr "" "Ухіліце бягучую праблему, каб працягнуць нарэзку." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Перайсці да" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11543,11 +11547,11 @@ msgstr "Перайсці да" msgid "ERROR:" msgstr "ПАМЫЛКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Абраць-Дадаць з прамавугольніка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Абраць-Выдаліць з прамавугольніка" @@ -12060,7 +12064,7 @@ msgstr "" "Змена мову прывядзе да перазапуску праграмы.\n" "Вы страціце змест стала." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць?" @@ -12108,7 +12112,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Калі ласка, праверце спіс мадэляў перад зменамі профіля." @@ -12142,7 +12146,7 @@ msgstr "Адчыніць спасылак у Інтэрнэт-аглядальн msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Адчыніць спасылак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Забараніць адкрыццё спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку" @@ -12342,7 +12346,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перазагрузіць абраныя аб'ёмы з дыска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Замяніць STL" @@ -12362,19 +12366,19 @@ msgstr "Маштабаваць да вобласці друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Маштабаваць абраную мадэль да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Пераўтварыць памер з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Пераўтварыць памер з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з метрычнай сістэмы мер" @@ -12658,7 +12662,7 @@ msgstr "Загрузка Часткі" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузіць Мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" @@ -12780,7 +12784,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Падзяленне на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13185,7 +13189,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася ўпарадкаваць часткі мадэлі! Некаторыя геаметрыі могуць быць " "недапушчальнымі." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13338,14 +13342,14 @@ msgstr "" "Імпартаваны SLA архіў не ўтрымлівае аніякіх профіляў. Бягучыя SLA профілі " "ўжывалісь у якасці запаснога варыянта." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Вы не можаце загрузіць SLA праект з мадэляй, якая складаецца з некалькіх " "частак, на стале" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -13396,7 +13400,7 @@ msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода і аб'яднаць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Адправіць G-код" @@ -13790,8 +13794,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць акно G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" @@ -13930,7 +13934,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Налады друкаркі" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Без назвы" @@ -14645,22 +14649,22 @@ msgstr "%s памылка" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s сутыкнуўся з памылкаю" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Папярэджанне %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s утрымлівае папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "Інфармацыя %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Інфармацыя %s" @@ -14829,7 +14833,7 @@ msgstr "Экспарт." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ:" @@ -14860,8 +14864,8 @@ msgstr "Асобнікі" msgid "Instance %d" msgstr "Асобнік %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Пласты" @@ -14953,7 +14957,7 @@ msgstr "Апісальнае імя друкаркі" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Дадаць профіль для гэтай друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на Вузел друку" @@ -15160,12 +15164,12 @@ msgstr "Пад мадэльлю" msgid "Around object" msgstr "Вакол мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Адправіць на друкарку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Нарэзаць зараз" @@ -15271,7 +15275,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не атрымалася выняць прыладу %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Новы праект" @@ -15279,7 +15283,7 @@ msgstr "Новы праект" msgid "Expand sidebar" msgstr "Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15297,19 +15301,19 @@ msgstr[2] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не атрымалася загрузіць файл \"%1%\" з-за недапушчальнай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15327,11 +15331,11 @@ msgstr[2] "" "Здаецца, што ў мадэлях з файла %s нулявы памер.\n" "Яны былі выдаленыя з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Памер мадэлі роўны нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15354,15 +15358,15 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца міліметры. Пералічыць " "памеры мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "Мадэль занадта малая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Ужыць да ўсіх загружаемым дробным мадэлям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15385,7 +15389,7 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца цалі. Пералічыць памеры " "мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15396,15 +15400,15 @@ msgstr "" "частак,\n" "замест такго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Знойдзена мадэль, якая складаецца з некалькіх частак" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15412,11 +15416,11 @@ msgstr "" "Гэты файл не можы быць загружаны ў звычайным рэжыме. Ці жадаеце вы перайсці " "ў пашыраным рэжым?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Знойдзены пашыраныя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15426,7 +15430,7 @@ msgstr "" "Замест таго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў, ці патрэбна разглядаць\n" "гэты файл як адзіная мадэль, якая складаецца з некалькіх частак?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15434,57 +15438,57 @@ msgstr "" "Вашая мадэль занадта вялікая, таму яна была аўтаматычна паменьшана, каб " "адпавядаць памеру вашага стала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Мадэль занадта вялікая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспарт у STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспарт у AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Захаваць файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспарт у OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Выдаленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Выдаленне ўсіх мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Скінуць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15492,15 +15496,15 @@ msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной " "суцэльнай часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Усе несуцэльныя мадыфікатары былі выдалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15508,119 +15512,119 @@ msgstr "" "Мадэль мае карыстальніцкія прымусовыя падтрымкі, якія не будуць ужывацца, " "так як падтрымкі адключаныя." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Дазволіць толькі прымусовую падтрымку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Памылковыя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Нарэзка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ужо цягнецца іншы працэс экспарту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Замяніць з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Не атрымалася замяніць больш чым адным аб'ёмам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Памылка пры замене" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Абраць новы файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не быў абраны" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Калі ласка, абярыце файл для перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "У абраным файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "адрозніваецца ад зыходнага файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Ці жадаеце вы замяніць яго" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Перазагрузка з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не атрымалася перазагрузіць:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Памылка ў час перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перазагрузіць усё з дыску" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Маюцца актыўныя папярэджанні аб нарэзаных мадэлях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "выклікала папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "Выгляд 3D-змены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Адкаціць / Зрабіць нанова ў час апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15631,20 +15635,20 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі %1% былі зменены і будуць згубленыя пасля пераключэння " "тэхналогіі друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене ў бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене некаторых наладак." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Магчыма трымаць змены профіляў у новым праекце альбо адмовіцца ад зменаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15654,272 +15658,271 @@ msgstr "" "як новыя профілі.\n" "Заўвага: Калі змены захаваць, то новы праект іх не захавае" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка Праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Імпарт Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Імпарт Мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Загрузіць SLA архіў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "утрымлівае недапушчальныя G-коды." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Памылка пры загрузцы .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Дзея" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Адчыніць як праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Імпартаваць толькі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Абраць дзею для ўжывання да файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Больш не адлюстроўваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Магчыма адчыніць адначасова толькі адзін .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перацягніце G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Загрузіць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Загрузіць файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усе мадэлі будуць выдаленыя, працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Выдаленне абраных мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Даданне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Выдаленне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Увядзіце колькасць копіяў:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Колькасць копіяў абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ужыць колькасць копіяў: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Запаўніць стол копіямі" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Захаваць файл G-кода як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Захаваць SL1 / SL1S файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Названае імя файла недапушчальнае." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Файлавая сістэма FAT не дазваляе наступныя сімвалы:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15927,32 +15930,32 @@ msgstr "" "На стале нічога няма.\n" "Ці жадаеце вы захаваць праект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Захаванне праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузіць і Надрукаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Устаўка з Буферу абмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16389,66 +16392,76 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Калі ўключана, магчыма змяніць памер гузікаў панэлі інструментаў уручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Іншае" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Візуалізацыя" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Ужываць карты асяроддзя" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Калі ўключана, візуалізацыя мадэляў выконваецца з дапамогай карты асяроддзя." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Цёмная тэма" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Уключыць цёмную тэму" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Калі ўключана, ужываецца цёмная тэма карыстальніцкага інтэрфейсу. Калі " "адключана - ужываецца стандартная тэма карыстальніцкага інтэрфейсу." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Ужыць стандартнае сістэмнае меню для праграмы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Змена крытычных наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16456,49 +16469,49 @@ msgstr "" "Змена некаторых наладаў прывядзе да перазапуску праграмы.\n" "Вы страціце змест стала." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Памер гузіка адносна першапачатковага памера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Выбар памера гузіка панэлі інструментаў у адносінах да першапачатковых " "значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Налады знешняга выгляду" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Стары звычайны знешні выгляд укладкамі на стале" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Новы знешні выгляд, з кнопкой наладаў у верхнім меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Налады будуць адлюстроўвацца ў асобным акне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Колер тэксту" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16540,7 +16553,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Дадаць/Выдаліць профіль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Дадаць фізічную друкарку" @@ -16556,7 +16569,7 @@ msgstr "Змена колера экструдара" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Змяніць фізічную друкарку" @@ -17021,12 +17034,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Проста пераключыцца на профіль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Ціхі рэжым" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Звычайны рэжым" @@ -17301,7 +17314,7 @@ msgstr "поўнае імя профіля" msgid "symbolic profile name" msgstr "сімвалічнае імя профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" @@ -17393,7 +17406,7 @@ msgstr "Паток" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Выходныя налады" @@ -17405,36 +17418,36 @@ msgstr "Паслядоўны друк" msgid "Extruder clearance" msgstr "Зазор экструдара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Выходны файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Залежнасці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежнасці профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі змяняюць файл G-кода так як вам патрэбна." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17457,75 +17470,75 @@ msgstr[2] "" "Выдаліце іх, так як гэта можа выклікаць праблемы пры візуалізацыі G-кода і " "ацэнцы часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Знойдзены зарэзерваваныя ключавыя словы ў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Перавызначэнне наладаў філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Астуджэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Налады вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Хуткасць вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Парогавыя ўключэнні астуджэння" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Абмежаванне хуткасці друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Налады вежы выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Налады змены інструмента ў аднаэкстрударных шматматэрыяльных друкарках" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Налады рэммінга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Падказкі аб аб'ёмным выдатку недаступныя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17546,27 +17559,27 @@ msgstr "" "\"шасцярэнька\" на ўкладцы наладаў друкаркі. Профілі фізічных друкарак " "захоўваюцца ў каталоге PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Памер і каардынаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Магчымасці друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Колькасць экструдараў у друкарцы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17579,75 +17592,75 @@ msgstr "" "першага экструдара?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Дысплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Нахіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахілу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Папраўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Засвятленне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Звычанага рэжыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Ціхага рэжыма" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Найбольшае паскарэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Абмежаванне рыўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Найменьшая хуткасць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17656,31 +17669,31 @@ msgstr "" "ўсіх экструдараў будуць зададзены на новае значэнне. Ці жадаеце вы " "працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скід колеру філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Абмежаванне вышыні пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Становішча экструдара (для шматэкстрударных друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17688,15 +17701,15 @@ msgstr "" "Адвод, пры адключэнні фарсункі (пашыраныя налады для шматэкстрударных " "друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Задаць адзін зкструдар у шматматэрыяльнай друкарцы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Налады адзнаго экструдара ў з некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17706,19 +17719,19 @@ msgstr "" "\n" "Адключыць яго для ўключэння \"Адвод з прашыўкі\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Адвод з прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Абраны новы профіль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Адлучаны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17727,7 +17740,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17735,19 +17748,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "прыбраць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Гэта апошні апошні профіль для гэтай фізічнай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17755,7 +17768,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вы спраўды жадаеце выдаліць профіль \"%1%\" з фізічнай друкаркі \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17767,7 +17780,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі, заснаваныя на профіле, які вы збіраецеся выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17778,7 +17791,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Звярніце ўвагу, што абраны профіль будзе выдалены і з гэтых друкарак." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17795,7 +17808,7 @@ msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі заснаваныя толькі на профіле, які вы збіраецеся " "выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17811,57 +17824,57 @@ msgstr[2] "" "профіля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце %1% абраны профіль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профіль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Ужыць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Замяніць на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Рэгулярны выраз" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Без уліку рэгістра" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Слова цалкам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Супаставіць адзін радок" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе змены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Абмежаванні друкаркі будуць перададзеныя ў G-код і ўжывацца для ацэнкі часу " "друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17871,7 +17884,7 @@ msgstr "" "ўжытыя для ацэнкі часу друку, якое можа быць недакладным, паколькі друкарка " "можа ўжываць іншы набор абмежаванняў друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17879,12 +17892,12 @@ msgstr "" "Абмежаванні друкаркі не зададзеныя, таму ацэнка часу друку можа быць " "недакладным." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "LOCKED LOCK" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17892,12 +17905,12 @@ msgstr "" "паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (ці першапачатковымі) значэннямі " "для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "UNLOCKED LOCK" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17909,12 +17922,12 @@ msgstr "" "Націсніце гузік UNLOCKED LOCK, каб зкінуць налады бягучай групы наладаў да " "сістэмных (ці першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "WHITE BULLET" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17922,12 +17935,12 @@ msgstr "" "для левай кнопкі: паказвае на несістэмны (ці не першапачатковы) профіль,\n" "для правай кнопкі: паказвае, што налады не былі змененыя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "BACK ARROW" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17939,16 +17952,16 @@ msgstr "" "Націсніце гузік BACK ARROW, каб зкінуць ўсе налады для бягучай групы да " "апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17956,7 +17969,7 @@ msgstr "" "Гузік UNLOCKED LOCK паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (альбо " "першапачатковымі) значэннямі для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17968,12 +17981,12 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады бягучай групы наладаў да сістэмных (ці " "першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае на несістэмны (ці непершапачатковы) профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17981,7 +17994,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, што налады супадаць з наладамі ў апошнім " "захаваным профілі для бягучай групы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17993,7 +18006,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады для бягучай групы да апошняга захаванага " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18001,7 +18014,7 @@ msgstr "" "Гузік LOCKED LOCK паказвае, што значэнне супадае з сістэмным (ці " "першапачатковым) значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18012,7 +18025,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць бягучае значэнне да сістэмнага (ці першапачатковага) " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18020,7 +18033,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, зто значэнне супадае са значэннем у апошнім " "захаваным профілі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18030,35 +18043,35 @@ msgstr "" "значэннем у апошнім захаваным профілі для бягучай групы.\n" "Націсніце, каб зкінуць значэнне да апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Профіль друку матэрыаламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Галоўка падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Цела падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Злучэнне падтрымак стрыжняў і злучэнняў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Аўтаматычнае стварэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 2098300bcf..a620c0539b 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-11 23:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Farciment intern" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Farciment sòlid" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Farciment sòlid superior" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Planxat" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Faldilla/Bassa" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suport" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Interfície de material de suport" @@ -220,47 +220,47 @@ msgstr "" "extrusions insignificantment petites o per un model defectuós. Intenta " "reparar el model o canviar la seva orientació sobre el llit." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Codi G inicial" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Codi G final" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Codi G per abans d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "Codi G per després d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "Codi G de canvi d'eina" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Codi G per a entre objectes (per a impressió seqüencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "Codi G Canvi Color" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Codi G per a Pausa d'Impressió" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Codi G Personalitzat" @@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "Codi G Inicial del Filament" msgid "Filament End G-code" msgstr "Codi G Final del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Codi G personalitzat" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" "Això pot causar problemes en la visualització de codi g i l'estimació del " "temps d'impressió." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No s'han generat extrusions per als objectes." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,25 +425,25 @@ msgstr "ha fallat la validació" msgid "write calledback failed" msgstr "ha fallat write calledback" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "imprimir" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impressió SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "impressora" @@ -822,18 +822,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensació de peu d'elefant" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -853,43 +853,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -940,11 +940,11 @@ msgstr "Alçada de capa" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir la clau API o la contrasenya requerida per a l'autenticació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Impressora" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm o % (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Altres capes" @@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr "" "la base calefactable a la sortida." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1230,11 +1230,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1245,10 +1245,10 @@ msgstr "Angle de pont" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1266,13 +1266,13 @@ msgstr "" "tots els ponts. Usa 180° per angle amb zero graus." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1290,11 +1290,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1322,9 +1322,9 @@ msgstr "Ponts" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocitat" @@ -1337,13 +1337,13 @@ msgstr "Velocitat per imprimir ponts." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1379,9 +1379,9 @@ msgstr "velocitat per a 0% de superposició (pont)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" @@ -1574,9 +1574,9 @@ msgstr "" "Longitud del tub de refredament per limitar l'espai per a moviments de " "refredament dins del mateix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -1609,8 +1609,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil d'impressió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1632,11 +1632,11 @@ msgstr "" "Podeu establir un valor positiu per desactivar el ventilador durant les " "primeres capes, de manera que no empitjori l'adhesió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "capes" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" "superior visible, i no les capes sòlides adjacents." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilini" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilini alineat" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Concèntric" @@ -1745,14 +1745,14 @@ msgstr "" "inferior externa visible, i no les parets adjacents." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetres externs" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Amplada de l'extrusió" @@ -1771,13 +1771,13 @@ msgstr "" "computarà sobre l'alçada de la capa." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" @@ -1832,19 +1832,19 @@ msgstr "" "camins perimetrals addicionals. Aquests camins seran ancorats a la zona " "propera sense voladís quan és possible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Extrusors" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Color de l'extrusor" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Això només s'utilitza a la interfície Slic3r com a ajuda visual." @@ -2002,11 +2002,11 @@ msgstr "" "el ventilador s'habilitarà i la velocitat es calcularà en interpolar les " "velocitats mínima i màxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "segons aproximats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Notes de filament" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre el filament aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocitat volumètrica màxima" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" "límit." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2092,11 +2092,11 @@ msgstr "" "necessitar més temps per encongir-se a la seva mida original." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "" "tant, utilitzeu un calibre i realitzeu múltiples mesuraments al llarg del " "filament, després calculeu la mitjana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Densitat" @@ -2285,8 +2285,8 @@ msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "El material soluble es fa servir molt probablement per a un suport soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Cost" @@ -2318,11 +2318,11 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "Patró de farciment" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patró de farciment per al farciment general de baixa densitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Graella" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Cúbic" msgid "Line" msgstr "Lineal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal d'abella" @@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Llampec" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "" "Aquesta configuració NO és compatible amb la configuració de multimaterial " "d'un sol extrusor i Netejar a l'objecte / Netejar al farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" @@ -2690,18 +2690,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Cerca / substitueix patrons en línies de codi G i els substitueix." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "Exporta com a codi G binari" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "Exportar codi G en format binari." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensitat a l'extrusor durant el canvi de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2712,7 +2704,7 @@ msgstr "" "rampa ràpides i superar la resistència quan es carrega un filament amb una " "punta de forma lletja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2721,7 +2713,7 @@ msgstr "" "Establiu amb el valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per al " "farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2729,7 +2721,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a l'emplenament " "sòlid. Establiu zero per utilitzar el valor de l'emplenament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2738,12 +2730,12 @@ msgstr "" "sòlid superior. Establiu zero per utilitzar el valor per a l'emplenament " "sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Recorregut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2751,11 +2743,11 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als moviments de " "viatge. Establiu zero per desactivar el control d'acceleració per viatjar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el farciment cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2764,15 +2756,15 @@ msgstr "" "mitjançant l'extrusió de capes de farciment més gruixudes alhora que es " "preserven els fins perímetres i, per tant, la precisió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el farciment cada n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2795,35 +2787,35 @@ msgstr "" "aquest paràmetre a zero per deshabilitar els perímetres d'ancoratge " "connectats a una sola línia de farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sense ancoratges oberts)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (il·limitat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Màxima longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2844,19 +2836,19 @@ msgstr "" "infill_amplada, però no més llarga que aquest paràmetre. Definiu aquest " "paràmetre a zero per desactivar l'ancoratge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (no ancorat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor per al farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrusor que es fa servir quan s'imprimeix farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2871,11 +2863,11 @@ msgstr "" "enfortir les seves parts. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, " "90%), es calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Omplir abans que els perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2883,11 +2875,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció canviarà l'ordre d'impressió dels perímetres i el farciment, " "fent que el darrer sigui el primer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposició de farciment/perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2899,24 +2891,24 @@ msgstr "" "necessari, però la reacció pot causar buits. Si s'expressa com a percentatge " "(exemple: 15%), es calcula sobre l'amplada d'extrusió del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per imprimir el farciment intern. Establir a zero per a auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereta el perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom del perfil des del qual aquest hereta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasses d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2926,25 +2918,25 @@ msgstr "" "Útil per a impressions de múltiples extrusores amb materials translúcids o " "material de suport soluble manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Amplada màxima d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Amplada màxima d'una regió segmentada. El zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profunditat d'enclavament d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2956,50 +2948,50 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" és més gran llavors " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar l'allisat de les capes superiors amb el capçal d'impressió calent " "per obtenir una superfície llisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipus d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Totes les superfícies superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Només la superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Totes les superfícies sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Taxa de flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Percentatge de flux relatiu a l'alçada normal de la capa de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separació entre passades d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distància entre les línies allisades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -3011,11 +3003,11 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a tots " "els paràmetres de Slic3r, així com [layer_num] i [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible amb temps restants" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -3027,168 +3019,179 @@ msgstr "" "A partir d'ara només el firmware Prusa i3 MK3 reconeix M73. També el " "firmware i3 MK3 és compatible amb M73 Qxx Sxx per a la manera silenciosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware suporta el mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Com aplicar els límits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propòsit dels Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Límits de la màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Com aplicar els Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emetre a codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar per a l'estimació de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Màxima velocitat a X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Màxima velocitat a Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Màxima velocitat a Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Màxima velocitat a E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Màxima acceleració X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Màxima acceleració Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Màxima acceleració Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Màxima acceleració E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Màxim jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Màxim jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Màxim jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Màxim jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Mínima velocitat en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Mínima velocitat en extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Màxima acceleració en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maàima acceleracio en retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3198,23 +3201,23 @@ msgstr "" "\n" "No s'utilitza per a RepRapFirmware, ja que no ho admet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Màxima acceleració per a desplaçaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Màx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuració representa la velocitat màxima del ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3227,11 +3230,11 @@ msgstr "" "d'extrusió per aconseguir una adhesió raonable entre capes. Si s'estableix " "en 0, l'alçada de la capa es limita al 75% del diàmetre del filtre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Velocitat màxima d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3242,7 +3245,7 @@ msgstr "" "l'extrusor. Aquesta configuració experimental s'utilitza per establir la " "velocitat d'impressió més alta que voleu permetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3250,11 +3253,11 @@ msgstr "" "Aquesta configuració experimental es fa servir per establir la velocitat " "volumètrica màxima que admet l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Màx. Pendent volumètrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3269,15 +3272,15 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 20 mm/s) a 5,4 mm³/s (taxa " "d'alimentació 60 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Màx. Pendent volumètrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3292,17 +3295,17 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 60 mm/s) a 1,8 mm³/s (taxa " "d'alimentació 20 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Mín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Aquest ajustament representa el PWM mínim que el ventilador necessita per " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3312,19 +3315,19 @@ msgstr "" "limita la resolució per a l'alçada de la capa variable. Els valors típics " "són entre 0.05 mm i 0.1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Velocitat d'impressió mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalarà la velocitat per sota d'aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filament extruït" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3334,11 +3337,11 @@ msgstr "" "la quantitat especificada de filament a la capa inferior. Per a màquines " "multiextrusores, aquest mínim s'aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3346,23 +3349,23 @@ msgstr "" "Podeu posar les vostres notes personals aquí. Aquest text s'afegirà al codi " "G com a comentaris." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Aquest és el diàmetre del nozzle del teu extrusor (per exemple: 0.5, 0.35, " "etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Tipus de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3370,11 +3373,11 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir el tipus de host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Només retraure en travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3383,13 +3386,13 @@ msgstr "" "perímetres de la capa superior (i, per tant, qualsevol degoteig probablement " "serà invisible)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Activar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3397,11 +3400,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció farà baixar la temperatura de les extrusores inactives per " "evitar degoteig." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Format del nom del fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3413,11 +3416,11 @@ msgstr "" "podeu utilitzar [marca de temps], [any], [mes], [dia], [hora], [minut], " "[segon], [versió], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetres amb ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3425,11 +3428,11 @@ msgstr "" "Opció experimental per ajustar el flux per a sortints (s'usarà el flux del " "pont), per aplicar la velocitat del pont a ells i habilitar el ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Posició d'aparcar el filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3438,11 +3441,11 @@ msgstr "" "col·locat quan es descarrega. Això hauria de coincidir amb el valor al " "firmware de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distància de càrrega addicional" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3454,12 +3457,12 @@ msgstr "" "fer servir durant la descàrrega. Quan és positiu, es carrega més lluny, si " "és negatiu, el moviment de càrrega és més curt que el de baixada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3467,7 +3470,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als perímetres. " "Estableix zero per inhabilitar el control d'acceleració per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3475,18 +3478,18 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a perímetres " "externs. Establiu zero per utilitzar el valor per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor per a perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza en imprimir perímetres i vora. El primer extrusor " "és 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3501,14 +3504,14 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per a perímetres (contorns, també coneguts com a carcasses " "verticals). Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3521,15 +3524,15 @@ msgstr "" "nombre més gran de perímetres si l'opció Perímetres addicionals està " "habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocessament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3543,35 +3546,35 @@ msgstr "" "absoluta al fitxer de codi G com a primer argument, i poden accedir a la " "configuració de configuració de Slic3r llegint les variables d'entorn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Tipus d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipus d'impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre la impressora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricant de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom del fabricant de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Model d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3579,38 +3582,38 @@ msgstr "" "Nom del model d'impressora. Per exemple, les variants poden distingir " "diferents diàmetres de nozzle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distància vertical entre l'objecte i la bassa. S'ignora per a la " "interfície soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansió de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansió de la bassa al pla XY per millorar l'estabilitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Densitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densitat de la primera bassa o capa de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansió de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3618,11 +3621,11 @@ msgstr "" "Expansió de la primera bassa o capa de suport per millorar l'adhesió al llit " "d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Capes de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3630,11 +3633,11 @@ msgstr "" "L'objecte serà elevat per aquest nombre de capes i es generarà material de " "suport a sota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolució de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3647,11 +3650,11 @@ msgstr "" "renderitzar. Establiu a zero per desactivar qualsevol simplificació i " "utilitzar la resolució completa de l'entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolució del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3669,22 +3672,22 @@ msgstr "" "efecte low poly i com que la reducció del codi G es realitza a cada capa de " "manera independent, es poden produir artefactes visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distància mínima després de la retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracció no és activa quan els moviments de desplaçament són més curts " "que aquesta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantitat de retracció abans de netejar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3692,24 +3695,24 @@ msgstr "" "Amb extrusors bowden, pot ser recomanable fer una retracció ràpida abans de " "realitzar el moviment de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracció en el canvi de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Aquest indicador imposa una retracció cada cop que es realitza un moviment Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3719,16 +3722,16 @@ msgstr "" "especificada (la longitud es mesura al filament sense processar, abans que " "entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Longitut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracció (canvi d'eina)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3738,19 +3741,19 @@ msgstr "" "retira en la quantitat especificada (la longitud es mesura al filament sense " "processar, abans que entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Angle de pendent de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Pendent de la rampa en la fase inicial del recorregut." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "Utilitzeu elevació de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -3760,11 +3763,11 @@ msgstr "" "amunt. El recorregut es divideix en dues fases: la rampa i el recorregut " "horitzontal estàndard. Aquesta opció ajuda a reduir l'stringing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Elevació màxima de rampa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -3772,11 +3775,11 @@ msgstr "" "Altura màxima d'elevació en rampa. És possible que no s'assoleixi si la " "següent posició és propera a l'antiga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Rampa més pronunciada davant els obstacles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -3786,23 +3789,23 @@ msgstr "" "i fa que el pendent sigui més pronunciat en cas que es pugui colpejar un " "obstacle durant la fase inicial del viatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "Alçada d'elevació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Alçada d'elevació aplicada abans del desplaçament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Per sobre de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Només aixecar Z més gran que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3812,15 +3815,15 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per ometre " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Per sota de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Només aixecar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3830,11 +3833,11 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per limitar " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Deretracció longitut extraordinària" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3842,11 +3845,11 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després d'un moviment, l'extrusor necessita " "introduir més filament. Aquest ajustament rarament es necessita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud addicional en reiniciar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3854,20 +3857,20 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després de canviar l'eina, l'extrusor " "empenyerà aquesta quantitat addicional de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocitat de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocitat per a les retraccions (només s'aplica al motor de l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocitat de detracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3877,37 +3880,37 @@ msgstr "" "(només s'aplica al motor de l'extrusor). Si es deixa a zero, es fa servir la " "velocitat de retracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Posició de costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posició dels punts d'inici del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Més proper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Al darrere" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Costures interiors esglaonades" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3915,54 +3918,54 @@ msgstr "" "Aquesta opció fa que les costures interiors es desplacin cap enrere en " "funció de la seva profunditat, formant un patró en ziga-zaga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direcció preferida d'unió jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direcció preferida de la unió - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distància de la vora/objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distància entre la faldilla i la vora (quan no es fa servir el protector " "contra corrents d'aire) o objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Alçada de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Alçada de la faldilla expressada en capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Escut de protecció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3978,23 +3981,23 @@ msgstr "" "Això és útil per protegir una impressió ABS o ASA perquè no es deformi i es " "desprengui del llit d'impressió a causa dels corrents d'aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Limitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltes de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -4004,12 +4007,12 @@ msgstr "" "d'Extrusió, el nombre de bucles pot ser més gran que el configurat aquí. " "Ajusteu això a zero per deshabilitar la faldilla del tot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocitat si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -4018,11 +4021,11 @@ msgstr "" "segons, la velocitat dels moviments d'impressió s'ha de reduir per estendre " "la durada a aquest valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Petits perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -4033,11 +4036,11 @@ msgstr "" "exemple: 80%), es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres " "anterior. Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Àrea del llindar de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -4045,23 +4048,23 @@ msgstr "" "Forçar el farciment sòlid per a les regions que tenen una àrea més petita " "que el llindar especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrusora que s'utilitzarà quan s'imprimeixi el farciment sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Farciment sòlid cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -4074,7 +4077,7 @@ msgstr "" "possible de capes per combinar segons el diàmetre del filtre i l'alçada de " "la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4087,7 +4090,7 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4098,24 +4101,24 @@ msgstr "" "exemple: 80%) sobre la velocitat de farciment anterior. Establir a zero per " "a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Capes sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de capes sòlides per generar a les superfícies superior i inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Gruix mínim d'una carcassa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Gerro espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4130,12 +4133,12 @@ msgstr "" "inferiors, així com els bucles de faldilla/bassa. No funcionarà quan " "imprimiu més d'un objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Variació de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4144,11 +4147,11 @@ msgstr "" "activa. El valor no s'utilitza quan es defineix \"idle_temperature\" en " "paràmetres de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Generar ordres de temperatura automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4177,7 +4180,7 @@ msgstr "" "Quan estigui desactivat, PrusaSlicer NO generarà ordres per escalfar " "l'extrusora i el llit, deixant-les totes dues a Custom Start G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4185,7 +4188,7 @@ msgstr "" "Aquest procediment d'inici s'insereix al principi, possiblement precedit per " "ordres que canvien la temperatura. Vegeu \"autoemit_temperature_commands\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4209,35 +4212,35 @@ msgstr "" "comanda \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulguis. Si teniu diverses " "extrusors, el codi G es processa per ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "Codi G Canvi color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per al canvi de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per a la pausa d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi personalitzat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor únic de múltiples materials" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impressora multiplexa els filaments en un sol fusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar tots els extrusors d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4245,11 +4248,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, tots els extrusors d'impressió estaran cebats a la vora " "frontal del llit d'impressió al començament de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sense capes disperses (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4261,11 +4264,11 @@ msgstr "" "imprimir la torre de neteja. L'usuari és responsable de garantir que no hi " "hagi col·lisió amb la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radi de tancament dels buits en laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4276,11 +4279,11 @@ msgstr "" "pot reduir la resolució de la impressió, per tant, és aconsellable mantenir " "aquest valor raonablement baix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4288,31 +4291,31 @@ msgstr "" "Utilitzeu \"Parell-imparell\" per als models d'avió 3DLabPrint. Utilitzeu " "\"Tancar forats\" per tancar tots els forats del model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Parell-imparell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Tanca els forats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilita la generació de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Suports generats automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4322,11 +4325,11 @@ msgstr "" "llindar de voladís. Si no se selecciona, els suports es generaran només dins " "dels volums \"Forçat de Suports\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separació XY entre un objecte i el seu suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4334,11 +4337,11 @@ msgstr "" "Separació XY entre un objecte i el suport. Si s'expressa com a percentatge " "(per exemple 50%), es calcula sobre l'amplada del perímetre extern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle del patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4346,12 +4349,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu aquesta opció per girar el patró de material de suport en el pla " "horitzontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suport a la base només" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4359,11 +4362,11 @@ msgstr "" "Només crear suports si està en contacte amb la plataforma. No crea suport a " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4373,23 +4376,23 @@ msgstr "" "suport. Establir això a 0 també evitarà que Slic3r utilitzi el flux i la " "velocitat del pont per a la primera capa dels objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distància Z del contacte inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4401,15 +4404,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la part superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forçar suports per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4422,15 +4425,15 @@ msgstr "" "obtenir una major adhesió dels objectes que tenen una superfície molt prima " "o complicada a la plataforma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Força suports per a les primeres n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport/faldilla/bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4438,7 +4441,7 @@ msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza per imprimir material de suport, bassa i faldilla " "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4451,22 +4454,22 @@ msgstr "" "filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre " "l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cobrir la capa de contacte superior dels suports amb bucles. Desactivat per " "defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport o bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4475,11 +4478,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines). " "Això també afecta la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Capes superiors de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4487,27 +4490,27 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desactivat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lleuger)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (per defecte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capes de la interfície inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4515,11 +4518,11 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport. Estableix a -1 per utilitzar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Radi de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4528,17 +4531,17 @@ msgstr "" "mitjançant l'operació de tancament morfològic. Els buits menors que el radi " "de tancament s'han d'emplenar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separació de patró d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separació entre línies interfície. Establiu zero per obtenir una interfície " "sòlida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4548,23 +4551,23 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 50%), es calcula sobre la " "velocitat del material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patró utilitzat per generar material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Quadrícula rectilínia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Patró de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4574,24 +4577,24 @@ msgstr "" "per defecte per a la interfície de suport no soluble és Rectilini, mentre " "que el patró per defecte per a la interfície de suport soluble és Concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espaiat de patrons" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaiat entre línies de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocitat per imprimir material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4601,20 +4604,20 @@ msgstr "" "quadrícula normal crearà suports més estables, mentre que les torres de " "suport ajustades estalviaran material i reduiran les cicatrius de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Ajustat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "Orgànic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronitzar amb les capes de l'objecte" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4625,11 +4628,11 @@ msgstr "" "car. Aquesta opció només està disponible quan la distància Z del contacte " "superior s'estableix en zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Llindar de voladura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4643,11 +4646,11 @@ msgstr "" "del pla horitzontal) que podeu imprimir sense material de suport. Establir a " "zero per a la detecció automàtica (recomanat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Amb protecció al voltant del suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4655,12 +4658,12 @@ msgstr "" "Afegir una funda (una sola línia de perímetre) al voltant de la base del " "suport. Això fa el suport més fiable, però també més difícil de retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angle màxim de branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4670,12 +4673,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. " "Utilitzeu un angle més alt per poder tenir més abast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angle de branca preferit" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4685,21 +4688,21 @@ msgstr "" "un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. Utilitzeu un " "angle més alt perquè les branques es fusionin més ràpidament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diàmetre de la punta" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diàmetre de la punta de la branca per a suports orgànics." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4709,12 +4712,12 @@ msgstr "" "que aquesta." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angle de diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4726,12 +4729,12 @@ msgstr "" "uniforme sobre la seva longitud. Una mica d'angle pot augmentar " "l'estabilitat del suport orgànic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diàmetre de branca amb parets dobles" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4742,12 +4745,12 @@ msgstr "" "valor a zero per a cap paret doble." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "Distància de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4758,12 +4761,12 @@ msgstr "" "en més punts, provocant un millor voladís però fent que el suport sigui més " "difícil d'eliminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "Densitat de branques" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4777,7 +4780,7 @@ msgstr "" "es recomana habilitar interfícies de suport superior en lloc d'un alt valor " "de densitat de branques si es necessiten interfícies denses." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4786,15 +4789,15 @@ msgstr "" "a zero per deshabilitar les comandes de control de temperatura al codi G de " "sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura del broquet( nozzle )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts gruixuts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4804,11 +4807,11 @@ msgstr "" "llargues però poden tenir pitjor aspecte. Si es desactiva, els ponts es " "veuran millor però són fiables només per a distàncies de pont més curtes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta parets primes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4816,7 +4819,7 @@ msgstr "" "Detecta parets d'amplada única (parts on dues extrusions no s'ajusten i les " "hem de col·lapsar en un sol rastre)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4833,7 +4836,7 @@ msgstr "" "tipus. Per tant, és possible programar un comportament personalitzat abans i " "després del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4849,7 +4852,7 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre l'alçada " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4864,20 +4867,20 @@ msgstr "" "la velocitat de rebliment sòlid anterior. Establir a zero per a automàtic." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies superiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Capes sòlides superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4888,21 +4891,21 @@ msgstr "" "Això és útil per evitar l'efecte d'aplanament quan s'imprimeix amb alçada de " "capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocitat per als moviments de viatge (salts entre punts d'extrusió " "distants)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Recorregut en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4912,11 +4915,11 @@ msgstr "" "Quan s'estableix a zero, el valor s'ignora i s'utilitza la velocitat de " "desplaçament normal al seu lloc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utilitza la retracció del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -4925,11 +4928,11 @@ msgstr "" "de la retracció. Tingueu en compte que això ha de ser compatible amb el " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilitza distàncies E relatives" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4937,11 +4940,11 @@ msgstr "" "Si el vostre firmware requereix valors E relatius, comproveu-ho, deixeu-lo " "sense marcar. La majoria dels firmwares utilitzen valors absoluts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumètric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4957,11 +4960,11 @@ msgstr "" "mode volumètric i usar el diàmetre del filament associat al filament " "seleccionat. a Slic3r. Això només s'admet a Marlin recent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilita la característica d'alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4969,11 +4972,11 @@ msgstr "" "Algunes impressores o configuracions d'impressora poden tenir dificultats " "per imprimir amb una alçada de capa variable. Habilitat per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Netejar durant retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4981,7 +4984,7 @@ msgstr "" "Aquest indicador mourà el nozzle durant la retracció per minimitzar " "possibles taques en extrusors amb fugues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4990,11 +4993,11 @@ msgstr "" "extrusors en els canvis d'eines. Extrueix l'excés de material a la torre de " "netaja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volum de purga - volum de càrrega/descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -5004,11 +5007,11 @@ msgstr "" "utilitzada a la torre de neteja. Aquests valors es fan servir per " "simplificar la creació dels volums totals de purga més avall." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volums de purga - matriu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -5017,47 +5020,47 @@ msgstr "" "purgar el nou filament de la torre de neteja per a qualsevol parell d'eines " "donades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "Posició X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Posició Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Amplada d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja pel que fa a l'eix X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Amplada de la bassa de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angle d'àpex del con d'estabilització" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -5065,24 +5068,24 @@ msgstr "" "Angle a l'àpex del con que s'utilitza per estabilitzar la torre de neteja. " "Un angle més gran significa una base més ampla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opcions de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Netejar dins el farciment de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5092,11 +5095,11 @@ msgstr "" "objecte. Això redueix la quantitat de residus, però pot donar lloc a més " "temps d'impressió a causa dels moviments de desplaçament addicionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Netejar dins l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5107,19 +5110,19 @@ msgstr "" "disminuir el temps d'impressió. Els colors dels objectes es barrejaran com a " "resultat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distància màxima de ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distància màxima entre suports a les seccions amb farciment lleuger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrusor de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5127,11 +5130,11 @@ msgstr "" "L'extrusora a usar per imprimir el perímetre de la Torre de Neteja. Establiu " "0 per utilitzar el que estigui disponible (seria preferible no soluble)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensació de mida XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5141,11 +5144,11 @@ msgstr "" "cap a dins, positiu = cap a fora). Això podria ser útil per ajustar la mida " "dels orificis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Desplaçament Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5157,11 +5160,11 @@ msgstr "" "exemple, si el teu final de carrera deixa el nozzle a 0.3mm de la base " "d'impressió, ajusta'l a -0.3 (o repara el final de carrera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5173,19 +5176,19 @@ msgstr "" "aracne produeix perímetres amb una amplada d'extrusió variable. Aquesta " "configuració també afecta el farciment concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Aràcne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5197,11 +5200,11 @@ msgstr "" "unir els segments perimetrals. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "100%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge de filtre de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5221,11 +5224,11 @@ msgstr "" "subextrusió o sobreesxtrusió. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle llindar de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5239,11 +5242,11 @@ msgstr "" "restant. La reducció d'aquesta configuració redueix el nombre i la longitud " "d'aquests perímetres centrals, però pot deixar buits o sobreesforços." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recompte de distribució perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5253,11 +5256,11 @@ msgstr "" "repartir la variació. Els valors més baixos signifiquen que els perímetres " "exteriors no canvien d'amplada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Mida mínima de la característica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5271,11 +5274,11 @@ msgstr "" "l'amplada mínima del perímetre. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Amplada perimetral mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5289,60 +5292,60 @@ msgstr "" "gruixut com la característica mateixa. Si s'expressa en percentatge (per " "exemple 85%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diàmetre frontal del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diàmetre de la part en punta del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Penetració del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quant ha de penetrar el cap del pin a la superfície del model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Amplada del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Amplada des del centre de l'esfera posterior fins al centre de l'esfera " "frontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diàmetre del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diàmetre en mm dels pilars de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentatge de diàmetre de pilar petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5350,11 +5353,11 @@ msgstr "" "El percentatge de pilars més petits en comparació del diàmetre de pilar " "normal que s'utilitzen en àrees problemàtiques on no hi ha cap pilar normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponts màxims en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5362,11 +5365,11 @@ msgstr "" "Nombre màxim de ponts que es poden col·locar sobre un pilar. Els ponts " "mantenen els punts de suport i es connecten als pilars com branques petites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "Pes màxim en el model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5376,11 +5379,11 @@ msgstr "" "d'impressió. El pes és la suma dels longituts de totes les branques que " "emanen del punt final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexió del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5390,23 +5393,23 @@ msgstr "" "(doble ziga-zaga) o dinàmica que canviarà automàticament entre els dos " "primers en funció de la distància dels dos pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Ziga-Zaga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Creu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Dinàmic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor d'eixamplament del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5416,27 +5419,27 @@ msgstr "" "significa cap augment, ú significa augment total. La quantitat exacta " "d'augment no està especificada i pot canviar en el futur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Diàmetre de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diàmetre en mm de la base del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Alçada de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "L'alçada del con de la base d'un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distància de seguretat de la base de suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5446,27 +5449,27 @@ msgstr "" "mode de zero elevació on hi ha un buit d'acord quan aquest paràmetre " "s'introdueix entre el model i el pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Angle crític" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "L'angle per defecte per connectar pals de suport i unions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Longitud màxima del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud màxima d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distància màxima d'enllaç del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5474,11 +5477,11 @@ msgstr "" "La distància màxima entre dos pilars perquè s'uneixin entre si. Un valor " "zero prohibirà l'encadenament de pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5486,63 +5489,63 @@ msgstr "" "Quant els suports haurien d'aixecar l'objecte suportat. Si \"Pad al voltant " "de l'objecte\" està activat, aquest valor serà ignorat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de píxels a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de píxels en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de píxels en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mirall horitzontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflectir horitzontalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar mirall horitzontal de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mirall vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflectir verticalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar mirall vertical de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Orientació de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5552,58 +5555,58 @@ msgstr "" "mode retrat canviarà el significat dels paràmetres d'ample i alt de la " "pantalla i les imatges de sortida giraran 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Paisatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Retrat" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinació ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinació per resina d'alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació súper lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Àrea de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5614,40 +5617,40 @@ msgstr "" "llavors s'utilitzarà una inclinació lenta, en cas contrari - una inclinació " "ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correcció d'escala de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correcció absoluta de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5655,22 +5658,22 @@ msgstr "" "Augmentarà o reduirà el nombre de polígons 2D laminats d'acord amb el signe " "de la correcció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Amplada mínima del peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Amplada mínima de les característiques a mantenir quan es fa una compensació " "del peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correcció gamma de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5680,19 +5683,19 @@ msgstr "" "gamma de zero significa que el llindar es troba al mig. Aquest comportament " "elimina l'antialiasing sense perdre forats als polígons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "Tipus de material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Alçada de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura d'espera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5701,35 +5704,35 @@ msgstr "" "configuracions de diverses eines. Això només s'utilitza quan la \"prevenció " "d'Ooze\" està activa a Configuració d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Volum de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Pes de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "diners/ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Capes esvaïdes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5737,138 +5740,138 @@ msgstr "" "El nombre de capes necessàries per al temps d'exposició s'esvaeix des del " "temps d'exposició inicial fins al temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correcció per a l'expansió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes de material d'impressió de l'SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Podeu posar les vostres notes sobre el material d'impressió de l'SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Generar suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar suports per als models" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "Tipus d'arbre de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estratègia de construcció de l'arbre de suport" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificació (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Suport només a les regions obligades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Només crear suport si es troba en una obligació de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densitat de punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Aquesta és una mesura relativa de la densitat de punts de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distància mínima dels punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "No es col·locaran punts de suport més a prop d'aquest llindar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Utilitza el pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Afegeix un pad sota el model compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Gruix de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El gruix dels pads i les parets de cavitat opcionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Alçada de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5880,19 +5883,19 @@ msgstr "" "algunes resines poden produir un efecte de succió extrem dins de la cavitat, " "cosa que dificulta l'enlairament de la impressió de la làmina de la cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Grandària de la vora del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Fins on cal estendre el pad al voltant de la geometria continguda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Distància màxima de combinació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5903,11 +5906,11 @@ msgstr "" "centre de dos pads més petits. Si són més a prop, es fusionaran en un sol " "pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendent de paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5915,27 +5918,27 @@ msgstr "" "El pendent de la paret del pad en relació amb el pla del llit. 90 graus " "significa parets rectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crea un pad al voltant de l'objecte i ignora l'elevació de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Força el pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Espai del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5943,63 +5946,63 @@ msgstr "" "L'espai entre la part de sota l'objecte i el pad generat en mode de zero " "elevació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Distància entre dos palets de suport entre la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Amplada del connector del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Ample dels palets de suport que connecten la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetració del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Com haurien de penetrar els connectors petits al model del cos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar buidatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Buidant l'interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Buidar un model per tenir un interior buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Gruix de la paret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Gruix mínim de paret d'un model buit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Precisió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -6007,12 +6010,12 @@ msgstr "" "Rendiment vs precisió de càlcul. Els valors més baixos poden produir " "artefactes no desitjats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distància de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6026,11 +6029,11 @@ msgstr "" "de tancament més gran fa que interior sigui més arrodonit. Si és zero, " "l'interior sembla molt a l'exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Velocitat d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -6040,97 +6043,97 @@ msgstr "" "amb més viscositat o amb algunes peces buides. Alenteix el moviment " "d'inclinació i afegeix un retard abans de l'exposició." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'arxiu SLA de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisió de sortida SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolució mínima en nanòmetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporta OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporta el/s model/s com a OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Exporta SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el model i exportar les capes d'impressió d'SLA com a PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporta 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporta el/s model/s com a 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Exporta AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporta el/s model/s com a AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Exporta STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporta el/s model/s com a STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el model i exportar les trajectòries com a codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualitzador de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualitzar un codi G ja laminat i desat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "Versió OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Seleccioneu una versió específica d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortida de depuració OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Activeu la sortida de depuració d'OpenGL en targetes gràfiques que ho admetin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6138,78 +6141,78 @@ msgstr "" "Laminar el model com FFF o SLA basat en el valor de configuració de " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Mostra aquesta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opcions FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opcions de l'SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió de l'SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Informació del model de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escriure informació sobre el model a la consola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Desa el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Desa la configuració al fitxer especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "Alinear xy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el model amb el punt donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Tallar model a una Z donada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impressió al voltant del centre donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "No organitzar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6217,11 +6220,11 @@ msgstr "" "No reordeneu els models donats abans de fusionar-los i mantingueu les " "coordenades XY originals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assegurar a la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6229,28 +6232,28 @@ msgstr "" "Eleva l'objecte per sobre del llit quan està parcialment a sota. Activat per " "defecte, utilitza --no-ensure-on-bed per desactivar-lo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplica les còpies per aquest factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar per quadrícula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplica les còpies creant una quadrícula." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Combinar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6258,11 +6261,11 @@ msgstr "" "Organitzar els models subministrats en una base i combinar-los en un sol " "model per fer accions una vegada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Reparar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6271,34 +6274,34 @@ msgstr "" "implícitament cada vegada que necessitem laminar el model per fer l'acció " "sol·licitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Z en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar al voltant de l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix X en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar al voltant de l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6309,16 +6312,16 @@ msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor d'escalat o percentatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6326,31 +6329,31 @@ msgstr "" "Detecta parts no connectades en els models indicats i els divideix en " "objectes separats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escala per ajustar-se al volum donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "Suprimir fitxers després de carregar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "Suprimiu fitxers després de carregar-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora els fitxers de configuració inexistents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el fitxer subministrat per a --load no existeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6358,7 +6361,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilitat en carregar configuracions des de fitxers de " "configuració i fitxers de projecte (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6371,11 +6374,11 @@ msgstr "" "abandonar o substituir un valor desconegut amb un valor per defecte " "silenciosament o verbosament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sortir en cas de valors de configuració desconeguts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6383,7 +6386,7 @@ msgstr "" "Permet la lectura de valors de configuració desconeguts substituint-los " "verbosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6391,11 +6394,11 @@ msgstr "" "Permet llegir valors de configuració desconeguts substituint-los " "silenciosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Carrega el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6403,11 +6406,11 @@ msgstr "" "Carrega la configuració des del fitxer especificat. Es pot utilitzar més " "d'una vegada per carregar les opcions des de diversos fitxers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6415,11 +6418,11 @@ msgstr "" "El fitxer on s'escriurà la sortida (si no s'especifica, es basarà en el " "fitxer d'entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instància única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6430,11 +6433,11 @@ msgstr "" "una finestra del PrusaSlicer existent. Substitueix el valor de configuració " "\"single_instance\" de les preferències de l'aplicació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Directori de dades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6444,11 +6447,11 @@ msgstr "" "mantenir diferents perfils o incloure configuracions des d'un emmagatzematge " "de xarxa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Nivell de registre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6458,11 +6461,11 @@ msgstr "" "depuració, 5:traça\n" "Per exemple. loglevel=2 registrarà missatges de fallada, error i perill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderitzar amb un programari renderitzador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6470,21 +6473,21 @@ msgstr "" "Renderitza amb un programari de renderitzat. El processador de programari " "MESA inclòs es carrega en lloc del controlador OpenGL per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "Z-hop actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "Conté z-hop present al principi del bloc de codi G personalitzat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -6494,11 +6497,11 @@ msgstr "" "el codi G personalitzat viatja a un altre lloc, hauria d'escriure a aquesta " "variable perquè PrusaSlicer sàpiga des d'on viatja quan recupera el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -6508,19 +6511,19 @@ msgstr "" "codi G personalitzat mou l'eix de l'extrusora, hauria d'escriure a aquesta " "variable perquè PrusaSlicer es retiri correctament quan recuperi el control." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "Deretracció extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Imprimació extrusora planificada actualment després de la deretracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "Posició E absoluta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -6528,19 +6531,19 @@ msgstr "" "Posició actual de l'eix de l'extrusora. Només s'utilitza amb adreçament " "d'extrusora absoluta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "Extrusora corrent" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "Índex de l'objecte actual" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -6548,29 +6551,29 @@ msgstr "" "Específic per a impressió seqüencial. Índex basat en zero d'objectes " "impresos actualment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Té imprimació MM d'un sol extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Són les regions d'imprimació multimaterial addicionals utilitzades en " "aquesta impressió?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "Té torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Si s'està generant o no torre de neteja a la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "Extrusora inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -6579,19 +6582,19 @@ msgstr "" "mateix que initial_tool." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "Tipus de filament inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Cadena que conté el tipus de filament del primer extrusor utilitzat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "Eina inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -6599,31 +6602,31 @@ msgstr "" "Índex basat en zero de la primera extrusora utilitzada en la impressió. El " "mateix que initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "S'utilitza extrusora?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Vector de booleans que indica si s'utilitza un extrusor donat en la " "impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "Volum per extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Volum total de filament extruït per extrusora durant tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Temps d'impressió (mode normal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -6631,15 +6634,15 @@ msgstr "" "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " "mode silenciós). El mateix que print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Nombre d'extrusores d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Nombre d'extrusors utilitzats durant la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -6647,29 +6650,29 @@ msgstr "" "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode normal (és a dir, no en " "mode silenciós). El mateix que normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "Tipus de filaments utilitzats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Llista separada per comes de tots els tipus de filaments utilitzats durant " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Temps d'impressió (mode silenciós)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Temps d'impressió estimat quan s'imprimeix en mode silenciós." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "Cost total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6677,22 +6680,22 @@ msgstr "" "Cost total de tot el material utilitzat en la impressió. Calculat a partir " "del cost a Configuració de Filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "Pes total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Pes total de la impressió. Calculat a partir de la densitat en paràmetres de " "filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Cost total de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6700,44 +6703,44 @@ msgstr "" "Cost total del material malgastat a la torre de tovalloletes. Calculat a " "partir del cost a Configuració de Filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Volum de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Volum total de filament extruït a la torre de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filament usat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Longitud total del filament utilitzat en la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Nombre total de canvis d'eines" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Nombre de canvis d'eines durant la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "Volum total" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Volum total de filament utilitzat durant tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "Pes per extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -6745,37 +6748,37 @@ msgstr "" "Pes per extrusora extrusionada durant tota la impressió. Calculat a partir " "de la densitat en paràmetres de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "Recompte total de capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Nombre de capes en tota la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "Nombre d'objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Nombre total d'objectes de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "Nombre d'instàncies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Nombre total d'instàncies d'objectes de la impressió, sumades sobre tots els " "objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "Escala per objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6787,20 +6790,20 @@ msgstr "" "objecte té índex 0).\n" "Exemple: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "Nom del fitxer d'entrada sense extensió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Nom del fitxer font del primer objecte, sense extensió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "El vector té dos elements: coordenades x i y del punt. Valors en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -6808,11 +6811,11 @@ msgstr "" "El vector té dos elements: dimensió x i y de la caixa delimitadora. Valors " "en mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "Casc convex de primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -6820,69 +6823,69 @@ msgstr "" "Vector de punts de la primera capa del buc convex. Cada element té el format " "següent: '[x, y]' (x i y són nombres en coma flotant en mm)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" "Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Mida de la caixa delimitadora de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" "Cantonada inferior esquerra de la caixa delimitadora del llit d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Cantonada superior dreta de la caixa delimitadora del llit imprès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Mida de la caixa delimitadora del llit imprès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Cadena que conté l'hora actual en format yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "Any" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "Dia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "Hora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "Minut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "Segon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "Nombre d'extrusors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -6890,19 +6893,19 @@ msgstr "" "Nombre total d'extrusores, independentment de si s'utilitzen en la impressió " "actual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "Nom predefinit d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Nom de la impressió predefinida utilitzada per tallar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "Nom predefinit del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -6910,37 +6913,37 @@ msgstr "" "Noms dels presets de filament utilitzats per tallar. La variable és un " "vector que conté un nom per a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "Nom predefinit de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Nom de la impressora predefinida utilitzada per laminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "Nom de la impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Nom de la impressora física utilitzada per laminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "Número de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Índex basat en zero de la capa actual (és a dir, la primera capa és el " "número 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "Capa Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6948,19 +6951,19 @@ msgstr "" "Alçada de la capa actual sobre el llit d'impressió, mesurada a la part " "superior de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Capa màxima Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Alçada de l'última capa sobre el llit d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "Índex actual d'extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -6968,11 +6971,11 @@ msgstr "" "Índex basat en zero de l'extrusora utilitzada actualment (és a dir, el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "Extrusora anterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -6980,11 +6983,11 @@ msgstr "" "Índex de l'extrusora que s'està descarregant. L'índex es basa en zero (el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "Següent extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -6992,11 +6995,11 @@ msgstr "" "Índex de l'extrusora que s'està carregant. L'índex es basa en zero (el " "primer extrusor té índex 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "Canvi d'eina Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7358,8 +7361,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "Restablir els valors predeterminats" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Organitza" @@ -7501,8 +7504,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -7552,7 +7555,7 @@ msgstr "Forma de la base d'impressió" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma des de l'STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Configuració" @@ -7566,7 +7569,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -7913,7 +7916,7 @@ msgstr "Estàndard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" @@ -8047,8 +8050,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -8129,7 +8132,7 @@ msgstr "" "A més, es realitzarà una còpia de tota la configuració abans d'aplicar una " "actualització." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "Ruta de descàrrega" @@ -8178,7 +8181,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "El directori escollit per a descàrregues no existeix." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" @@ -8265,7 +8268,7 @@ msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" @@ -8277,8 +8280,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numèrica no vàlida." @@ -8617,7 +8620,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Realitzar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Desfer" @@ -8945,9 +8948,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -9122,7 +9126,7 @@ msgstr "Específic per a %1%" msgid "Presets" msgstr "Predefinits" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Configuració d'impressio" @@ -9177,26 +9181,26 @@ msgstr "Retirar extrusor de la seqüència" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Afegir extrusor a la seqüència" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "valor per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "nom del paràmetre" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s no permet percentatges" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -9205,17 +9209,17 @@ msgstr "" "El valor introduït és fora de rang\n" "Esteu segur que %s és un valor correcte i voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Validació de paràmetres" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "El valor introduït és fora de rang" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -9226,7 +9230,7 @@ msgstr "" "Escolliu SI si voleu canviar aquest valor a %1%%%,\n" "o NO si sabeu que %1% %2% és el valor correcte." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -9235,7 +9239,7 @@ msgstr "" "Format d'entrada invàlid. Vector esperat de dimensions en el format següent: " "\"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "Alguna extensió de l'entrada no és vàlida" @@ -9398,7 +9402,7 @@ msgstr "Galeria de Formes" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Seleccionar la forma a la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Afegir" @@ -9407,8 +9411,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" @@ -9466,19 +9470,19 @@ msgstr "Carregant de la \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Posició d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Generant trajectòries" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generant buffer de vèrtex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Generant buffers d'índex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9491,201 +9495,201 @@ msgstr "Generant buffers d'índex" msgid "in" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Clic per amagar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Clic per mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "fins a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "sobre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "desde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Tipus de funció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Alçada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Amplada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocitat (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Velocitat Ventilador (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Taxa de flux volumètric (mm³/seg)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Temps de capa (lineal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Temps de capa (logarítmic)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Color Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Canvi de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Temps restant" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Duració" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "Ocultar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "Mostrar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Temps estimats d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar mode normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Netejar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Retraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Derretraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Costures" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Canvis de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Pauses d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Codis G personalitzats" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "Centre de gravetat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Carcasses" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Marcador d'eina" @@ -9772,7 +9776,7 @@ msgstr "Tipus" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "Profunditat" @@ -9781,7 +9785,7 @@ msgstr "Profunditat" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -10061,7 +10065,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Edició del gizmo de tall" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Establir reflex" @@ -10176,46 +10180,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "El tipus de lletra \"%1%\" no es pot seleccionar." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "Operació" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "Unir" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Feu clic per canviar el text a la peça de l'objecte." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No podeu canviar un tipus de l'última part sòlida de l'objecte." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Retalla" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça en volum negatiu." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça al modificador." @@ -10473,7 +10477,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "Desfer la rotació" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Gireu el text segons agulles del rellotge." @@ -10515,7 +10519,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Sense símbol" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Carregant" @@ -10533,7 +10537,7 @@ msgstr "Tipus de lletra" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "Superfície d'ús" @@ -10571,7 +10575,7 @@ msgstr "Ràtio d'esbiaix" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "Des de la superfície" @@ -11201,9 +11205,9 @@ msgstr "" "La simplificació de moment només es permet quan se selecciona una sola peça" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -11513,37 +11517,37 @@ msgstr "El traç de forma (%1%) és massa prim (l'amplada mínima és de %2% mm) msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Traç de forma (%1%) conté elements no compatibles: %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "Encarar la càmera" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "Nom de fitxer desconegut" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "La ruta del fitxer SVG és \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Tornar a carregar el fitxer SVG des del disc." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "Canviar fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Canviar a un altre fitxer .svg" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "Oblidar la ruta del fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -11552,109 +11556,109 @@ msgstr "" "També desactiva l'opció 'recarregar des del disc'." #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "Coure" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Coure al model com a part ineditable" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Anomena i desa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "Desar el fitxer SVG" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Desar com a fitxer \".svg\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Mida en direcció en relleu." #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "L'escala també canvia la quantitat de mostres corbes (%1%)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "Amplada de SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "Alçada del SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Bloquegeu/desbloquegeu la relació d'aspecte del SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Reinicialitza l'escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Distància del centre del SVG a la superfície del model." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "Restableix la distància" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Reinicialitza la rotació" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" "Bloquejar / desbloquejar l'angle de gir quan s'arrossega per sobre de la " "superfície." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "Canvia el tipus SVG" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Reflectir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Triar el fitxer SVG per a l'embossat:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "El fitxer NO existeix (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "El nom del fitxer ha d'acabar amb \".svg\", però heu seleccionat %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "L'analitzador Nano SVG no es pot carregar des del fitxer (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "El fitxer SVG NO conté una sola ruta per gravar en relleu(%1%)." @@ -11674,7 +11678,7 @@ msgstr "" "Estàs editant els punts de suport del SLA. Si us plau, aplica o descarta els " "teus canvis primer." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Alçada de capa variable" @@ -11779,23 +11783,23 @@ msgstr "Reflectir objecte" msgid "Move Object" msgstr "Moure objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Canviar a Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressió" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Filament" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració de Material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressora" @@ -11821,7 +11825,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refer %1$d Acció" msgstr[1] "Refer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Cercar" @@ -11831,84 +11835,84 @@ msgstr "Cercar" msgid "Enter a search term" msgstr "Tecleja una paraula de cerca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Ordenar selecció" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Retirar una còpia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Separar en peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Següent acció de Refer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11917,7 +11921,7 @@ msgstr "" "Resol el problema actual per continuar laminant." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -11927,11 +11931,11 @@ msgstr "" "%2$.2f mm. Si us plau, reposicioneu els objectes conflictius (%3% <-> %4%) " "més separats." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Anar a" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11940,11 +11944,11 @@ msgstr "Anar a" msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" @@ -12230,9 +12234,9 @@ msgstr "" "Per obtenir més informació, consulteu el nostre rastrejador d'incidències de " "GitHub: \"%2%\" i \"%3%\"\n" "\n" -"Per evitar aquest problema, considereu desactivar \"%4%\" a " -"\"Preferències\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a " -"crashejar la propera vegada." +"Per evitar aquest problema, considereu desactivar \"%4%\" a \"Preferències" +"\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a crashejar la " +"propera vegada." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1437 #, boost-format @@ -12465,7 +12469,7 @@ msgstr "" "Canviar l'idioma requereix reiniciar l'aplicació.\n" "Perdràs tot el contingut situat a la base." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voleu continuar?" @@ -12516,7 +12520,7 @@ msgstr "" "amb tecnologia SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." @@ -12555,7 +12559,7 @@ msgstr "Obrir l'hiperenllaç al navegador per defecte?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" @@ -12760,7 +12764,7 @@ msgstr "Exporta com a STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" @@ -12780,19 +12784,19 @@ msgstr "Escalar al volum d'impressió" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" @@ -13074,7 +13078,7 @@ msgstr "Carregar peça" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" @@ -13203,7 +13207,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13609,7 +13613,7 @@ msgstr "" "¡No es van poder organitzar els objectes model! Algunes geometries poden ser " "invàlides." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13763,12 +13767,12 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" @@ -13821,7 +13825,7 @@ msgstr "Importar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" @@ -14216,8 +14220,8 @@ msgstr "Mostra/Amaga la llegenda" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -14356,7 +14360,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -15074,22 +15078,22 @@ msgstr "%s error" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s hi ha hagut un error" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s advertència" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s té un avís" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s informació" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informació" @@ -15256,7 +15260,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" @@ -15287,8 +15291,8 @@ msgstr "Instàncies" msgid "Instance %d" msgstr "Instància %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Capes" @@ -15388,7 +15392,7 @@ msgstr "Nom descriptiu de la impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Afegir ajustament preestablert per a aquest dispositiu d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" @@ -15596,12 +15600,12 @@ msgstr "A sota de l'objecte" msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" @@ -15705,7 +15709,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" @@ -15713,7 +15717,7 @@ msgstr "Nou Projecte" msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15728,7 +15732,7 @@ msgstr[1] "" "activa de PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -15737,13 +15741,13 @@ msgstr "" "El fitxer %1% seleccionat conté un script de postprocessament.\n" "Reviseu atentament l'script abans d'exportar el codi G." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15758,11 +15762,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15781,15 +15785,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15808,7 +15812,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15818,26 +15822,26 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Aplicar a tots els objectes que es carreguen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15848,7 +15852,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15856,35 +15860,35 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar l'objecte que forma part de l'objecte tallat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Intenteu suprimir un objecte que forma part d'un objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -15892,23 +15896,23 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15916,15 +15920,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15932,89 +15936,89 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Les temperatures del llit per als filaments utilitzats difereixen " "significativament." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Esteu utilitzant plantilla de filament predefinit." msgstr[1] "Esteu utilitzant plantilles de filament predefinits." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -16024,31 +16028,31 @@ msgstr "" "personalitzen per a impressores específiques i només s'han d'utilitzar com a " "punt de partida per crear els vostres propis valors predefinits d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "Més informació a" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminació cancel·lada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16059,21 +16063,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -16084,267 +16088,258 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "No es pot obrir el fitxer seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "El fitxer '%s' ja existeix, esteu segur que el voleu sobreescriure?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "S'ha produït un error en convertir el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Fitxer ASCII de codi G creat correctament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Convertir el fitxer de codi G al format ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "El fitxer seleccionat ja està en format binari." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Fitxer binari de codi G creat correctament" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Convertir el fitxer de codi G a format binari" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fitxer de projectes múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant, inclosos els fitxers de " "projecte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleccioneu una acció per aplicar-la a tots els fitxers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Inicieu una nova instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "Seleccioneu-ne un per carregar-lo com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleccioneu-ne només un fitxer per carregar la configuració." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer descomprimit a %1%. La descompressió de " "l'arxiu ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "Carregar el fitxer del projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar només models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Inicieu una nova instància de prusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -"No es pot desar el codi G binari amb l'extensió %1%.\n" -"\n" -"Utilitzeu una extensió diferent o desactiveu binari a Paràmetres d'impressió." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -"No es pot desar el codi G ASCII amb l'extensió %1%.\n" -"\n" -"Utilitzeu una extensió diferent o activeu binari a Paràmetres d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -16352,7 +16347,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut realitzar l'operació booleana en les malles del model. Només " "s'exportaran les parts positives." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -16362,11 +16357,11 @@ msgstr "" "locals al fitxer 3MF?\n" "Si premeu \"NO\", tots els SVG del projecte ja no es podran editar." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "Protecció privada" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16374,33 +16369,33 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "No es pot desar el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La impressora està preparada? El full d'impressió està col·locat, buit i net?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16855,54 +16850,64 @@ msgstr "Utilitza mida personalitzada per a les icones de la barra d'eines" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Si està activat, podeu canviar la mida de la barra d'eines manualment." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Altre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "Si està habilitat, PrusaSlicer no obrirà hipervincles al navegador." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Permetre baixades des de Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "Si està habilitat, PrusaSlicer podrà descarregar des de Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Renderitzar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa ambiental" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Si està activat, renderitza l'objecte usant el mapa de l'entorn." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Mode fosc" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilita el mode fosc" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Si s'activa, la interfície d'usuari utilitzarà els colors del mode fosc. Si " "es desactiva, es farà servir l'antiga interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Utilitza el menú del sistema per a l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -16913,11 +16918,11 @@ msgstr "" "però en algunes escales de visualització combinades pot semblar lleig. Si " "està desactivat, s'utilitzarà la interfície d'usuari antiga." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Canvis per a les opcions crítiques" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16925,50 +16930,50 @@ msgstr "" "El canvi d'algunes opcions farà que l'aplicació es reiniciï.\n" "Es perdrà el contingut de la plataforma." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Mida de la icona respecte a la mida original" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Seleccioneu la mida de la icona de la barra d'eines pel que fa al " "predeterminat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Opcions de presentació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Disseny normal antic amb la barra de pestanyes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Disposició nova, accés mitjançant botó de configuració al menú superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configuració en una finestra no modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Colors del text" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "Marcadors de mode" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "Mida de la lletra de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "Revertir el tipus de lletra a predeterminats" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "Mida de la lletra" @@ -17010,7 +17015,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Afegeix o suprimeix els predefinits" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Afegeix una impressora física" @@ -17026,7 +17031,7 @@ msgstr "Canvia el color de l'extrusora" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Mostrar/Amagar predefinicions de plantilles" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edita la impressora física" @@ -17089,8 +17094,8 @@ msgid "" "If estimated layer time is greater, but still below ~%1%s, fan will run at " "%2%%%" msgstr "" -"Si el temps de capa estimat és més gran, però continua sent inferior a " -"~%1%s, el ventilador funcionarà al %2%%%" +"Si el temps de capa estimat és més gran, però continua sent inferior a ~" +"%1%s, el ventilador funcionarà al %2%%%" #: src/slic3r/GUI/PresetHints.cpp:60 #, boost-format @@ -17505,12 +17510,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Simplement canvieu a la configuració predeterminada \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Silenciós" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17790,7 +17795,7 @@ msgstr "nom complet del perfil" msgid "symbolic profile name" msgstr "nom simbòlic del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" @@ -17882,7 +17887,7 @@ msgstr "Fluxe" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" @@ -17894,37 +17899,37 @@ msgstr "Impressió seqüencial" msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Els scripts de postprocessament modificaran el fitxer de codi G al seu lloc." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17945,75 +17950,75 @@ msgstr[1] "" "del codi G i\n" "l'estimació del temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trobades paraules clau reservades a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anul·lacions de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Llit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Refredament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Configuració del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocitats dinàmiques del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Llindars de refrigeració" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Propietats del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Substitució de velocitat d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paràmetres de la torre de neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores d'un únic extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Configuració d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores multi-extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Els consells de flux volumètric no estan disponibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -18028,15 +18033,14 @@ msgstr "" "Nota: Tots els paràmetres d'aquest grup s'han desplaçat a la configuració de " "la impressora física (vegeu el registre de canvis).\n" "\n" -"Es crea un nou perfil d'impressora física fent clic a la icona " -"\"engranatge\" a la dreta del quadre combinat de perfils d'impressora, " -"seleccionant l'element \"Afegeix impressora física\" al quadre combinat " -"d'impressora. L'editor de perfil d'impressora física també s'obre en fer " -"clic a la icona \"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els " -"perfils de la impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/" -"physical_printer." +"Es crea un nou perfil d'impressora física fent clic a la icona \"engranatge" +"\" a la dreta del quadre combinat de perfils d'impressora, seleccionant " +"l'element \"Afegeix impressora física\" al quadre combinat d'impressora. " +"L'editor de perfil d'impressora física també s'obre en fer clic a la icona " +"\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " +"impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -18046,20 +18050,20 @@ msgstr "" "de codi Klipper G-code.\n" "L'opció s'ha canviat a \"Usar per a l'estimació de temps\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Mida i coordenades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacitats" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrusores de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -18072,16 +18076,16 @@ msgstr "" "nozzle del primer extrusor?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Valor no vàlid proporcionat per al paràmetre %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "El tipus de codi G s'ha canviat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -18091,59 +18095,59 @@ msgstr "" "mode Stealth.\n" "El mode sigil no s'aplicarà i es desactivarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "Inicia les opcions del codi G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Temps d'inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Correccions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Exposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "Sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acceleracions màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Límits de jerk" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació mínimes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -18151,31 +18155,31 @@ msgstr "" "Aquesta és una impressora multimaterial d'extrusor únic, els diàmetres de " "tots els extrusors s'establiran segons el valor nou. Vols procedir-hi?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reinicialitza el color del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Apliqueu la configuració següent a altres extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Límits d'alçada de la capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "Elevació de recorregut" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "Només aixecar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -18183,15 +18187,15 @@ msgstr "" "Retracció quan l'eina està desactivada (configuracions avançades per a " "configuracions d'extrusors múltiples)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajust per a MM amb un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paràmetres multimaterial per a un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -18200,19 +18204,19 @@ msgstr "" "L'opció Netejar no està disponible quan utilitzeu el mode Retracció de " "firmware. L'inhabilito per habilitar la Retracció de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracció del microprogramari( fimware )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "S'ha seleccionat una configuració nova de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Separat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -18224,7 +18228,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques següents usen la configuració predeterminada, esteu " "a punt de canviar el nom." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -18235,19 +18239,19 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que es canviaran els noms dels predefinits seleccionats en " "aquestes impressores també." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "esborrar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "És un últim valor per defecte per a aquesta impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -18256,7 +18260,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir la configuració preestablerta \"%1%\" de la " "impressora física \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -18268,7 +18272,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen en la " "configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -18279,7 +18283,7 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que la configuració predefinida seleccionada també " "s'eliminarà d'aquestes impressores." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -18293,7 +18297,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen únicament en " "la configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -18306,57 +18310,57 @@ msgstr[1] "" "la configuració predefinida seleccionada." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Segur que desitges %1% el predefinit seleccionat?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Ajust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Substitueix-ho per" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Expressió normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingeix minúscules/majúscules" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Paraula sencera" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Coincideix amb una sola línia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir totes les substitucions?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Els límits de la màquina s'incorporaran al codi G i es faran servir per " "calcular el temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18366,7 +18370,7 @@ msgstr "" "estimar el temps d'impressió, que per tant pot no ser exacte ja que la " "impressora pot aplicar un conjunt diferent de límits de la màquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18374,12 +18378,12 @@ msgstr "" "Els límits de la màquina no estan establerts, per tant, el temps d'impressió " "estimat pot no ser exacte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "PANY BLOQUEJAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18387,12 +18391,12 @@ msgstr "" "indica que els paràmetres són els mateixos que els valors del sistema (o per " "defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "PANY DESBLOQUEJAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18404,12 +18408,12 @@ msgstr "" "Feu clic a la icona PANY DESBLOQUEJAT per restablir tots els paràmetres del " "grup d'opcions actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VINYETA GRISA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18418,12 +18422,12 @@ msgstr "" "predeterminat),\n" "per al botó dret: indica que la configuració no s'ha modificat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLETXA ENRERE" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18435,18 +18439,18 @@ msgstr "" "Feu clic al símbol FLETXA ENRERE per resetejar tots els paràmetres del grup " "d'opcions actuals als gravats anteriorment." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "EDITA EL VALOR" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "en fer clic en aquesta icona s'obre una finestra de diàleg que permet editar " "aquest valor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18454,7 +18458,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que els paràmetres són els mateixos que " "els valors del sistema (per defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18467,13 +18471,13 @@ msgstr "" "Feu clic per restablir totes les configuracions per al grup d'opcions " "actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "La icona de VINYETA GRISA indica un predifinit no del sistema (o no per " "defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18482,7 +18486,7 @@ msgstr "" "els de la darrera vegada que heu salvat els paràmetres per al grup d'opcions " "actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18493,7 +18497,7 @@ msgstr "" "són iguals als que es van desar per al grup d'opcions actual.\n" "Feu clic per tornar aquests valors als darrers desats." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18501,7 +18505,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que el valor és el mateix que el del " "sistema (per defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18511,7 +18515,7 @@ msgstr "" "configuracions i no són iguals als valors del sistema (o predeterminats).\n" "Feu clic per reiniciar el valor actual als del sistema (o predeterminats)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18519,7 +18523,7 @@ msgstr "" "El símbol de VINYETA GRISA indica que els valors són els mateixos que els " "dels paràmetres desats la darrera vegada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18529,35 +18533,35 @@ msgstr "" "desat la darrera vegada.\n" "Feu clic per restaurar el valor al darrer paràmetre desat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil d'impressió de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Cap del suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "Ramificació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -19740,9 +19744,8 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar] msgid "" "Hiding sidebar\n" -"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut " -"Shift+Tab? You can also enable the icon for this from " -"thePreferences." +"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut Shift" +"+Tab? You can also enable the icon for this from thePreferences." msgstr "" "Amagar la barra lateral\n" "Sabies que pots amagar la barra lateral dreta amb la drecera Majús+TabCerca per trobar ràpidament un " -"paràmetre específic de PrusaSlicer? O utilitzar la coneguda drecera " -"Ctrl+F." +"paràmetre específic de PrusaSlicer? O utilitzar la coneguda drecera Ctrl" +"+F." #: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection] msgid "" diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index 06edb849c0..2583e9e816 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -69,32 +69,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "" @@ -192,47 +192,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "" @@ -259,11 +259,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -393,25 +393,25 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "" @@ -727,18 +727,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -756,43 +756,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -838,11 +838,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgid "" "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1008,8 +1008,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" @@ -1075,11 +1075,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1090,10 +1090,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1108,13 +1108,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" @@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "" @@ -1158,9 +1158,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1173,13 +1173,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "" @@ -1378,9 +1378,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" @@ -1407,8 +1407,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1425,11 +1425,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "" @@ -1527,14 +1527,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1548,13 +1548,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1597,19 +1597,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1738,11 +1738,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "" @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr "" "original dimensions." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" @@ -1946,8 +1946,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "" @@ -1979,8 +1979,8 @@ msgstr "" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "" @@ -2006,11 +2006,11 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2316,72 +2316,64 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2394,35 +2386,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2434,19 +2426,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2455,21 +2447,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2477,47 +2469,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2525,48 +2517,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2574,11 +2566,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2586,191 +2578,202 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 -msgid "How to apply limits" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2778,28 +2781,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2808,15 +2811,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2825,97 +2828,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2923,31 +2926,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2959,33 +2962,33 @@ msgstr "" "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " "than unloading." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2994,12 +2997,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3007,15 +3010,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3024,90 +3027,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3115,11 +3118,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3130,263 +3133,263 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retraction Length (Tool change)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3396,77 +3399,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3474,7 +3477,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3482,30 +3485,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3514,22 +3517,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3545,13 +3548,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3573,45 +3576,45 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " "extruders, the gcode is processed in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3623,117 +3626,117 @@ msgstr "" "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " "with the print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3742,15 +3745,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3758,21 +3761,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3780,158 +3783,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3945,67 +3948,67 @@ msgstr "" "that you can print without support material. Set to zero for automatic " "detection (recommended)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4013,12 +4016,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4026,24 +4029,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4052,38 +4055,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4093,7 +4096,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4102,7 +4105,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4112,70 +4115,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4185,48 +4188,48 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4234,81 +4237,81 @@ msgstr "" "This matrix describes volumes (in cubic millimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4318,40 +4321,40 @@ msgstr "" "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4359,11 +4362,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4371,19 +4374,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4391,11 +4394,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4407,11 +4410,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4420,22 +4423,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4444,11 +4447,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4457,544 +4460,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5002,19 +5005,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5024,110 +5027,110 @@ msgstr "" "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If they are closer, they will get merged into one pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5136,262 +5139,262 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5402,52 +5405,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5455,356 +5458,356 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5812,196 +5815,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6330,8 +6333,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6452,8 +6455,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "" @@ -6499,7 +6502,7 @@ msgstr "" msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "" @@ -6513,7 +6516,7 @@ msgid "Load..." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "" @@ -6832,7 +6835,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" @@ -6947,8 +6950,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7027,7 +7030,7 @@ msgstr "" "Additionally, a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7072,7 +7075,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "" @@ -7147,7 +7150,7 @@ msgstr "" msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "" @@ -7157,8 +7160,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" @@ -7461,7 +7464,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "" @@ -7765,9 +7768,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7924,7 +7928,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "" @@ -7977,43 +7981,43 @@ msgstr "" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8021,14 +8025,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8178,7 +8182,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "" @@ -8187,8 +8191,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "" @@ -8242,19 +8246,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8267,201 +8271,201 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8548,7 +8552,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -8557,7 +8561,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -8832,7 +8836,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "" @@ -8943,46 +8947,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9235,7 +9239,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9271,7 +9275,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "" @@ -9289,7 +9293,7 @@ msgstr "" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9327,7 +9331,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -9941,9 +9945,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" @@ -10246,144 +10250,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10399,7 +10403,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -10504,23 +10508,23 @@ msgstr "" msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" @@ -10546,7 +10550,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "" @@ -10556,102 +10560,102 @@ msgstr "" msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10660,11 +10664,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -11106,7 +11110,7 @@ msgid "" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" @@ -11154,7 +11158,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11188,7 +11192,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" @@ -11386,7 +11390,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11406,19 +11410,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11694,7 +11698,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -11814,7 +11818,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12203,7 +12207,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12343,12 +12347,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12399,7 +12403,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12782,8 +12786,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "" @@ -12916,7 +12920,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13623,22 +13627,22 @@ msgstr "" msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -13796,7 +13800,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13827,8 +13831,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "" @@ -13911,7 +13915,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14099,12 +14103,12 @@ msgstr "" msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "" @@ -14203,7 +14207,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "" @@ -14211,7 +14215,7 @@ msgstr "" msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14222,19 +14226,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14245,11 +14249,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14262,15 +14266,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14283,226 +14287,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14510,322 +14514,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15190,109 +15193,119 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15334,7 +15347,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15350,7 +15363,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -15796,12 +15809,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "" @@ -16054,7 +16067,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" @@ -16146,7 +16159,7 @@ msgstr "" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "" @@ -16158,36 +16171,36 @@ msgstr "" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16200,75 +16213,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolchange parameters with single extruder MM printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16281,27 +16294,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16310,138 +16323,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16449,33 +16462,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16483,14 +16496,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16500,7 +16513,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16509,84 +16522,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16594,23 +16607,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16618,22 +16631,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16641,17 +16654,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET icon indicates a non-system (or non-default) preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16659,61 +16672,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po index 31ce3efbc0..cf5540bc37 100644 --- a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po +++ b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-28 14:44+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: PrusaSlicer developers\n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -69,32 +69,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "" @@ -192,47 +192,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "" @@ -259,11 +259,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -393,25 +393,25 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "tuloste" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "tulostuslanka" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA tuloste" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiaali" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "tulostin" @@ -728,18 +728,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt tila" @@ -757,43 +757,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "Kerroskorkeus" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" @@ -887,7 +887,7 @@ msgid "" "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "" @@ -1016,8 +1016,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1083,11 +1083,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "" @@ -1098,10 +1098,10 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1116,13 +1116,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" @@ -1138,11 +1138,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "" @@ -1166,9 +1166,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "" @@ -1181,13 +1181,13 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "" @@ -1216,9 +1216,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "" @@ -1380,9 +1380,9 @@ msgstr "" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" @@ -1409,8 +1409,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1427,11 +1427,11 @@ msgid "" "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "kerrokset" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "" @@ -1524,14 +1524,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Ulkoiset kehät" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" @@ -1545,13 +1545,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "" @@ -1596,19 +1596,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" @@ -1732,11 +1732,11 @@ msgid "" "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" @@ -1811,11 +1811,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" @@ -1935,8 +1935,8 @@ msgid "" "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "" @@ -1968,8 +1968,8 @@ msgstr "" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "" @@ -1995,11 +1995,11 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "" msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Ensimmäisen kerros" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2305,72 +2305,64 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2383,35 +2375,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2423,19 +2415,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2444,21 +2436,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2466,47 +2458,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2514,48 +2506,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2563,11 +2555,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2575,191 +2567,202 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 -msgid "How to apply limits" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2767,28 +2770,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2797,15 +2800,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2814,97 +2817,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2912,31 +2915,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2944,33 +2947,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2979,12 +2982,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2992,15 +2995,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(minimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3009,90 +3012,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Tulostimen tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Tulostimen muistiinpanot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Tulostimen valmistaja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Tulostimen malli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3100,11 +3103,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G-koodin resoluutio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3115,263 +3118,263 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3381,77 +3384,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3459,7 +3462,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3467,30 +3470,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalimaljakko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3499,22 +3502,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3530,13 +3533,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3549,45 +3552,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "Värinvaihdon G-koodi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3595,117 +3598,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Viipalointitila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Tavallinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Kuvion kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3714,15 +3717,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3730,21 +3733,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3752,158 +3755,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "Orgaaninen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3912,67 +3915,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimi oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Suosittu oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "Päädyn halkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "Oksan alkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Oksan halkaisijan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3980,12 +3983,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3993,24 +3996,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4019,38 +4022,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Ohuiden seinien tunnistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4060,7 +4063,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4069,7 +4072,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4079,70 +4082,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4152,168 +4155,168 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Kokokompensaatio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4321,11 +4324,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Kehägeneraattori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4333,19 +4336,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "Klassinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4353,11 +4356,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4369,11 +4372,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4382,22 +4385,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimi ominaisuuden koko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4406,11 +4409,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Kehän minimi leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4419,544 +4422,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Neulanpään etuhalkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pilarin alkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "Suurin paino mallissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Tukien pohjan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Kriittinen kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Näytön leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Näytön korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Vaakasuunta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Pystysuunta" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Hidas kallistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Hitaan kallistuksen aika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Korkea viskositeetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Aluetäyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Tulostimen gammakorjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA materiaalin tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Pullon paino" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4964,129 +4967,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Seinämäpaksuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Tarkkuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5095,262 +5098,262 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Tulostusnopeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Vie OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Vie SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Vie 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Vie AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Vie STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Keskikohta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5361,52 +5364,52 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5414,356 +5417,356 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Tuotettu tiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Yhden ilmentymän tila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Käytetty tulostuslanka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -5771,196 +5774,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6295,8 +6298,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6437,8 +6440,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -6485,7 +6488,7 @@ msgstr "Alustan muoto" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Lataa muoto STL tiedostosta..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -6499,7 +6502,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Lataa…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -6843,7 +6846,7 @@ msgstr "Standardi" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -6962,8 +6965,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7036,7 +7039,7 @@ msgstr "" "Lisäksi koko kokoonpanosta luodaan tilannekuva varmuuskopioksi ennen kuin " "päivitys asennetaan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "Latausreitti" @@ -7083,7 +7086,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Lataa uudelleen levyltä" @@ -7169,7 +7172,7 @@ msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee" msgid "Firmware Type" msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Laiteohjelmisto" @@ -7179,8 +7182,8 @@ msgstr "Valitse tulostimesi käyttämä laiteohjelmiston tyyppi." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Virheellinen numeerinen syöte." @@ -7490,7 +7493,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Suorita" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Peru" @@ -7934,7 +7937,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Tulostusasetukset" @@ -7987,43 +7990,43 @@ msgstr "" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "oletusarvo" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "parametrin nimi" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8031,14 +8034,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8188,7 +8191,7 @@ msgstr "Muotogalleria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Valitse muoto galleriasta" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -8197,8 +8200,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -8252,19 +8255,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Luodaan työkalupolkuja" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Luodaan verteksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Luodaan indeksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8277,201 +8280,201 @@ msgstr "Luodaan indeksipuskuria" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Napauta näyttääksesi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Nopeus (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Tuulettimen nopeus (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Lämpötila (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Kerroksen aika (lineaarinen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Kerroksen aika (logaritminen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Värituloste" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Värinvaihto" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Jäljellä oleva aika" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Tulostuslanka" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Näytä hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Näytä normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Pyyhi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Värinvaihdot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Tulostuksen tauot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Mukautetut G-koodit" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8558,7 +8561,7 @@ msgstr "Tyyppi" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -8567,7 +8570,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -8843,7 +8846,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "" @@ -8954,46 +8957,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9246,7 +9249,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9282,7 +9285,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Ladataan" @@ -9300,7 +9303,7 @@ msgstr "Kirjasin" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9338,7 +9341,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "Pinnalta" @@ -9952,9 +9955,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -10257,145 +10260,145 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Save as" msgstr "Tallenna nimellä" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10411,7 +10414,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Muuttuva kerroskorkeus" @@ -10516,23 +10519,23 @@ msgstr "" msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Vaihda asetuksiin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Tulostusasetuksien sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Tulostuslangan asetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaaliasetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Tulostimen asetuksien sivu" @@ -10558,7 +10561,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -10568,102 +10571,102 @@ msgstr "Etsi" msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Poista ilmentymä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Hyppää kohteeseen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10672,11 +10675,11 @@ msgstr "Hyppää kohteeseen" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -11114,7 +11117,7 @@ msgid "" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" @@ -11162,7 +11165,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" @@ -11196,7 +11199,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" @@ -11394,7 +11397,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11414,19 +11417,19 @@ msgstr "" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -11702,7 +11705,7 @@ msgstr "" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -11822,7 +11825,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12211,7 +12214,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12351,12 +12354,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -12407,7 +12410,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "" @@ -12790,8 +12793,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "" @@ -12924,7 +12927,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -13631,22 +13634,22 @@ msgstr "" msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -13804,7 +13807,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13835,8 +13838,8 @@ msgstr "" msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "" @@ -13919,7 +13922,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -14107,12 +14110,12 @@ msgstr "" msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "" @@ -14211,7 +14214,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "" @@ -14219,7 +14222,7 @@ msgstr "" msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14230,19 +14233,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14253,11 +14256,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14270,15 +14273,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14291,226 +14294,226 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14518,322 +14521,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15198,109 +15200,119 @@ msgstr "" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15342,7 +15354,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15358,7 +15370,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -15805,12 +15817,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" @@ -16063,7 +16075,7 @@ msgstr "" msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" @@ -16155,7 +16167,7 @@ msgstr "" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-kehägeneraattori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "" @@ -16167,36 +16179,36 @@ msgstr "" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16209,75 +16221,75 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16290,27 +16302,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16319,138 +16331,138 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16458,33 +16470,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16492,14 +16504,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16509,7 +16521,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16518,84 +16530,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Vain kokonaiset sanat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16603,23 +16615,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16627,22 +16639,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16650,17 +16662,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16668,61 +16680,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index 50cee369cf..a91f7f36c5 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Felső tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Vasalás" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Támaszanyag" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Támaszanyag interfész" @@ -221,47 +221,47 @@ msgstr "" "elhanyagolhatóan kis extrudálások vagy hibás modell okozza. Próbálja meg " "kijavítani a modellt, vagy változtassa meg az tárgyasztalon való tájolását." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "G-kód kezdete" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "G-kód vége" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Előtt" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Után" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-kód Szerszám Váltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-kód Objektumok Között (egymás utáni nyomtatáshoz)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-kód Színváltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-kód Nyomtatás Szüneteltetése" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-kód Egyedi Minta" @@ -273,9 +273,9 @@ msgstr "Filament Kezdete G-kód" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Vége G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Egyéni G-kód" @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "" "Ez problémákat okozhat a g-kód megjelenítésében és a nyomtatási idő " "becslésében." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Az objektumokhoz nem készültek extrudálások." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -426,25 +426,25 @@ msgstr "validáció sikertelen" msgid "write calledback failed" msgstr "írás calledback sikertelen" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "nyomtatás" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA nyomtatás" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "nyomtató" @@ -801,18 +801,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefántláb kompenzáció" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -832,43 +832,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -914,11 +914,11 @@ msgstr "Réteg magasság" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Rétegek és Kerületek" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" "mezőnek tartalmaznia kell az API-kulcsot vagy a hitelesítéshez szükséges " "jelszót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm vagy % (nulla esetén letiltva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "További rétegek" @@ -1116,8 +1116,8 @@ msgstr "" "nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó parancsok." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1197,11 +1197,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1212,10 +1212,10 @@ msgstr "Hídkészítési szög" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1233,13 +1233,13 @@ msgstr "" "használni az összes híd esetében. Nulla szög esetén 180°-ot használjon." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1255,11 +1255,11 @@ msgstr "Ez a ventilátorsebesség minden híd és túlnyúlás során érvényes #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1287,9 +1287,9 @@ msgstr "Hidak" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" @@ -1302,13 +1302,13 @@ msgstr "A hidak nyomtatási sebessége." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1337,9 +1337,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s vagy %" @@ -1524,9 +1524,9 @@ msgstr "" "A hűtőcső hossza, ami limitálja a hűtéshez használható helyet annak a " "belsejében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" @@ -1558,8 +1558,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Alapértelmezett nyomtatási profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1580,11 +1580,11 @@ msgstr "" "Beállíthatja egy pozitív értékre, hogy az első megadott számú rétegnél " "teljesen letiltsa a ventilátort, így az nem rontja a tapadást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "réteg(nél)" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "" "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Egyenesvonalú" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Igazított Egyenes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrikus" @@ -1690,14 +1690,14 @@ msgstr "" "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Külső kerületek" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrudálási Szélesség" @@ -1718,13 +1718,13 @@ msgstr "" "kiszámítva." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm vagy %" @@ -1777,19 +1777,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Extruderek" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder színe" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ezt csak a Slic3r felületén használjuk vizuális segítségként." @@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "" "ventilátor bekapcsol, és a sebessége a minimális és maximális sebesség " "interpolálásával kerül meghatározásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "becsült másodperc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Szín" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Filament megjegyzések" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "A filamenttel kapcsolatos jegyzeteit ide teheti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Max Térfogati sebesség" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" "sebességének minimumára korlátozza. Nulla értékre állítva nincs korlátozás." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr "" "szükségük ahhoz, hogy az eredeti méretükre zsugorodjanak." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2178,8 +2178,8 @@ msgstr "" "tolómérőt, és végezzen többszöri mérést az izzószál mentén, majd számítsa ki " "az átlagot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Sűrűség" @@ -2215,8 +2215,8 @@ msgstr "Oldható anyag" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Az oldható anyagot általában oldható hordozóként használják." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Költség" @@ -2247,11 +2247,11 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Kitöltés mintázata" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Kitöltés mintázata általános alacsony sűrűségű kitöltéshez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Háló" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Kocka" msgid "Line" msgstr "Vonal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Méhsejt" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Villám" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Első réteg" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" @@ -2614,18 +2614,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "A G-kód sorokban található mintázatok keresése/behelyettesítése." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Magas extruderáram a szálcserénél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2635,7 +2627,7 @@ msgstr "" "elérhetővé tegye a tömörítéshez szükséges magas előtolási sebességet és az " "ellenállás leküzdését deformált hegyű filament betöltésekor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2643,34 +2635,34 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a kitöltésekhez használ. Állítsa " "nullára a kitöltés gyorsulásszabályozás kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2679,15 +2671,15 @@ msgstr "" "felgyorsítását a vastagabb kitöltési rétegek extrudálásával, miközben " "megőrzi a vékony kerületeket, így a pontosságot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden n rétegben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2711,35 +2703,35 @@ msgstr "" "Ha ezt a paramétert nullára állítja, akkor a szabadon álló kitöltési vonalak " "kerületi szakaszokhoz való lehorgonyzását kikapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nincsenek nyitott horgonyok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (korlátlan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2760,19 +2752,19 @@ msgstr "" "korlátozódik, de nem lehet hosszabb, mint ez a paraméter.\n" "A lehorgonyzás kikapcsolásához állítsa ezt a paramétert nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nem horgonyzott)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "A kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2788,11 +2780,11 @@ msgstr "" "felgyorsítsa a kitöltést és erősebbé tegye az alkatrészeket. Ha százalékban " "van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Kitöltés a kerületek előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2800,11 +2792,11 @@ msgstr "" "Ez az opció felcseréli kerület és a kitöltés nyomtatási sorrendjét, így az " "utóbbi lesz az első." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Kitöltés/kerület átfedés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2816,25 +2808,25 @@ msgstr "" "de a holtjáték hézagokat okozhat. Ha százalékban van megadva (példa: 15%), " "akkor a kerület extrudálási szélességére kerül kiszámításra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "A belső kitöltés nyomtatási sebessége. Állítsa nullára az automatikus " "beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Örököli a profilt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "A profilnak a neve, amelytől ez a profil örököl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Interfész héjak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2844,25 +2836,25 @@ msgstr "" "között. Hasznos több extruderrel történő áttetsző vagy feloldható anyagokkal " "való nyomtatáskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Szegmentált régió maximális szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "A szegmentált régió maximális szélessége. A nulla kikapcsolja ezt a funkciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nulla a letiltáshoz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2870,52 +2862,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Vasalás engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Lehetővé teszi a felső rétegek vasalását a forró nyomtatófejjel a sima " "felület érdekében" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Vasalás típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Minden felső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Csak a legfelső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Minden tömör felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Áramlási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Az áramlási sebesség százalékos aránya az objektum normál rétegmagasságához " "viszonyítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Térköz a vasalási ismétlések között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Távolság a vasalási vonalak között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2927,11 +2919,11 @@ msgstr "" "figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az összes Slic3r-" "beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Hátralévő idő támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2943,191 +2935,202 @@ msgstr "" "időt. Jelenleg csak a Prusa i3 MK3 firmware ismeri fel az M73-at. Az i3 MK3 " "firmware is támogatja az M73 Qxx Sxx Sxx-t a csendes módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Lopakodó mód támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "A firmware támogatja a lopakodó módot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "A gépi korlátok célja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Gépi limitek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a gépi korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Átvitel G-kódba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Időbecsléshez használja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Figyelmen kívül hagy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximum előtolási sebesség X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximum előtolási sebesség Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximum előtolási sebesség Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximum előtolási sebesség E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximum gyorsulás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximum gyorsulás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximum gyorsulás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximum gyorsulás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximum gyorsulás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximum gyorsulás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximum rántás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximum rántás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximum rántás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximum rántás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximum rántás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximum rántás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximum rántás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximum rántás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimum utazási előtolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimum utazási előtolás (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximum gyorsulás extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximum gyorsulás visszahúzáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximum gyorsulás utazási mozgásokhoz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Ez a beállítás a ventilátor maximális sebességét jelzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 #, fuzzy msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " @@ -3141,11 +3144,11 @@ msgstr "" "ésszerű rétegek közötti tapadás elérése érdekében. Ha 0-ra van állítva, a " "rétegmagasság a fúvóka átmérőjének 75%-ára korlátozódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Max nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3156,7 +3159,7 @@ msgstr "" "érdekében. Ez a kísérleti beállítás a legnagyobb ön által megengedett " "nyomtatási sebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3164,11 +3167,11 @@ msgstr "" "Ez a kísérleti beállítás az extruder által támogatott maximális " "térfogatsebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximális térfogati meredekség pozitív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3177,15 +3180,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximális térfogati meredekség negatív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3194,18 +3197,18 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Ez a beállítás azt a minimális PWM-et (impulzusszélesség moduláció) jelenti, " "amelyre a ventilátornak szüksége van a működéshez. 30-35% alatt a legtöbb " "ventilátor nem indul el egyáltalán." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3215,19 +3218,19 @@ msgstr "" "változó rétegmagasság felbontását. A tipikus értékek 0,05 mm és 0,1 mm " "között vannak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Min nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "A Slic3r nem csökkenti a sebességet ez alá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimálisan elhasznált Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3238,11 +3241,11 @@ msgstr "" "kerüljön hozzá. Több Extruderrel működő gépek esetén ez a beállítás minden " "egyes Extruderre vonatkozik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfiguráció megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3250,21 +3253,21 @@ msgstr "" "Itt elhelyezheti személyes jegyzeteit. Ez a szöveg hozzá lesz fűzve a G-kód " "fejlécének megjegyzéseihez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Fúvóka Átmérő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Ez az extruder fúvókájának átmérője (például: 0,5, 0,35 stb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Gazda Típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3272,11 +3275,11 @@ msgstr "" "A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni egy nyomtató-gazdára. Ennek a " "mezőnek tartalmaznia kell a gazda típusát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Visszahúzás csak kerület kereszezésekor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3284,23 +3287,23 @@ msgstr "" "Letiltja a visszahúzást, ha az utazási pálya nem lépi át a felső réteg " "kerületét (és így az esetleges trutyi valószínűleg láthatatlan lesz)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Kimeneti fájlnév formátum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3308,11 +3311,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Áthidaló kerületek felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3321,11 +3324,11 @@ msgstr "" "használt munkafolyamatot használja). A híd sebességét alkalmazza és a " "ventilátort bekapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkolási pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3333,11 +3336,11 @@ msgstr "" "Az extruder hegyének távolsága attól a helyzettől, ahol a szál betöltetlenül " "parkol. Ennek meg kell egyeznie a nyomtató firmware-ében megadott értékkel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra betöltési hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3349,12 +3352,12 @@ msgstr "" "kiürítéskor vissza lett húzva. Ha pozitív, akkor tovább töltődik, ha " "negatív, akkor a betöltési mozgás rövidebb, mint a kiürítési." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3362,24 +3365,24 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a peremvonalakhoz használ. Állítsa " "nullára a kerületek gyorsulásszabályozásának kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Kerület extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A kerület és a karima nyomtatásához használt extruder. Az első extruder az 1-" "es." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3395,14 +3398,14 @@ msgstr "" "fúvókaátmérőt fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 200%), " "akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Sebesség a kerületekhez (kontúrok, más néven függőleges héjak). Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3414,15 +3417,15 @@ msgstr "" "olyan ferde felületet észlel, amely számára előnyös a nagyobb számú kerület, " "amennyiben az Extra kerület opció engedélyezve van." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3436,35 +3439,35 @@ msgstr "" "abszolút elérési útvonalát kapják meg, és a környezeti változók olvasásával " "hozzáférhetnek a Slic3r konfigurációs beállításaihoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Nyomtató típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "A nyomtató típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Nyomtató megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "A nyomtatóval kapcsolatos megjegyzéseit ide írhatja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Nyomtató szállítója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "A nyomtató szállítójának neve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Nyomtató változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3472,38 +3475,38 @@ msgstr "" "A nyomtató változat neve. A nyomtató változatok például a fúvóka átmérője " "alapján különböztethetők meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Az objektum és a tutaj közötti függőleges távolság. Oldható határfelület " "esetén figyelmen kívül hagyva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Tutaj kiterjesztés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "A tutaj XY síkban történő kiterjesztése a jobb stabilitás érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Első réteg sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "A támasz vagy tutaj első rétegének sűrűsége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Első réteg túlnyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3511,11 +3514,11 @@ msgstr "" "Az első tutaj-, vagy támaszréteg túlnyúlása a tárgyasztalhoz való tapadás " "javítása érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Tutaj rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3523,11 +3526,11 @@ msgstr "" "Az objektum ennyi réteggel megemeljük, és alatta támasztékot (tutaj) hozunk " "létre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Szelet felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3541,11 +3544,11 @@ msgstr "" "egyszerűsítés letiltásához, és a bemenetről származó teljes felbontás " "használatához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G-kód felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3563,21 +3566,21 @@ msgstr "" "a G-kód egyszerűsítése minden egyes rétegen egymástól függetlenül történik, " "látható műtermékek keletkezhetnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimális út visszahúzás után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A visszahúzás nem lép működésbe, ha az utazási mozgás hossza ennél rövidebb." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Visszahúzott mennyiség törlés előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3585,23 +3588,23 @@ msgstr "" "A bowdenes extruderekkel célszerű lehet, ha a törlőmozgást megelőzően " "bizonyos mennyiségű gyors visszahúzást végez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Visszahúzás rétegváltáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ez a jelölő a Z mozgások esetén visszahúzást kényszerít ki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Visszahúzás hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3610,16 +3613,16 @@ msgstr "" "A visszahúzáskor a filament az itt megadott mértékben visszahúzódik (a " "hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Visszahúzás Hossza (Szerszámváltás)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3629,63 +3632,63 @@ msgstr "" "mértékben visszahúzásra kerül (a hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt " "az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z emelés csak efelett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3694,15 +3697,15 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z felett " "történik. Ezzel a beállítással ez emeléseket első rétegeknél kihagyhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z alatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z emelés csak ezalatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3711,11 +3714,11 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z alatt " "történik. Ezzel a beállítással az emeléseket az első rétegekre korlátozhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3724,11 +3727,11 @@ msgstr "" "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre. Erre a beállításra ritkán van " "szükség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra hosszúság újraindításkor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3736,19 +3739,19 @@ msgstr "" "Amikor a visszahúzás kompenzálásra kerül szerszámváltás után, az extruder " "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Visszahúzási Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A visszahúzási sebesség (csak az extruder motorjára vonatkozik)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Betöltési Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3758,90 +3761,90 @@ msgstr "" "extrudermotorra vonatkozik). Ha nullán hagyja, akkor a visszahúzási sebesség " "kerül felhasználásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Varrat pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "A kerületi kiindulási pontok helyzete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Legközelebbi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Igazított" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Hátul" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Varrat preferált iránya jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Varrat preferált iránya - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Távolság a karimától/objektumtól" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "A szoknya távolsága a karimától (ha nem használnak huzatvédőt), vagy az " "objektum(ok)tól." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Szoknya magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "A szoknya magassága rétegekben kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Huzatvédő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3859,23 +3862,23 @@ msgstr "" "Ez a funkció hasznos ABS vagy ASA munkadarabok védelmére, hogy azok huzat " "miatt ne vetemedjenek meg és ne váljanak le a nyomtatóágyról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Korlátozott" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Hurkok (minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Szoknya Hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3885,11 +3888,11 @@ msgstr "" "opció be van állítva, akkor a hurkok száma nagyobb lehet, mint az itt " "beállított. A szoknya teljes kikapcsolásához állítsa ezt nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Lassítson, ha a rétegnyomtatási idő a következő idő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3898,11 +3901,11 @@ msgstr "" "nyomtatási mozgások sebessége lecsökken, hogy az időtartamot erre az értékre " "növelje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Kicsi kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3913,11 +3916,11 @@ msgstr "" "fenti Kerületek sebességbeállítása alapján kerül kiszámításra. Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Tömör kitöltés küszöbérték" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3925,23 +3928,23 @@ msgstr "" "Tömör kitöltés használata a megadott küszöbértéknél kisebb területű régiók " "esetében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Tömör kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "A tömör kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Tömör kitöltés minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3953,7 +3956,7 @@ msgstr "" "a Slic3r automatikusan kiválasztja a kombinálandó rétegek maximálisan " "lehetséges számát a fúvóka átmérőjének és a rétegmagasságnak megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3967,7 +3970,7 @@ msgstr "" "fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a " "rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3977,23 +3980,23 @@ msgstr "" "Ez a fenti alapértelmezett Kitöltés sebességéhez képest százalékban " "(például: 80%) adható meg. Állítsa nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "A felső és alsó felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "A felső/alsó héj minimális vastagsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirál váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4007,22 +4010,22 @@ msgstr "" "Továbbra is beállíthat tetszőleges számú alsó tömör réteget, valamint " "szoknya-/karima hurkokat. Egynél több objektum nyomtatásakor nem fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Hőmérséklet-változás" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4038,13 +4041,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4067,35 +4070,35 @@ msgstr "" "egy \"M109 S[first_layer_temperature]\" parancsot. Ha több extruderrel " "rendelkezik, akkor a g-kód az extruderek sorrendjében kerül feldolgozásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "Színváltás G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ezt a G-kódot a színváltás kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ezt a G-kódot a nyomtatás szüneteltetés kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ezt a G-kódot egyéni kódként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Egyetlen Extruder Többféle Anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A nyomtató a filamenteket egyetlen 'hot endbe' fűzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Az összes nyomtató extruder előkészítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4103,11 +4106,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, akkor a nyomtatás kezdetén az összes nyomtató extruder " "előkészítésre kerül a tárgyasztal elülső szélénél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nincsenek ritkás rétegek (Kísérleti)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4119,11 +4122,11 @@ msgstr "" "extruder az aktuális magasság alá süllyed a törlőtorony nyomtatásához. A " "felhasználó felelős azért, hogy ez ne okozzon ütközést a nyomtatás során." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Szelet hézagzárási sugara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4134,11 +4137,11 @@ msgstr "" "végső nyomtatási felbontást, ezért célszerű az értékét ésszerűen alacsonyan " "tartani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Szeletelési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4147,31 +4150,31 @@ msgstr "" "Használja a \"Lyukak bezárása\" opciót a modellen lévő összes lyuk " "bezárásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Általános" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Páros - Páratlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Lyukak bezárása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Támaszanyag létrehozása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Engedélyezi a támaszanyag generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatikusan generált támaszok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4181,11 +4184,11 @@ msgstr "" "küszöbértéke alapján. Ha nincs bejelölve, a támaszok csak a \"Támaszték " "Kényszerítők\" térfogatokon belül lesznek generálva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY elválasztás egy objektum és annak támasztója között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4193,11 +4196,11 @@ msgstr "" "XY elválasztás egy objektum és a támasztószerkezet között. Ha százalékban " "van megadva (például 50%), akkor a külső kerület szélességére kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Mintázat szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4205,12 +4208,12 @@ msgstr "" "Ezzel a beállítással elforgathatja a támaszanyag mintázatát a vízszintes " "síkon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Támaszték csak tárgyasztalról" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4218,11 +4221,11 @@ msgstr "" "Csak akkor hozzon létre támaszt, ha az a tárgyasztalon nyugszik. Ne hozzon " "létre támaszt a nyomtatáson." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Felső érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4232,23 +4235,23 @@ msgstr "" "Ennek 0-ra állítása megakadályozza azt is, hogy a Slic3r az első " "objektumrétegnél a híd áramlását és sebességét használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oldható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Alsó érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4260,15 +4263,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Megegyezik a felsővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Támasztó kényszerítése az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4281,15 +4284,15 @@ msgstr "" "talpfelülettel rendelkező objektumok jobb tapadásának eléréséhez a " "tárgyasztalhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Támasztó kényszerítése az első n rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Támaszanyag/tutaj/szoknya extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4298,7 +4301,7 @@ msgstr "" "éppen aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4312,22 +4315,22 @@ msgstr "" "használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra " "lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Interfész hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Fedje le a támaszok felső érintkező rétegét hurkokkal. Alapértelmezés " "szerint kikapcsolva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Támaszanyag interfész / tutaj extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4336,38 +4339,38 @@ msgstr "" "aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében). Ez hatással van a tutajra is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Felső interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kikapcsolva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (könnyű)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (alapértelmezett)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (nehéz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alsó interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4375,11 +4378,11 @@ msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma. " "Állítsa -1-re a support_material_interface_layers használatához" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Zárási sugár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4388,17 +4391,17 @@ msgstr "" "segítségével egyesítjük. A zárási sugárnál kisebb hézagok kitöltésre " "kerülnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Interfész mintázat térköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Térköz az interfész vonalai között. HA nullára állítja, akkor összefüggő " "interfészt kap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4408,23 +4411,23 @@ msgstr "" "megadva (például 50%), akkor a sebességet a támasztó nyomtatási sebességére " "kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Támaszanyag létrehozásához használt mintázat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Egyenesvonalú háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfész mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4435,24 +4438,24 @@ msgstr "" "(Rectilinear), míg az oldható támaszanyag interfész alapértelmezett " "mintázata a koncentrikus (Concentric)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Mintázat térköze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Térköz a támaszanyag vonalai között." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Támaszanyag nyomtatásának sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4462,31 +4465,31 @@ msgstr "" "stabilabb támaszokat hoz létre, míg a simulékony támasz tornyok anyagot " "takarítanak meg és csökkentik az objektumok hegesedését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Simulékony" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Szinkronizálás objektumrétegekkel" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Túlnyúlási küszöbértéke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4500,11 +4503,11 @@ msgstr "" "még támaszanyag NÉLKÜL nyomtathat. Automatikus felismeréshez állítsa nullára " "(ajánlott)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Burkolat a támasz körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4512,57 +4515,57 @@ msgstr "" "Hozzáad egy burkolatot (egyetlen kerületi vonalat) a támasztékhoz. Ez " "megbízhatóbbá, de nehezebben eltávolíthatóvá teszi a támaszt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4570,12 +4573,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4583,24 +4586,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4609,7 +4612,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4617,15 +4620,15 @@ msgstr "" "A fúvóka hőmérséklete az első réteg után. Állítsa ezt nullára, hogy a " "kimeneti G-kódban a hőmérsékletet befolyásoló parancsokat letiltsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Vastag hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4636,11 +4639,11 @@ msgstr "" "hidak jobban fognak kinézni, de csak a rövidebb áthidalt távolságokon " "lesznek megbízhatóak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Vékony falak felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4648,7 +4651,7 @@ msgstr "" "Szimpla szélességű falak felismerése (olyan részek, ahol két extrudálás nem " "fér el, ezért egyetlen nyomvonallá kell összezsúfolni őket)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4665,7 +4668,7 @@ msgstr "" "parancsot. Lehetőség van tehát egyéni viselkedés szkriptelésére a " "szerszámváltás előtt és után is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4682,7 +4685,7 @@ msgstr "" "Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4697,20 +4700,20 @@ msgstr "" "beállításhoz." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Felső" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "A felső felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Felső tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4721,20 +4724,20 @@ msgstr "" "Ez hasznos a változó rétegmagasságú nyomtatásnál a \" párnásodás\" effektus " "elkerülése érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimális felső héj vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Az utazási mozgások sebessége (távoli extrudálási pontok közötti ugrások)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Z utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4744,21 +4747,21 @@ msgstr "" "Ha nullára van állítva, akkor az értéket figyelmen kívül hagyjuk, és " "helyette a normál utazási sebességet használjuk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware visszahúzás használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relatív E távolságok használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4766,11 +4769,11 @@ msgstr "" "Ha a firmware relatív E értékeket igényel, jelölje be ezt a lehetőséget, " "egyébként hagyja üresen. A legtöbb firmware abszolút értékeket használ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Használjon volumetrikus E paramétert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4786,11 +4789,11 @@ msgstr "" "Slic3r-ben kiválasztott filamenthez tartozó filament átmérő használatával. " "Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "A változó rétegmagasság funkció engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4798,11 +4801,11 @@ msgstr "" "Egyes nyomtatók vagy nyomtatóbeállítások nehézségekbe ütközhetnek a változó " "rétegmagasságú nyomtatásnál. Alapértelmezés szerint engedélyezett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Törlés visszahúzás közben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4810,7 +4813,7 @@ msgstr "" "Ez a jelölő a fúvókát visszahúzás közben mozgatja, hogy a szivárgó " "extruderek esetén minimalizálja az esetleges paca képződést." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4819,11 +4822,11 @@ msgstr "" "az extruderek előkészítésére vagy tisztítására. A felesleges anyagot a " "törlőtoronyba extrudálja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Öblítési mennyiségek - betöltött/kiürített téfogat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4833,11 +4836,11 @@ msgstr "" "váltáshoz szükséges mennyiségeket. Ezek az értékek az alábbi teljes öblítési " "mennyiségek létrehozásának egyszerűsítésére szolgálnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Öblítési mennyiségek - mátrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4846,70 +4849,70 @@ msgstr "" "tisztításához szükséges, a törlőtoronyba töltenő térfogatokat " "(köbmilliméterben)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának X-koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának Y koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Törlőtorony forgatási szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Törlőtorony forgatási szöge az x-tengelyhez képest." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Törlőtorony karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Törlési beállítások" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Törlés az objektum kitöltésébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4919,11 +4922,11 @@ msgstr "" "csökkenti a hulladék mennyiségét, de a további mozgások miatt hosszabb " "nyomtatási időt eredményezhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Törlés ebbe az objektumba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4934,29 +4937,29 @@ msgstr "" "emellett csökkenti a nyomtatási időt. Az objektumok színei emiatt keveredni " "fognak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximális áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "A támaszok közötti maximális távolság a ritkás kitöltésű részeken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY méret kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4966,11 +4969,11 @@ msgstr "" "= befelé, pozitív = kifelé). Ez hasznos lehet a furatok méretének " "finomhangolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z ofszet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4983,11 +4986,11 @@ msgstr "" "tárgyasztal felett, akkor állítsa ezt az értéke -0,3-ra (vagy javítsa meg a " "végállást)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4995,19 +4998,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5015,11 +5018,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5031,11 +5034,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5044,22 +5047,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5068,11 +5071,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5081,58 +5084,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Tűfej elülső átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "A fej mutató oldalának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Fej benyúlás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Mennyire kell a tűhegynek benyúlnia a modell felületébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Tűfej szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Szélesség a hátsó gömb középpontjától az első gömb középpontjáig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pillér átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "A támasztó pillérek átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kis pillér átmérője százalék" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5140,11 +5143,11 @@ msgstr "" "A kisebb pillérek normál pillérek átmérőjéhez viszonyított aránya, amelyeket " "olyan problémás helyeken használnak, ahol egy normál pillér nem fér el." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max hidak egy pilléren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5152,22 +5155,22 @@ msgstr "" "Az egy pilléren elhelyezhető hidak maximális száma. A hidak tartják a " "támasztópont tűfejeit, és kis ágakként csatlakoznak a pillérekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pillér összekötési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5177,50 +5180,50 @@ msgstr "" "kereszt (dupla cikk-cakk) vagy dinamikus, amely automatikusan vált az első " "kettő között a két pillér távolságától függően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Cikk-Cakk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Kereszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pillérszélesítési tényező" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "A támasztó alapjának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "A pillér alapjának átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "A támasztó alapjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A pillér alapkúpjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "A támasztó alapjának biztonsági távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5230,28 +5233,28 @@ msgstr "" "nulla magasságú módban van értelme, ahol a modell és a pillér közé egy ennek " "a paraméternek megfelelő rés kerül beillesztésre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Kritikus szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Az alapértelmezett szög a támasztópálcák és csomópontok összekötéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Híd max. hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "A híd maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximális oszlop áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5259,11 +5262,11 @@ msgstr "" "Két oszlop maximális távolsága, amelyeket még össze lehet kötni egymással. A " "nulla érték tiltja az oszlopok kaszkádosítását." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5271,63 +5274,63 @@ msgstr "" "Mennyire emeljék fel a támasztók a megtámasztott objektumot. Ha a \"Párna az " "objektum körül\" opció engedélyezve van, ez az érték nem számít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Kijelző szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Kijelző szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Kijelző magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Kijelző magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Pixelek száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pixelek száma X irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pixelek száma Y irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Kijelző vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képek vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Kijelző függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Tükrözés függőlegesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képe függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Kijelző tájolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5337,58 +5340,58 @@ msgstr "" "mód megfordítja a kijelző szélességi és magassági paramétereinek jelentését, " "és a kimeneti képek 90 fokkal el lesznek forgatva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Portré" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Gyors billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "A gyors billenés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Lassú billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "A lassú billentés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Felület kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5399,40 +5402,40 @@ msgstr "" "meghaladja a megadott értéket, \n" "akkor lassú billenés, ellenkező esetben gyors billenés fog történni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Printer scaling correction in Y axis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Nyomtató abszolút korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5440,21 +5443,21 @@ msgstr "" "A szeletelt 2D poligonokat megnöveli vagy összezsugorítja a korrekció " "előjelének megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefántláb minimális szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Az elefántláb-kompenzáció során megőrzendő jellemzők minimális szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Nyomtató Gamma korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5465,53 +5468,53 @@ msgstr "" "viselkedés megszünteti az élsimítást anélkül, hogy a sokszögek lyukai " "elvesznének." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA anyag típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Flakon térfogata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "A flakon súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "pénz/flakon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Áttűnő rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5519,138 +5522,138 @@ msgstr "" "A szükséges rétegek száma a kezdeti expozíciós időről az expozíciós időre " "való átmenethez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimális expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximum expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimális kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximum kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA anyag megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Az SLA anyaggal kapcsolatos jegyzeteit ide írhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Alapértelmezett SLA anyagprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Támasztók generálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Támasztók generálása a modellekhez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Támasztó pontok sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ez a támasztási pontok sűrűségének relatív mérőszáma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "A támasztási pontok minimális távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Nem kerülnek támasztási pontok ennél a küszöbértéknél közelebb egymáshoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Párna használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Párna hozzáadása a támasztott modell alá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Párna falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A párna és az opcionális üreg falainak vastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Párna fal magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5662,19 +5665,19 @@ msgstr "" "szívóhatást fejthetnek ki az üregben, ami megnehezíti a nyomtatás lehúzását " "a kádfóliáról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Párna karima mérete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Milyen messzire terjedjen ki a párna az körbevett geometria körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximális összeolvadási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5685,11 +5688,11 @@ msgstr "" "milyen messze legyen egymástól. Ha ennél közelebb vannak egymáshoz, akkor " "egy párnává olvadnak össze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Párnafal meredekség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5697,93 +5700,93 @@ msgstr "" "A párnafal meredeksége a tárgyasztal síkjához képest. A 90 fok egyenes falat " "jelent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Hozzon létre párnát az objektum körül és hagyja figyelmen kívül a támasztók " "magasságát" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Párna az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Párna kényszerítése az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Párna objektum hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Az objektum alja és a generált párna közötti hézag nulla magasságú módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Párna objektum összekötő lépésköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Az objektumot és a generált párnát összekötő pálcák közötti távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Párna objektum összekötő szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Az objektumot és a generált párnát összekötő csatlakozó pálcák szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Párna objektum összekötő benyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Az apró összekötőknek mennyire kell benyúlniuk a modell testébe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Üregesítés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Üregesítés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Üregesítse a modellt, hogy üres legyen a belseje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Az üreges modell minimális falvastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Pontosság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5791,12 +5794,12 @@ msgstr "" "Teljesítmény kontra számítási pontosság. Az alacsonyabb értékek nemkívánatos " "műtermékeket okozhatnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Zárótávolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5810,11 +5813,11 @@ msgstr "" "lekerekíti a belső teret. Nulla értéknél a belső tér leginkább a külsőhöz " "fog hasonlítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5824,98 +5827,98 @@ msgstr "" "nyomtatási profilra lehet szükség. Lelassítja a billenőmozgást, és " "késleltetést ad hozzá az expozíció előtt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Modell(ek) exportálása OBJ formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "SLA exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Szeletelje fel a modellt és exportálja az SLA nyomtatási rétegeket PNG " "formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Modell(ek) exportálása 3MF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "AMF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Modell(ek) exportálása AMF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "STL exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Modell(ek) exportálása STL formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Szeletelje a modellt és exportálja a szerszámpályákat G-kódként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Egy már felszeletelt és elmentett G-kód megjelenítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Szeletelés_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5923,78 +5926,78 @@ msgstr "" "A modell szeletelése FFF-, vagy SLA-ként a printer_technology konfigurációs " "érték alapján." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Ennek a súgónak a megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Súgó (FFF lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "A nyomtatási/G-kód konfigurációs lehetőségek teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Súgó (SLA lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Az SLA nyomtatási konfigurációs beállítások teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Modell Információ Kimenet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "A modellre vonatkozó információk írása a konzolra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Konfigurációs fájl mentése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "A konfiguráció mentése a megadott fájlba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY igazítása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "A modell igazítása egy megadott ponthoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Vágás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "A modellt elvágása egy megadott Z-nél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Középre igazítás_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "A nyomtatás középre igazítása a megadott középpont körül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne rendezzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6002,11 +6005,11 @@ msgstr "" "Az egyesítés előtt ne rendezze át az adott modelleket, és tartsa meg az " "eredeti XY-koordinátákat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Ágyra igazítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6015,28 +6018,28 @@ msgstr "" "Alapértelmezés szerint engedélyezve van, kikapcsolásához használja a --no-" "ensure-on-bed opciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Másolatok sokszorozása ezzel a tényezővel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Megkettőzés rács szerint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Másolatok sokszorozása rács létrehozásával." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6044,11 +6047,11 @@ msgstr "" "A megadott modellek elredezése és egyetlen modellé való összevonása a " "tárgyasztalon, hogy egyszerre lehessen végrehajtani a műveleteket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Javítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6057,34 +6060,34 @@ msgstr "" "hozzáadódik, ha a modellt fel kell szeletelnünk a kért művelet " "végrehajtásához)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Az Z tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Forgatás X körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Az X tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Forgatás Y körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6095,16 +6098,16 @@ msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." msgid "Scale" msgstr "Skálázás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skálázási tényező vagy százalék." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Felbontás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6112,31 +6115,31 @@ msgstr "" "Az összekapcsolatlan részek felismerése és különálló objektumokra való " "bontása az adott modell(ek)ben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skálázás Mérethez Igazítva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "A megadott térfogatra való skálázás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Nem létező konfigurációs fájlok figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Ne hibázzon, ha a --betöltéshez megadott fájl nem létezik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6144,7 +6147,7 @@ msgstr "" "Előre kompatibilitási szabály konfigurációs és projektfájlokból (3MF, AMF) " "történő konfiguráció betöltéskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6157,11 +6160,11 @@ msgstr "" "hogy kilép, vagy az ismeretlen értéket egy alapértelmezett értékkel " "helyettesíti csendben vagy megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Kilépés ismeretlen konfigurációs értékek esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6169,7 +6172,7 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6177,11 +6180,11 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése csendben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6189,11 +6192,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése a megadott fájlból. Többször is használható " "beállítások több fájlból történő betöltéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Kimeneti Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6201,11 +6204,11 @@ msgstr "" "Az a fájl, ahová a kimenet kiírásra kerül (ha nincs megadva, akkor a " "bemeneti fájlon alapul)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Egypéldányos mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6216,11 +6219,11 @@ msgstr "" "alkalmazás beállításai közül felülírja a \"single_instance\" konfigurációs " "értéket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6230,11 +6233,11 @@ msgstr "" "különböző profilok karbantartásához vagy a hálózaton tárolt konfigurációk " "beviteléhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Naplózási szint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6245,11 +6248,11 @@ msgstr "" "Például: loglevel=2 a végzetes, hiba és figyelmeztetés szintű üzeneteket " "naplózza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderelés szoftveres renderelővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6257,277 +6260,277 @@ msgstr "" "Renderelés szoftveres renderelővel. A mellékelt MESA szoftveres renderelő " "töltődik be az alapértelmezett OpenGL-illesztőprogram helyett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Visszahúzás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Felhasznált filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6535,196 +6538,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7077,8 +7080,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" @@ -7218,8 +7221,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -7267,7 +7270,7 @@ msgstr "Tárgyasztal forma" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Alakzat betöltése STL-ből..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -7281,7 +7284,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -7616,7 +7619,7 @@ msgstr "Standard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -7741,8 +7744,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7823,7 +7826,7 @@ msgstr "" "Ezenkívül a frissítés alkalmazása előtt a teljes konfigurációról " "pillanatfelvétel készül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7868,7 +7871,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" @@ -7954,7 +7957,7 @@ msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -7964,8 +7967,8 @@ msgstr "Válassza ki a nyomtató által használt firmware típusát." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Érvénytelen numerikus bevitel." @@ -8294,7 +8297,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Végrahajtás" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -8621,9 +8624,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -8795,7 +8799,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" @@ -8852,26 +8856,26 @@ msgstr "Extruder elávolítása a sorozatból" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Extruder hozzáadása a sorozathoz" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "alapértelmezett érték" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "paraméter név" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s nem támogatja a százalékot" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8880,17 +8884,17 @@ msgstr "" "A bemeneti érték kívül esik a tartományon\n" "Biztos benne, hogy %s a helyes érték, és folytatni szeretné?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Paraméter hitelesítés" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "A bemeneti érték kívül esik a tartományon" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8898,7 +8902,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8907,7 +8911,7 @@ msgstr "" "Érvénytelen bemeneti formátum. A méretek vektora a következő formátumban " "lenne érvényes: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -9070,7 +9074,7 @@ msgstr "Alakzat Galéria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Alakzat választása a galériából" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -9079,8 +9083,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -9137,19 +9141,19 @@ msgstr "\"%1%\" betöltése" msgid "Tool position" msgstr "Szerszám pozíció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Szerszámpályák generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9162,201 +9166,201 @@ msgstr "Index puffer generálása" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Kattintás az elrejtéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Kattintás a megjelenítéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "legfeljebb" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "felett" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "tól" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "hoz_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Részelem típus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Magasság (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Szélesség (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Sebesség (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Hőmérséklet (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Térfogatáram (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Eszköz" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Színes nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Szín változtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Felfüggesztés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Hátralévő idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Normál mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Lopakodó mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Normál mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Törlés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Visszahúzások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Előretolások_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Varratok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Eszköz váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Szín váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Nyomtátási szünetek" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Egyedi G-kódok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Héjak" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Szerszám jelölő" @@ -9443,7 +9447,7 @@ msgstr "Típus" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9452,7 +9456,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9728,7 +9732,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Tükrözés beállítása" @@ -9840,46 +9844,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Az objektum utolsó tömör részének típusát nem lehet megváltoztatni." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Módosító" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -10132,7 +10136,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -10168,7 +10172,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -10186,7 +10190,7 @@ msgstr "" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -10224,7 +10228,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10848,9 +10852,9 @@ msgstr "" "engedélyezett" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -11156,145 +11160,145 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Save as" msgstr "Mentés Másként" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Skála visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Forgatás visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Tükrözés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11313,7 +11317,7 @@ msgstr "" "Jelenleg SLA támasztási pontokat szerkeszt. Kérjük, először alkalmazza vagy " "dobja el a módosításokat." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság" @@ -11418,23 +11422,23 @@ msgstr "Objektum Tükrözése" msgid "Move Object" msgstr "Objektum Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Váltás a Beállításokra" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" @@ -11460,7 +11464,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -11470,85 +11474,85 @@ msgstr "Keresés" msgid "Enter a search term" msgstr "Írja be a keresett kifejezést" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Kijelöltek elrendezése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Példány eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Objektumokra bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Következő mégis művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11557,18 +11561,18 @@ msgstr "" "A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11577,11 +11581,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "HIBA:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" @@ -12094,7 +12098,7 @@ msgstr "" "A nyelv megváltoztatása újraindítja az alkalmazást.\n" "Elveszíti a tárgyasztal tartalmát." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Akarja folytatni?" @@ -12142,7 +12146,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." @@ -12176,7 +12180,7 @@ msgstr "Hiperhivatkozás megnyitása az alapértelmezett böngészőben?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" @@ -12378,7 +12382,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" @@ -12399,19 +12403,19 @@ msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" @@ -12692,7 +12696,7 @@ msgstr "Alkatrész Betöltése" msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" @@ -12816,7 +12820,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13221,7 +13225,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elrendezni a modell objektumokat! Egyes geometriák " "érvénytelenek lehetnek." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13376,14 +13380,14 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" @@ -13437,7 +13441,7 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" @@ -13833,8 +13837,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -13973,7 +13977,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -14689,22 +14693,22 @@ msgstr "%s hiba" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s hibát észlelt" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s figyelmeztetés" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s figyelmeztet_" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s információ" @@ -14867,7 +14871,7 @@ msgstr "Exportálás." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" @@ -14898,8 +14902,8 @@ msgstr "Példányok" msgid "Instance %d" msgstr "Példány %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" @@ -14991,7 +14995,7 @@ msgstr "A nyomtató leíró elnevezése" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Előbeállítás hozzáadása ehhez a nyomtatóeszközhöz" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Nyomtató feltöltés" @@ -15195,12 +15199,12 @@ msgstr "Objektum alatt" msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" @@ -15304,7 +15308,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" @@ -15312,7 +15316,7 @@ msgstr "Új Projekt" msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15327,19 +15331,19 @@ msgstr[1] "" "példányára" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15354,11 +15358,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15379,15 +15383,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15408,7 +15412,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15418,26 +15422,26 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15447,7 +15451,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15455,57 +15459,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15513,15 +15517,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15529,118 +15533,118 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15651,21 +15655,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15676,272 +15680,271 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15949,32 +15952,32 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16412,67 +16415,77 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Ha engedélyezve van, manuálisan módosíthatja az eszköztár ikonjainak méretét." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Renderelés" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Környezeti térkép használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Ha engedélyezve van, az objektumot a környezeti térkép használatával " "rendereli." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Sötét mód" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Sötét mód engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a felhasználói felület a sötét mód színeit használja. " "Ha le van tiltva, a régi felhasználói felület marad aktív." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Rendszermenü használata az alkalmazáshoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Változtatások a kritikus opciókhoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16480,50 +16493,50 @@ msgstr "" "Egyes beállítások megváltoztatása az alkalmazás újraindítását eredményezi. \n" "A tárgyasztal tartalmát elveszíti." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Az ikonok mérete az alapértelmezett mérethez képest" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Válassza ki az eszköztár ikonjainak méretét az alapértelmezetthez képest." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Elrendezési lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Normál elrendezés állandó fülsávval" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Új elrendezés, a fülsáv elérése felső menüben található beállítások gombbal " "lehetséges" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Beálltások külön ablakban" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Szöveg színek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16565,7 +16578,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Előbeállítás Hozzáadása/Eltávolítása" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató hozzáadása" @@ -16581,7 +16594,7 @@ msgstr "Az Extruder színének változtatása" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató szerkesztése" @@ -17050,12 +17063,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Csak váltson a(z) \"%1%\" előbeállításra" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Lopakodó" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -17327,7 +17340,7 @@ msgstr "teljes profil név" msgid "symbolic profile name" msgstr "szimbolikus profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Rétegek és kerületek" @@ -17419,7 +17432,7 @@ msgstr "Áramlás" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" @@ -17431,36 +17444,36 @@ msgstr "Szekvenciális nyomtatás" msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Az utófeldolgozási szkriptek a G-kód fájlt helyben módosítják." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17479,76 +17492,76 @@ msgstr[1] "" "Kérjük, távolítsa el ezeket, mivel problémákat okozhat a G-kód " "megjelenítésében és a nyomtatási idő becslésében." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Fenntartott kulcsszavakat találtam az" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Felülbírálások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Hűtés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilátor Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilátor sebesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Hűtési küszöbök" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Filament tulajdonságok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Nyomtatási sebesség felülbírálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Törlőtorony paraméterek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Szerszámváltási paraméterek egy extruderes Több Anyagos (MM) nyomtatónál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Tömörítési beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Térfogatáramlási tippek nem állnak rendelkezésre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17570,27 +17583,27 @@ msgstr "" "beállításai lapon a \"fogaskerék\" ikonra kattint. A fizikai nyomtató " "profilok a PrusaSlicer/physical_printer könyvtárban kerülnek tárolásra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Méret és koordináták" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "A nyomtató Extrudereinek száma." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17602,75 +17615,75 @@ msgstr "" "Szeretné az összes extruder fúvókaátmérőjét az első extruderéhez igazítani?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Billentés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Billentési idő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Korrekciók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Expozíció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Ez az oszlop a Normál módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Ez az oszlop a Lopakodó módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximum gyorsulások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Rántás korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17678,31 +17691,31 @@ msgstr "" "Ez egy egy-extruderes, többféle anyagot használó nyomtató, az összes " "extruder átmérője az új értékre lesz beállítva. Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament színének visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Rétegmagasság korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozíció (több extruderes nyomtatók esetében)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17710,15 +17723,15 @@ msgstr "" "Visszahúzás, ha a szerszám ki van kapcsolva (több extruderes beállítások " "speciális beállításai)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Egy extruders MM beállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Egyetlen extruder többanyagú paraméterei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17728,19 +17741,19 @@ msgstr "" "\n" "Kikapcsolja a Törlést, hogy engedélyezze a Firmware visszahúzást?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Új nyomtató előbeállítás kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Független_" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17748,26 +17761,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "eltávolít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "törlés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Ez az utolsó előbeállítás ehhez a fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17776,7 +17789,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretné a \"%1%\" előbeállítást a \"%2%\" fizikai " "nyomtatóról?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17788,7 +17801,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17799,7 +17812,7 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott előbeállítás törlődik ezekről a " "nyomtatókról is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17813,7 +17826,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók csak azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17826,57 +17839,57 @@ msgstr[1] "" "előbeállítás törlése után." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Biztos, hogy a kiválasztott előbeállítást %1% szeretné?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Előbeállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Nagy- és kisbetű érzékeny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Teljes szó" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Egysoros egyeztetés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "A gépi korlátok a G-kódba kerülnek, és a nyomtatási idő becslésére " "szolgálnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17886,7 +17899,7 @@ msgstr "" "felhasználásra kerülnek. A nyomtató más gépi korlátokat alkalmazhat, ezért a " "nyomtatási idő becslése pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17894,12 +17907,12 @@ msgstr "" "A gépi korlátok nincsenek beállítva, ezért a nyomtatási idő becslése " "pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZÁRT LAKAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17907,12 +17920,12 @@ msgstr "" "azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális opciócsoport rendszer- " "(vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "NYITOTT LAKAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17924,12 +17937,12 @@ msgstr "" "Kattintson a NYITOTT LAKAT ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához a rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "SZÜRKE PÖTTY" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17938,12 +17951,12 @@ msgstr "" "értéket jelez,\n" "jobb gomb esetén: azt jelzi, hogy a beállításokat nem módosították." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "VISSZA NYÍL" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17955,16 +17968,16 @@ msgstr "" "Kattintson a VISSZA NYÍL ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17972,7 +17985,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport rendszer- (vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17985,13 +17998,13 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához a " "rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon a rendszeren kívüli (vagy nem alapértelmezett) " "előbeállítást jelzi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17999,7 +18012,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport utoljára mentett előbeállításával." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18011,7 +18024,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához " "az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18019,7 +18032,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy az érték megegyezik a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékével." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18030,7 +18043,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18038,7 +18051,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY azt jelzi, hogy az érték megegyezik az utoljára mentett " "előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18049,35 +18062,35 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához az utoljára mentett " "beállításra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Anyag nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Támasztó fej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Támasztó pillér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index bbf00c3825..26a1ec2468 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -44,21 +44,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -77,32 +77,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료(Support material)" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 접점" @@ -201,47 +201,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "스타트 G코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "엔드 G코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어 변경 전 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "툴 채인지 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체(object) 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -253,9 +253,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "수동 G코드" @@ -268,11 +268,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -402,25 +402,25 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 다시 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 인쇄" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" @@ -759,18 +759,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -790,43 +790,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호를 포함 해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgstr "" "제어 명령을 비활성화합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s ²" @@ -1147,10 +1147,10 @@ msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1168,13 +1168,13 @@ msgstr "" "로는 180 °를 사용하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1190,11 +1190,11 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1221,9 +1221,9 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1236,13 +1236,13 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1271,9 +1271,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1445,9 +1445,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "내부의 냉각 이동을 위해 공간을 제한하는 냉각 튜브의 길이 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1478,8 +1478,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "" "에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" @@ -1608,14 +1608,14 @@ msgstr "" "부 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "압출 폭" @@ -1632,13 +1632,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1689,19 +1689,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더(Extruder)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 접점에서만 사용된다." @@ -1850,11 +1850,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이이 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 " "및 최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "밀리미터 ³/s" @@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr "" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2075,8 +2075,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr "수용성 재료" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "비용" @@ -2138,11 +2138,11 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "채우기(fill) 패턴" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "그리드(Grid)" @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "큐빅" msgid "Line" msgstr "선(Line)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2471,18 +2471,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트스왑에 높은 압출 기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2492,7 +2484,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2500,34 +2492,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력이다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려면 " "0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2535,15 +2527,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2556,35 +2548,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2596,19 +2588,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2622,21 +2614,21 @@ msgstr "" "형물을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기" "준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2647,23 +2639,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 상속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 상속되는 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "접점 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2672,24 +2664,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압ㅊ기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2697,48 +2689,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2750,11 +2742,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2766,191 +2758,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "자동 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원 합니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 -msgid "How to apply limits" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +msgid "How to apply limits" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "머신 한계설정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 이송 속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 이송 속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 이송 속도 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 이송 속도 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 이송 속도 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 이동 이송 속도 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2962,11 +2965,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2976,18 +2979,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2996,15 +2999,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3013,15 +3016,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3030,19 +3033,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3051,11 +3054,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 다중 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3063,21 +3066,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3085,11 +3088,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함 되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3097,23 +3100,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "사용" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3121,11 +3124,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3133,11 +3136,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3145,11 +3148,11 @@ msgstr "" "언로딩시 필라멘트 위치에서 압출기 팁의 거리. 이 값은 프린터 펌웨어의 값과 일" "치해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3160,34 +3163,34 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3201,12 +3204,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3217,15 +3220,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "사후 처리 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3238,35 +3241,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3274,57 +3277,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "개체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3336,11 +3339,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3351,20 +3354,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3372,23 +3375,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3397,16 +3400,16 @@ msgstr "" "후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기에 " "들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3415,63 +3418,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니" "다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z 위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3480,15 +3483,15 @@ msgstr "" "이것을 양의 값으로 설정하면, Z 리프트는 지정된 절대 Z 위로만 발생한다. 첫 번" "째 층에서 리프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3497,11 +3500,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면 Z 리프트가 지정된 절대 Z 아래에서만 발생합니다. " "첫 번째 레이어로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3509,11 +3512,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3521,19 +3524,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3542,88 +3545,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3633,23 +3636,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프 (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3658,11 +3661,11 @@ msgstr "" "스커트의 루프 수입니다. 최소 압출 길이 옵션을 설정한 경우 여기에 구성된 루프 " "수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3670,11 +3673,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3684,34 +3687,34 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" "지정된 한계값보다 작은 영역을 가진 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3722,7 +3725,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3733,7 +3736,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3742,23 +3745,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상부/하부 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "꽃병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3767,22 +3770,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3798,13 +3801,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3825,35 +3828,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기가 여러 " "개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 다중메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 다중플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3861,11 +3864,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3876,11 +3879,11 @@ msgstr "" "지 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 와이프 타워를 인쇄합니다. 사용자" "는 인쇄물과 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 간격 닫힘 반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3890,41 +3893,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3934,11 +3937,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "개체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3946,22 +3949,22 @@ msgstr "" "객체(object)와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 " "외부 둘레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -3969,11 +3972,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3982,23 +3985,23 @@ msgstr "" "개체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체" "(object) 레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4007,15 +4010,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4026,15 +4029,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 개체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4042,7 +4045,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4053,20 +4056,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "접점 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 접점 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4074,61 +4077,61 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점를 인쇄 할 때 사용할 익스트루더 (도구 변경을 최소화하기 위해 " "현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체(object)와 서포트 재료 사이에 삽입할 접점 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "접점 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "접점 라인 간 간격. 솔리드 접점를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4137,78 +4140,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 재료 " "속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체(object) 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4220,11 +4223,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4232,57 +4235,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4290,12 +4293,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4303,24 +4306,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4329,38 +4332,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4370,7 +4373,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4384,7 +4387,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4398,20 +4401,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "윗부분 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4421,40 +4424,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상으로 증가한다. 이 기능은 가변 레이어 높이로 인쇄할 때 베" "개 효과를 방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4462,11 +4465,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4481,11 +4484,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4493,11 +4496,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4505,7 +4508,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4513,11 +4516,11 @@ msgstr "" "다중 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4527,11 +4530,11 @@ msgstr "" "을 저장 합니다. 이러한 값은 아래의 전체 퍼징 볼륨의 생성을 단순화 하는 데 사" "용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4539,81 +4542,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X 축에 대해 타워 회전 각도를 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "지우기 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 객체(object)의 채우기로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 객체(object)로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4623,29 +4626,29 @@ msgstr "" "프 타워에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 객체" "(object)의 색상이 혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 수평 확장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4654,11 +4657,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체(object)가 증가/정격" "된다. 이는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4669,11 +4672,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4681,19 +4684,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4701,11 +4704,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4717,11 +4720,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4730,22 +4733,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4754,11 +4757,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4767,89 +4770,89 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀 헤드가 모델 표면에 침투 하는 정도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중재봉선에서 앞쪽 구 중재봉선 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4859,50 +4862,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "크로스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확장 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지기본 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4911,38 +4914,38 @@ msgstr "" "모델에서 기둥 베이스의 최소 거리(mm.mm.)는 이 매개변수에 따른 간격이 모델과 " "패드 사이에 삽입되는 제로 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4950,63 +4953,63 @@ msgstr "" "지원 대상을 들어 올려야 하는 양입니다. \"개체 주위 패드\"를 사용하도록 설정하" "면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "디스플레이 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "수평으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "수직 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "수직으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "디스플레이 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5016,58 +5019,58 @@ msgstr "" "레이 너비 및 높이 매개 변수의 의미를 반전 하 고 출력 이미지는 90도 회전 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "세로모드" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "기울이기 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5077,59 +5080,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 스케일링 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "교정 기호에 따라 슬라이스된 2D 폴리곤을 팽창 하거나 수축 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5139,189 +5142,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재질 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g /ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수는 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 인쇄 재료 참고 사항" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 옵션 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5332,19 +5335,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위로 얼마나 확장되어야 하는지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5354,11 +5357,11 @@ msgstr "" "이 매개 변수는 두 개의 작은 패드의 중재봉선이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니" "다. 그들은 하나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5366,101 +5369,101 @@ msgstr "" "배드 평면을 기준으로 하는 패드 벽의 기울기입니다. 90도는 직선 벽을 의미 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 작성하고 지지 고도를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "어디서나 개체 주위에 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 오브젝트 주위의 포스 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 객체(object) 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "0 고도 모드에서 객체(object) 바닥과 생성된 패드 사이의 간격입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "개체와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "속빈 공동 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "속이 빈 공동(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 내부를 가지고 모델을 비우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "속이 빈 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 계산의 정확성. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5469,232 +5472,232 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "AMF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "STL 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 공구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "이 도움말을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말 (FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말 (SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "모델에 대한 정보를 콘솔에 씁니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정 된 파일에 구성을 저장 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중재봉선으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수로 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "모눈에 따라 복제" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5702,34 +5705,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위로 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5740,16 +5743,16 @@ msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 인수 또는 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "쪼개기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5757,37 +5760,37 @@ msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품(Part)을 감지 하여 별도의 객체(object)로 " "분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정 된 볼륨에 맞게 크기를 조정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재 하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "로드에 제공 된 파일이 없는 경우 실패 하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5795,27 +5798,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "구성 파일 로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5823,33 +5826,33 @@ msgstr "" "지정 된 파일에서 구성을 로드 합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드 하는 데 두 번 " "이상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "출력파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "출력이 기록 되는 파일 (지정 하지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5858,11 +5861,11 @@ msgstr "" "지정 된 디렉터리에 설정을 로드 하 고 저장 합니다. 이 기능은 다른 프로 파일을 " "유지 관리 하거나 네트워크 스토리지의 구성을 포함 하는 데 유용 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5872,11 +5875,11 @@ msgstr "" "trace\n" "예를 들어. loglevel=2 치명적인, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러를 사용 하 여 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5884,277 +5887,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "리트렉션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6162,196 +6165,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6699,8 +6702,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6828,8 +6831,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -6875,7 +6878,7 @@ msgstr "베드 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드하기." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -6889,7 +6892,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "제거" @@ -7225,7 +7228,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" @@ -7342,8 +7345,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7421,7 +7424,7 @@ msgid "" msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7466,7 +7469,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" @@ -7550,7 +7553,7 @@ msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" @@ -7560,8 +7563,8 @@ msgstr "프린터가 사용하는 펌웨어를 선택하세요." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 수치." @@ -7867,7 +7870,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" @@ -8167,9 +8170,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "위험" @@ -8328,7 +8332,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "프린트 설정" @@ -8381,43 +8385,43 @@ msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "기본값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어났습니다." #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8425,14 +8429,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8592,7 +8596,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8601,8 +8605,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "지우기 " @@ -8656,19 +8660,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8681,201 +8685,201 @@ msgstr "" msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8962,7 +8966,7 @@ msgstr "타입" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -8971,7 +8975,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9245,7 +9249,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" @@ -9356,46 +9360,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "편집 영역" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9648,7 +9652,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9684,7 +9688,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "로딩" @@ -9702,7 +9706,7 @@ msgstr "Font" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9740,7 +9744,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10354,9 +10358,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -10659,145 +10663,145 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Save as" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "반전(Mirror)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10813,7 +10817,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이" @@ -10918,23 +10922,23 @@ msgstr "객체(object) 반전" msgid "Move Object" msgstr "객체(object) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" @@ -10958,7 +10962,7 @@ msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "찾기" @@ -10968,102 +10972,102 @@ msgstr "찾기" msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "전부 지우기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "복제본 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "객체(object)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "부품(Part)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "다시실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11072,11 +11076,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택- 사각형에서 제거" @@ -11525,7 +11529,7 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 객체(object)는 모" "두 지워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" @@ -11573,7 +11577,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." @@ -11607,7 +11611,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" @@ -11805,7 +11809,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11825,19 +11829,19 @@ msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12106,7 +12110,7 @@ msgstr "부품(Part)을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "" @@ -12228,7 +12232,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12617,7 +12621,7 @@ msgstr "" "모델 객체(object)를 정렬할 수 없습니다. 일부 형상은 유효 하지 않을 수 있습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12757,13 +12761,13 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "주목!" @@ -12814,7 +12818,7 @@ msgstr "" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -13197,8 +13201,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13331,7 +13335,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14039,22 +14043,22 @@ msgstr "%s 오류" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -14206,7 +14210,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -14237,8 +14241,8 @@ msgstr "복제본" msgid "Instance %d" msgstr "복제본 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14324,7 +14328,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "호스트 업로드 인쇄" @@ -14515,12 +14519,12 @@ msgstr "개체 아래" msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -14617,7 +14621,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" @@ -14625,7 +14629,7 @@ msgstr "새로운 프로젝트" msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14635,19 +14639,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14657,11 +14661,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14673,15 +14677,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14693,33 +14697,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14729,193 +14733,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14923,322 +14927,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15623,109 +15626,119 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "그 외" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 도구 모음에 대해 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15767,7 +15780,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "" @@ -15783,7 +15796,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "" @@ -16236,12 +16249,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16496,7 +16509,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로파일 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16588,7 +16601,7 @@ msgstr "유량(Flow)" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -16600,36 +16613,36 @@ msgstr "연속 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16641,75 +16654,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "배드(Bed)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "냉각(Cooling)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 임계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 특성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 중단" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 매개변수 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "체적 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16722,27 +16735,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 갯수." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16754,75 +16767,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 지름을 첫 번째 압출기 노즐 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 무음 모드 용입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최고 가속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "저크(Jerk)값 한계" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16830,45 +16843,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재질 프린터이며 모든 압출기의 지름이 새 값으로 설정됩" "니다. 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 한계치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (다중 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구 비활성화시 리트렉션 (다중 익스트루더 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "싱글 익스트루더 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16878,64 +16891,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 리트렉션 하려면 비활성화해야합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 레트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "제거(remove)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16944,7 +16957,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16952,85 +16965,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "잠금 해제 잠금" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17042,12 +17055,12 @@ msgstr "" "잠금 해제 잠금 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또" "는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "흰색 글머리 기호" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17055,12 +17068,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 기본이 아닌) 사전 설정을 나타냅니다.\n" "오른쪽 버튼: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17072,16 +17085,16 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹의 모든 설정을 시스템 값으로 재설정하려면 자물쇠 잠금 아이콘을 " "클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17089,7 +17102,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하" "다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17101,11 +17114,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17113,7 +17126,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17125,7 +17138,7 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17133,7 +17146,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17143,7 +17156,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17151,7 +17164,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17161,35 +17174,35 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막으로 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index fb057464d1..5c512158bb 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" @@ -198,47 +198,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" @@ -265,11 +265,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -399,25 +399,25 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" @@ -757,18 +757,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -788,43 +788,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgstr "" "제어 명령을 비활성화합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" @@ -1137,11 +1137,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" @@ -1152,10 +1152,10 @@ msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1173,13 +1173,13 @@ msgstr "" "로는 180 °를 사용하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1195,11 +1195,11 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1226,9 +1226,9 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1241,13 +1241,13 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1276,9 +1276,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1483,8 +1483,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" "만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" @@ -1613,14 +1613,14 @@ msgstr "" "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" @@ -1637,13 +1637,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -1692,19 +1692,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1938,11 +1938,11 @@ msgstr "" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -2114,8 +2114,8 @@ msgstr "수용성 재료" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "비용" @@ -2145,11 +2145,11 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "채우기(fill) 패턴" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "그리드" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "큐빅" msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2484,18 +2484,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2505,7 +2497,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2513,34 +2505,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2548,15 +2540,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2576,35 +2568,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2623,19 +2615,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2649,21 +2641,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2674,23 +2666,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2699,24 +2691,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2724,49 +2716,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2778,11 +2770,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2794,191 +2786,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2990,11 +2993,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3004,18 +3007,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3024,15 +3027,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3041,15 +3044,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3058,19 +3061,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3079,11 +3082,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3091,21 +3094,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3113,11 +3116,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3125,23 +3128,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3149,11 +3152,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3161,11 +3164,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3173,11 +3176,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3188,12 +3191,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3201,23 +3204,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3231,12 +3234,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3247,15 +3250,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3268,35 +3271,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3304,57 +3307,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3366,11 +3369,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3381,20 +3384,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3402,23 +3405,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3427,16 +3430,16 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3445,63 +3448,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3510,15 +3513,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3527,11 +3530,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3539,11 +3542,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3551,19 +3554,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3572,88 +3575,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3663,23 +3666,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3689,11 +3692,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3701,11 +3704,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3715,33 +3718,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3752,7 +3755,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3763,7 +3766,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3772,23 +3775,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3802,22 +3805,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3833,13 +3836,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3860,35 +3863,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3896,11 +3899,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3911,11 +3914,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3925,41 +3928,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3969,11 +3972,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3981,22 +3984,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4004,11 +4007,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4017,23 +4020,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4042,15 +4045,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4061,15 +4064,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4077,7 +4080,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4088,20 +4091,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4110,62 +4113,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4174,78 +4177,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4257,11 +4260,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4269,57 +4272,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4327,12 +4330,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4340,24 +4343,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4366,7 +4369,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4374,32 +4377,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4409,7 +4412,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4423,7 +4426,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4437,20 +4440,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4460,40 +4463,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4501,11 +4504,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4520,11 +4523,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4532,11 +4535,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "리트렉싱시 닦아내십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4544,7 +4547,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4552,11 +4555,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4565,11 +4568,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4577,81 +4580,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4661,29 +4664,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4692,11 +4695,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4707,11 +4710,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4719,19 +4722,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4739,11 +4742,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4755,11 +4758,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4768,22 +4771,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4792,11 +4795,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4805,58 +4808,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4864,11 +4867,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4876,22 +4879,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4901,50 +4904,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4953,38 +4956,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4992,63 +4995,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5057,58 +5060,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5118,59 +5121,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5180,189 +5183,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5373,19 +5376,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5395,112 +5398,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5512,232 +5515,232 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5745,34 +5748,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5783,53 +5786,53 @@ msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5837,27 +5840,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5865,21 +5868,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5889,11 +5892,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5902,11 +5905,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5916,11 +5919,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5928,277 +5931,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6206,196 +6209,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6742,8 +6745,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6881,8 +6884,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6928,7 +6931,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -6942,7 +6945,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -7272,7 +7275,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" @@ -7389,8 +7392,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7468,7 +7471,7 @@ msgid "" msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7513,7 +7516,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -7597,7 +7600,7 @@ msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" @@ -7607,8 +7610,8 @@ msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." @@ -7915,7 +7918,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -8235,9 +8238,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -8399,7 +8403,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" @@ -8452,26 +8456,26 @@ msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "기본 값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8480,17 +8484,17 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8498,14 +8502,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8665,7 +8669,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8674,8 +8678,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -8729,19 +8733,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8754,201 +8758,201 @@ msgstr "인덱스 버퍼 생성" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" @@ -9035,7 +9039,7 @@ msgstr "타입" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9044,7 +9048,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9318,7 +9322,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" @@ -9429,46 +9433,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "편집" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9721,7 +9725,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9757,7 +9761,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -9775,7 +9779,7 @@ msgstr "Font" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9813,7 +9817,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10427,9 +10431,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -10732,145 +10736,145 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Save as" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "미러" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10886,7 +10890,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -10991,23 +10995,23 @@ msgstr "오브젝트 반전" msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" @@ -11031,7 +11035,7 @@ msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "검색" @@ -11041,84 +11045,84 @@ msgstr "검색" msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11127,18 +11131,18 @@ msgstr "" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11147,11 +11151,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "오류:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -11627,7 +11631,7 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" @@ -11675,7 +11679,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -11709,7 +11713,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" @@ -11907,7 +11911,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11927,19 +11931,19 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12208,7 +12212,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -12328,7 +12332,7 @@ msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12723,7 +12727,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12863,12 +12867,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -12919,7 +12923,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -13308,8 +13312,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13447,7 +13451,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14157,22 +14161,22 @@ msgstr "%s 오류" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -14327,7 +14331,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -14358,8 +14362,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14447,7 +14451,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -14640,12 +14644,12 @@ msgstr "아래 개체" msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -14744,7 +14748,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" @@ -14752,7 +14756,7 @@ msgstr "새로운 프로젝트" msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14762,19 +14766,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14784,11 +14788,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14800,15 +14804,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14820,33 +14824,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14856,193 +14860,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15050,322 +15054,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15763,109 +15766,119 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15907,7 +15920,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -15923,7 +15936,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" @@ -16380,12 +16393,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16641,7 +16654,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16736,7 +16749,7 @@ msgstr "흐름도" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -16748,36 +16761,36 @@ msgstr "순차적 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16789,75 +16802,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16878,27 +16891,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16910,75 +16923,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16986,45 +16999,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17034,64 +17047,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17100,7 +17113,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17108,55 +17121,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17166,26 +17179,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -17194,7 +17207,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17206,14 +17219,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17221,12 +17234,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17238,16 +17251,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17255,7 +17268,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17267,11 +17280,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17279,7 +17292,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17291,14 +17304,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17308,7 +17321,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17316,7 +17329,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17326,35 +17339,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index d6d16c773e..384e46fb9e 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" @@ -198,47 +198,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" @@ -265,11 +265,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -399,25 +399,25 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" @@ -757,18 +757,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -788,43 +788,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "레이어 높이" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" @@ -1059,8 +1059,8 @@ msgstr "" "제어 명령을 비활성화합니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" @@ -1137,11 +1137,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" @@ -1152,10 +1152,10 @@ msgstr "브릿지 각도" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1173,13 +1173,13 @@ msgstr "" "로는 180 °를 사용하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1195,11 +1195,11 @@ msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다. #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1226,9 +1226,9 @@ msgstr "브릿지(Bridges)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "속도" @@ -1241,13 +1241,13 @@ msgstr "브릿지 인쇄 속도." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1276,9 +1276,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" @@ -1450,9 +1450,9 @@ msgstr "냉각 튜브 길이" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" @@ -1483,8 +1483,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" "만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" @@ -1613,14 +1613,14 @@ msgstr "" "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" @@ -1637,13 +1637,13 @@ msgstr "" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" @@ -1692,19 +1692,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "압출 기" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." @@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "색상" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "필라멘트 메모" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" @@ -1938,11 +1938,11 @@ msgstr "" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2078,8 +2078,8 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "밀도" @@ -2114,8 +2114,8 @@ msgstr "수용성 재료" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "비용" @@ -2145,11 +2145,11 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "채우기(fill) 패턴" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "그리드" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "큐빅" msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2484,18 +2484,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2505,7 +2497,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2513,34 +2505,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2548,15 +2540,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2576,35 +2568,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2623,19 +2615,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2649,21 +2641,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2674,23 +2666,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2699,24 +2691,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2724,49 +2716,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2778,11 +2770,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2794,191 +2786,202 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2990,11 +2993,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3004,18 +3007,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3024,15 +3027,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3041,15 +3044,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3058,19 +3061,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3079,11 +3082,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3091,21 +3094,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3113,11 +3116,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3125,23 +3128,23 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3149,11 +3152,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3161,11 +3164,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3173,11 +3176,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3188,12 +3191,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3201,23 +3204,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3231,12 +3234,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3247,15 +3250,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3268,35 +3271,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3304,57 +3307,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3366,11 +3369,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3381,20 +3384,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3402,23 +3405,23 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3427,16 +3430,16 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3445,63 +3448,63 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3510,15 +3513,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3527,11 +3530,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3539,11 +3542,11 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3551,19 +3554,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3572,88 +3575,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3663,23 +3666,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3689,11 +3692,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3701,11 +3704,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3715,33 +3718,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3752,7 +3755,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3763,7 +3766,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3772,23 +3775,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3802,22 +3805,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3833,13 +3836,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3860,35 +3863,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3896,11 +3899,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3911,11 +3914,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3925,41 +3928,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3969,11 +3972,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3981,22 +3984,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4004,11 +4007,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4017,23 +4020,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4042,15 +4045,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4061,15 +4064,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4077,7 +4080,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4088,20 +4091,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4110,62 +4113,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4174,78 +4177,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4257,11 +4260,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4269,57 +4272,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4327,12 +4330,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4340,24 +4343,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4366,7 +4369,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4374,32 +4377,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4409,7 +4412,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4423,7 +4426,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4437,20 +4440,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4460,40 +4463,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4501,11 +4504,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4520,11 +4523,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4532,11 +4535,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4544,7 +4547,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4552,11 +4555,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4565,11 +4568,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4577,81 +4580,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4661,29 +4664,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4692,11 +4695,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4707,11 +4710,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4719,19 +4722,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4739,11 +4742,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4755,11 +4758,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4768,22 +4771,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4792,11 +4795,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4805,58 +4808,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4864,11 +4867,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4876,22 +4879,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4901,50 +4904,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4953,38 +4956,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4992,63 +4995,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5057,58 +5060,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5118,59 +5121,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5180,189 +5183,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5373,19 +5376,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5395,112 +5398,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5512,232 +5515,232 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "수출 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5745,34 +5748,34 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5783,53 +5786,53 @@ msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5837,27 +5840,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5865,21 +5868,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5889,11 +5892,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5902,11 +5905,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5916,11 +5919,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5928,277 +5931,277 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6206,196 +6209,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6742,8 +6745,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "정렬" @@ -6881,8 +6884,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6928,7 +6931,7 @@ msgstr "침대(bed) 모양" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "설정" @@ -6942,7 +6945,7 @@ msgid "Load..." msgstr "불러오기..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -7272,7 +7275,7 @@ msgstr "표준" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" @@ -7389,8 +7392,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7468,7 +7471,7 @@ msgid "" msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7513,7 +7516,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" @@ -7597,7 +7600,7 @@ msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" @@ -7607,8 +7610,8 @@ msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." @@ -7915,7 +7918,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -8235,9 +8238,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -8399,7 +8403,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "출력 설정" @@ -8452,26 +8456,26 @@ msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "기본 값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8480,17 +8484,17 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8498,14 +8502,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8665,7 +8669,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -8674,8 +8678,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -8729,19 +8733,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8754,201 +8758,201 @@ msgstr "인덱스 버퍼 생성" msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" @@ -9035,7 +9039,7 @@ msgstr "타입" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9044,7 +9048,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9318,7 +9322,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "미러 설정" @@ -9429,46 +9433,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "편집" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9721,7 +9725,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9757,7 +9761,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "로딩중" @@ -9775,7 +9779,7 @@ msgstr "Font" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9813,7 +9817,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10427,9 +10431,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -10732,145 +10736,145 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 #, fuzzy msgid "Save as" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "크기 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "미러" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10886,7 +10890,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -10991,23 +10995,23 @@ msgstr "오브젝트 반전" msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" @@ -11031,7 +11035,7 @@ msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "검색" @@ -11041,84 +11045,84 @@ msgstr "검색" msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11127,18 +11131,18 @@ msgstr "" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11147,11 +11151,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "오류:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -11627,7 +11631,7 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" @@ -11675,7 +11679,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." @@ -11709,7 +11713,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" @@ -11907,7 +11911,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -11927,19 +11931,19 @@ msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12208,7 +12212,7 @@ msgstr "부품을 불러 오기" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" @@ -12328,7 +12332,7 @@ msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12723,7 +12727,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12863,12 +12867,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -12919,7 +12923,7 @@ msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" @@ -13308,8 +13312,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -13447,7 +13451,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14157,22 +14161,22 @@ msgstr "%s 오류" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -14327,7 +14331,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -14358,8 +14362,8 @@ msgstr "적용" msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "레이어" @@ -14447,7 +14451,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -14640,12 +14644,12 @@ msgstr "아래 개체" msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" @@ -14744,7 +14748,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" @@ -14752,7 +14756,7 @@ msgstr "새로운 프로젝트" msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14762,19 +14766,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14784,11 +14788,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14800,15 +14804,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14820,33 +14824,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14856,193 +14860,193 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15050,322 +15054,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15763,109 +15766,119 @@ msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15907,7 +15920,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" @@ -15923,7 +15936,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" @@ -16380,12 +16393,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "보통" @@ -16641,7 +16654,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름" msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" @@ -16736,7 +16749,7 @@ msgstr "흐름도" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" @@ -16748,36 +16761,36 @@ msgstr "순차적 인쇄" msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16789,75 +16802,75 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16878,27 +16891,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16910,75 +16923,75 @@ msgstr "" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16986,45 +16999,45 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17034,64 +17047,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17100,7 +17113,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17108,55 +17121,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17166,26 +17179,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -17194,7 +17207,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17206,14 +17219,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17221,12 +17234,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17238,16 +17251,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17255,7 +17268,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17267,11 +17280,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17279,7 +17292,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17291,14 +17304,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17308,7 +17321,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17316,7 +17329,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17326,35 +17339,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index 338f90c2b7..043975c79c 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Bovenste dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Strijken" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Support" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Supportinterface" @@ -219,47 +219,47 @@ msgstr "" "kleine extrusies of een corrupt model. Probeer het model te repareren of " "verander de oriëntatie op het bed." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code die komt vóór de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code die komt na de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "Toolwisseling G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code die komt tussen objecten (bij achtereenvolgens printen)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "Kleurwissel G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pauzeer print G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template custom G-code" @@ -271,9 +271,9 @@ msgstr "Filament start-G-code" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament eind-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Custom G-code" @@ -287,11 +287,11 @@ msgid "" msgstr "" "Dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie en printtijdschattingen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Geen extrusies werden gegenereerd voor de objecten." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -423,25 +423,25 @@ msgstr "validatie mislukt" msgid "write calledback failed" msgstr "terugschrijven mislukt" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "print" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA-print" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "printer" @@ -801,18 +801,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Squish-compensatie" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -832,43 +832,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -916,11 +916,11 @@ msgstr "Laagdikte" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden naar een printerhost uploaden. Dit veld " "moet de API-key of het wachtwoord voor authenticatie bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Printer" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm of % (stel in op 0 om uit te zetten)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Overige lagen" @@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "" "worden bedverwarmingscommando's uitgezet." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1206,10 +1206,10 @@ msgstr "Brughoek" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1227,13 +1227,13 @@ msgstr "" "gebruikt. 180° staat gelijk aan 0°." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhanging." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1281,9 +1281,9 @@ msgstr "Bruggen" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" @@ -1296,13 +1296,13 @@ msgstr "Printsnelheid voor bruggen." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1331,9 +1331,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s of %" @@ -1514,9 +1514,9 @@ msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Lengte van de koelbuis om de ruimte voor koelbewegingen daarin te beperken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -1549,8 +1549,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Standaard printprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1571,11 +1571,11 @@ msgstr "" "U kunt dit instellen op een positieve waarde om de ventilator uit te " "schakelen tijdens het printen van de eerste lagen voor een betere adhesie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "lagen" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "" "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Rechtlijnig" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Parallel rechtlijnig" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Concentrisch" @@ -1680,14 +1680,14 @@ msgstr "" "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Buitenste perimeters" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusiebreedte" @@ -1705,13 +1705,13 @@ msgstr "" "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm of %" @@ -1763,19 +1763,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Extruders" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Extruderkleur" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt in de PrusaSlicer-interface als een visueel " @@ -1932,11 +1932,11 @@ msgstr "" "ventilator aangezet worden en wordt de snelheid berekend door te " "interpoleren tussen de minimale en maximale snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "geschat aantal seconden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Kleur" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Filamentopmerkingen" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Hier kunt u opmerkingen over het filament plaatsen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale volumetrische snelheid" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" "ingesteld is op 0, geldt er geen limiet." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -2022,11 +2022,11 @@ msgstr "" "hebben om te krimpen naar de originele afmetingen." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2165,8 +2165,8 @@ msgstr "" "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. " "Bereken vervolgens het gemiddelde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" @@ -2202,8 +2202,8 @@ msgstr "Oplosbaar materiaal" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Oplosbaar materiaal wordt vaak gebruikt voor oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Kosten" @@ -2235,11 +2235,11 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Vullingspatroon" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vulpatroon voor algemene lagere-dichtheidsvulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Raster" @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Kubisch" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Honingraat" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Bliksem" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Eerste laag" @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Uit" @@ -2596,18 +2596,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Zoek / vervang patronen in G-coderegels en substitueer ze." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hoge stroomsterkte bij extruder voor filamentwissel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2618,7 +2610,7 @@ msgstr "" "maken en om weerstand te overwinnen tijdens het laden van filament met een " "misvormde kop." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2626,34 +2618,34 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de vulling. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Combineer vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2662,15 +2654,15 @@ msgstr "" "de vullingslagen stapsgewijs dikker te maken, terwijl de laagdikte van " "perimeters behouden wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combineer vulling elke n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2692,35 +2684,35 @@ msgstr "" "deze parameter, maar niet langer dan \"anchor_length_max\". Stel in op 0 om " "uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (geen losse bevestiging)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ongelimiteerd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2741,19 +2733,19 @@ msgstr "" "perimetersegment wordt gelimiteerd tot \"infill_anchor\", maar niet langer " "dan deze parameter. Stel in op 0 om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (niet bevestigd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Vullingsextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van de vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2767,11 +2759,11 @@ msgstr "" "printen en het onderdeel sterker maken met deze optie. Als dit is uitgedrukt " "als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Vulling vóór perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2779,11 +2771,11 @@ msgstr "" "Deze optie verandert de printvolgorde van perimeters en vulling; de " "laatstgenoemde eerst." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Overlapping van vulling/perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2795,25 +2787,25 @@ msgstr "" "maar terugslag kan zorgen voor gaten. Als dit is uitgedrukt als percentage, " "wordt dit berekend over de extrusiebreedte van de perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor vulling. Als dit ingesteld is op 0, wordt de snelheid " "automatisch berekend." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Afgeleid profiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Profielnaam waar profiel op is gebaseerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Interfaceshells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2823,26 +2815,26 @@ msgstr "" "volumes. Dit is handig voor multi-extruderprints met transparante materialen " "of handmatig oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied. Stel in op 0 om uit te " "schakelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (stel in op 0 om uit te schakelen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2850,52 +2842,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Sta strijken toe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Sta strijken van de toplagen toe met het hete hotend voor een gladder " "oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Strijktype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle bovenvlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Alleen bovenste vlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle dichte vlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Debiet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentage van het debiet ten opzichte van de standaard laagdikte van het " "model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ruimte tussen strijkpassages" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Afstand tussen strijkpaden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2906,11 +2898,11 @@ msgstr "" "beweging en voor de extruder naar het volgende punt beweegt. Hier kunt u " "variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals 'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Ondersteunt resterende tijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2922,191 +2914,202 @@ msgstr "" "nu herkent de Prusa i3 MK3 de M73-commando's. Ook ondersteunt de i3 MK3 " "firmware M73 Qxx Sxx voor de stille modus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "De firmware ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Hoe limieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Doel van de machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hoe machinelimieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invoegen in de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Gebruik om tijd te schatten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale acceleratie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale acceleratie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale acceleratie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale acceleratie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale acceleratie van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-acceleratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximale ruk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximale ruk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximale ruk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximale ruk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximale ruk van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximale ruk van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximale ruk van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-ruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale acceleratie tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale acceleratie tijdens retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale acceleratie voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Deze instelling gaat over de maximale snelheid van uw ventilator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3118,11 +3121,11 @@ msgstr "" "75% van de extrusiebreedte voor een goede interfacehechting. Als dit op 0 " "staat, wordt de hoogte gelimiteerd tot 75% van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3133,7 +3136,7 @@ msgstr "" "experimentele instelling wordt gebruikt voor de hoogste printsnelheid die u " "toestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3141,11 +3144,11 @@ msgstr "" "Deze experimentele instelling wordt gebruikt voor de maximale volumetrische " "snelheid van de extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximale volumetrische stijging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3159,15 +3162,15 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 20 mm/s) naar 5,4 mm³/s " "(voedingssnelheid 60 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximale volumetrische daling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3181,17 +3184,17 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 60 mm/s) naar 1,8 mm³/s " "(voedingssnelheid 20 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Deze instelling geeft de minimale snelheid van uw ventilator aan waarbij de " "ventilator draait." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3201,20 +3204,20 @@ msgstr "" "resolutie voor variabele laagdikte. Typische waarden zijn tussen 0,05 en 0,1 " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer zal de printsnelheid niet verlagen tot onder deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale extrusielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3224,11 +3227,11 @@ msgstr "" "hoeveelheid filament op de eerste laag te verbruiken. Voor multi-" "extruderprinters is dit het minimum voor elke extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Configuratie-opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3236,21 +3239,21 @@ msgstr "" "Hier kunt u eigen opmerkingen plaatsen. Deze tekst wordt bovenin de G-code " "toegevoegd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozzlediameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Dit is de diameter van uw extruder-nozzle (bijvoorbeeld 0.4)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Hosttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3258,11 +3261,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld " "moet het type host bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Alleen retracten bij kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3270,23 +3273,23 @@ msgstr "" "Schakelt retracten uit als de bewegingspaden de perimeters van de bovenste " "laag niet overschrijdt (en maakt eventueel druipen dus onzichtbaar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Toestaan" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Formaat van bestandsnaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3294,11 +3297,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detecteer brugperimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3306,11 +3309,11 @@ msgstr "" "Experimentele optie om het debiet voor overhanging aan te passen. Het debiet " "voor bruggen wordt aangehouden, evenals de printsnelheid en de koeling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkeerpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3319,11 +3322,11 @@ msgstr "" "wanneer dat niet geladen is. Deze moet overeenkomen met de waarde in de " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra laadafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3335,12 +3338,12 @@ msgstr "" "teruggetrokken wordt. Als de waarde positief is, zal het verder geladen " "worden. Als het negatief is, is de laadafstand dus korter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3348,23 +3351,23 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de perimeters. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeterextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van perimeters en de brim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3378,14 +3381,14 @@ msgstr "" "nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend " "over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor de perimeters (contouren, ook wel bekend als verticale " "shells). Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3397,15 +3400,15 @@ msgstr "" "een hoger aantal perimeters als de optie voor extra perimeters is " "ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts voor nabewerking" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3418,35 +3421,35 @@ msgstr "" "krijgen als eerste argument het pad naar het .gcode-bestand. Ze hebben ook " "toegang tot de configuratie-instellingen door het lezen van variabelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Printertype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Type van de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Printeropmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Hier kunnen opmerkingen over de printer geplaatst worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Printerleverancier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Naam van de printerleverancier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Printervariant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3454,38 +3457,38 @@ msgstr "" "Naam van de printervariant. De nozzlediameter kan bijvoorbeeld afwijken voor " "verschillende varianten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Z-afstand voor raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "De verticale afstand tussen object en raft. Wordt genegeerd bij oplosbare " "interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Raftuitbreiding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Uitbreiding van de raft in het XY-vlak voor betere stabiliteit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Dichtheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichtheid van de eerste raft- of supportlaag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Uitbreiding van eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3493,11 +3496,11 @@ msgstr "" "Uitbreiding van de eerste raft- of supportlaag voor verbetering van de " "bedhechting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Raftlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3505,11 +3508,11 @@ msgstr "" "Het object wordt verhoogd met dit aantal lagen. Support wordt onder het " "object gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3521,11 +3524,11 @@ msgstr "" "een hoge resolutie vragen meer van een printer dan mogelijk. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt simplificatie uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3543,22 +3546,22 @@ msgstr "" "reductie is toegepast per laag, kan dit zorgen voor oneffenheden tijdens het " "printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimale beweging na retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retracten is niet geactiveerd als bewegingen korter zijn dan de hier " "ingevoerde lengte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracthoeveelheid voor het afvegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3566,23 +3569,23 @@ msgstr "" "Met bowden-extruders is het verstandig om een aantal maal snel te retracten " "voor het afvegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracten bij laagwisselingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Dit vinkje geeft aan of wordt teruggetrokken bij een Z-beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Retractielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3591,16 +3594,16 @@ msgstr "" "Als retracten is geactiveerd, wordt filament teruggetrokken op de ingestelde " "waarde (filamentlengte voor het de extruder in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retractielengte (toolwissel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3610,63 +3613,63 @@ msgstr "" "teruggetrokken op de ingestelde waarde (filamentlengte voor het de extruder " "in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Boven Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog boven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3676,15 +3679,15 @@ msgstr "" "ingestelde waarde omhoog bewegen voor het retracten. Deze kan aangepast " "worden om warping te voorkomen bij de eerste lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Onder Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog onder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3693,11 +3696,11 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen onder de " "ingestelde waarde omhoog bewegen bij het retracten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3705,11 +3708,11 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een beweging, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd. Deze instelling is zelden van toepassing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra lengte bij herstart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3717,19 +3720,19 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een toolwisseling, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Retractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "De snelheid voor retracties (geldt alleen voor de extrudermotor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Deretractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3739,90 +3742,90 @@ msgstr "" "voor de extrudermotor). Als dit ingesteld is op 0, wordt de " "retractiesnelheid gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Naadpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Startpuntpositie van perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Dichtstbijzijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Uitgelijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Achterzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Afstand van brim en object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Afstand tussen de skirt en de brim of objecten (wanneer tochtscherm niet " "wordt gebruikt)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Skirthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hoogte van de skirt uitgedrukt in het aantal lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Tochtscherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3838,23 +3841,23 @@ msgstr "" "Dit is handig om een ABS of ASA print te beschermen tegen opkrullen en " "loslaten van het printbed door tocht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Gelimiteerd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Rondgangen (minimaal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Rondgangen voor de skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3864,11 +3867,11 @@ msgstr "" "ingesteld kan dit aantal rondgangen groter zijn dan hier is ingesteld. Als " "dit ingesteld is op 0, wordt de skirt uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Vertraag bij een kortere laagprinttijd dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3876,11 +3879,11 @@ msgstr "" "Als de laagprinttijd wordt berekend onder dit aantal seconden, wordt de " "printsnelheid verlaagd om de laagprinttijd te verlengen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Smalle perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3891,11 +3894,11 @@ msgstr "" "wordt deze genomen over de snelheid van de perimeters. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Dichte vulling bij oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3903,23 +3906,23 @@ msgstr "" "Forceer dichte vulling voor delen met een kleiner doorsnee-oppervlak dan de " "hier ingestelde waarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder voor dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vullingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Dichte vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3931,7 +3934,7 @@ msgstr "" "waarde; PrusaSlicer zal dan automatisch het maximaal aantal lagen kiezen om " "te combineren op basis van de nozzlediameter en de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3943,7 +3946,7 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3953,23 +3956,23 @@ msgstr "" "dit berekend over de standaard vullingssnelheid. Als dit ingesteld is op 0, " "worden automatische waarden genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Dichte lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor boven- en ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimale dikte van top-/bodemshell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3984,22 +3987,22 @@ msgstr "" "skirt- en brimrondgangen. Het werkt niet bij het printen van meer dan één " "object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperatuurverschil" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4015,13 +4018,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4044,35 +4047,35 @@ msgstr "" "meerdere extruders hebt, wordt de G-code in de volgorde van de extruders " "verwerkt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "Kleurwissel-G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt voor een kleurwisseling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt bij het pauzeren van de print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt als custom G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi-material met één extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "De printer mengt filament in een enkele extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Veeg alle printextruders af" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4080,11 +4083,11 @@ msgstr "" "Alle extruders worden afgeveegd aan de voorzijde van het printbed aan het " "begin van de print als dit is ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Geen smalle lagen (experimenteel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4096,11 +4099,11 @@ msgstr "" "bewegen naar het afveegblok. De gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele " "botsingen met de print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gatvulradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4110,11 +4113,11 @@ msgstr "" "het slicen. Het vullen kan zorgen dat de printresolutie minder wordt. Daarom " "wordt geadviseerd de waarde laag te houden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slicemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4122,31 +4125,31 @@ msgstr "" "Gebruik \"even-oneven\" voor 3DLabPrint vliegtuigmodellen. Gebruik \"Sluit " "gaten\" om alle gaten in het model te vullen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Even-oneven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Sluit gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Sta de generatie van support toe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatisch gegenereerd support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4155,11 +4158,11 @@ msgstr "" "Support wordt automatisch gegenereerd als dit aan staat. Als dit niet " "aanstaat zal support alleen bij supportforceringen gegenereerd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Horizontale ruimte tussen het object en het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4167,22 +4170,22 @@ msgstr "" "Horizontale ruimte tussen object en support. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt deze berekend over de breedte van de buitenste perimeter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Patroonhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Gebruik deze instelling om het patroon van het support te draaien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Support alleen op het bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4190,11 +4193,11 @@ msgstr "" "Genereer alleen support als dit op het bed geplaatst wordt, dus niet op de " "print zelf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4204,23 +4207,23 @@ msgstr "" "PrusaSlicer bruginstellingen gebruikt voor de eerste laag boven de " "supportinterface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oplosbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4232,15 +4235,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Zelfde als bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forceer support voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4252,15 +4255,15 @@ msgstr "" "waarbij de ingesteld hoek wordt aangehouden. Dit is handig om meer hechting " "op het bed te verkrijgen bij objecten met een klein contactoppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forceer support voor de eerste n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder voor support/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4268,7 +4271,7 @@ msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor support, raft en skirt (stel in op 1 of " "op 0 om de huidige extruder te gebruiken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4280,22 +4283,22 @@ msgstr "" "zelf bepalen op basis van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Interface rondgangen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Bedek de bovenste interfacelagen van het support met rondgangen. Dit staat " "standaard uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder voor supportinterfacce en de bovenlaag van de raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4304,37 +4307,37 @@ msgstr "" "dan 1 of op 0 om de huidige extruder te gebruiken voor minder " "toolwisselingen). Dit heeft ook effect op de raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Interfacelagen bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Aantal interfacelagen tussen het support en het object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (uit)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (licht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (standaard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (zwaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Interfacelagen onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4342,11 +4345,11 @@ msgstr "" "Het aantal interfacelagen tussen de objecten en het supportmateriaal. Stel " "in op -1 om evenveel lagen als op bovenkant te gebruiken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Sluitradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4354,17 +4357,17 @@ msgstr "" "Voor handvaste supports worden supportdelen samengevoegd met een " "morfologische sluitmethode. Gaten kleiner dan de sluitradius worden gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Tussenafstand voor interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ruimte tussen lijnen van supportinterface. Als dit ingesteld is op 0, wordt " "een dichte supportinterface gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4373,23 +4376,23 @@ msgstr "" "Printsnelheid van supportinterfacelagen. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de snelheid van het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patroon dat gebruikt wordt voor het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtlijnig raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfacepatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4399,24 +4402,24 @@ msgstr "" "niet-oplosbaar support is rechtlijnig, terwijl het patroon voor oplosbaar " "support concentrisch is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Tussenafstand van het patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Afstand tussen supportlijnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Printsnelheid voor support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Type" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4426,31 +4429,31 @@ msgstr "" "regelmatig raster creëert stabielere supports, terwijl handvaste supports " "materiaal besparen en een lelijk oppervlak reduceert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Handvast" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniseer met objectlagen" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Maximale overhanghoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4463,11 +4466,11 @@ msgstr "" "geprint moet worden met support. Als dit ingesteld is op 0, wordt dit " "automatisch gedetecteerd (aanbevolen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Met schild rond het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4475,57 +4478,57 @@ msgstr "" "Voeg een schild (één perimeterlijn) rondom het support toe. Dit maakt het " "support betrouwbaarder maar ook moeilijker te verwijderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4533,12 +4536,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4546,24 +4549,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4572,7 +4575,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4580,15 +4583,15 @@ msgstr "" "Nozzletemperatuur voor lagen na de eerste laag. Stel in op 0 om " "temperatuurregeling uit te zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Dikke bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4598,11 +4601,11 @@ msgstr "" "bruggen printen, maar er minder mooi uitzien. Als dit uitstaat zien bruggen " "er beter uit, maar zijn alleen betrouwbaar over korte afstanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecteer dunne wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4610,7 +4613,7 @@ msgstr "" "Detecteer éénlijnige wanden (delen waar 2 extrusielijnen niet passen en dit " "geprint moet worden met 1 lijn)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4626,7 +4629,7 @@ msgstr "" "(zoals T{next_extruder}), zal PrusaSlicer deze verder negeren. Het is daarom " "mogelijk om een custom script toe te passen voor en na de toolwisseling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4639,7 +4642,7 @@ msgstr "" "extrudaat in smalle gebieden voor een gladdere afwerking. Als dit is " "uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4654,20 +4657,20 @@ msgstr "" "genomen." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor bovenvlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Bovenste dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4677,19 +4680,19 @@ msgstr "" "de minimale shelldikte te garanderen. Dit is handig om kussenvorming te " "voorkomen bij het printen met variabele laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegingssnelheid als niet geëxtrudeerd wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Z-beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4699,21 +4702,21 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op 0, zal de waarde worden genegeerd en " "standaardwaarden worden gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Gebruik de firmware-retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Gebruik relatieve E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4721,11 +4724,11 @@ msgstr "" "Als uw firmware relatieve extrusiewaarden nodig heeft, vink dit dan aan. " "Laat het ander uit staan. De meeste firmware gebruiken absolute waarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Gebruik volumetrische E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4742,11 +4745,11 @@ msgstr "" "filamentinstellingen. Dit wordt alleen ondersteund in de recente Marlin-" "variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variabele laagdikte toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4754,11 +4757,11 @@ msgstr "" "Sommige printers of printersetups kunnen niet printen met een variabele " "laagdikte. Staat standaard aan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Veeg af bij het retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4766,7 +4769,7 @@ msgstr "" "Als u dit aanvinkt beweegt de nozzle tijdens het retracten om een blob of " "lekkende extruders tegen te gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4774,11 +4777,11 @@ msgstr "" "Multi-materialprinters moeten afvegen bij toolwisselingen. Extrudeer het " "overtollige materiaal op het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Afveegvolume - laad/ontlaad volumes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4789,11 +4792,11 @@ msgstr "" "het creëren van de onderstaande volledige reinigingsvolumes te " "vereenvoudigen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Afveegvolume - matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4801,70 +4804,70 @@ msgstr "" "Deze matrix beschrijft volume (in mm³) dat is vereist om nieuw filament af " "te vegen aan het afveegblok voor elk paar van extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotatie van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotatie van het afveegblok ten opzichte van de X-as." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Brimbreedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Afveegopties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Afvegen in de vulling van het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4874,11 +4877,11 @@ msgstr "" "reduceert de hoeveelheid afval, maar kan resulteren in langere printtijden " "door meer bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Afvegen in dit object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4888,29 +4891,29 @@ msgstr "" "materiaal dat anders in het afveegblok gebruikt wordt te besparen. Kleuren " "kunnen dan gemengd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximale brugafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximale afstand tussen support op dunne vullingsdelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensatie voor X- en Y-grootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4920,11 +4923,11 @@ msgstr "" "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn " "voor het verfijnen van gaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z-hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4936,11 +4939,11 @@ msgstr "" "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan " "dit ingesteld worden op -0.3mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergeneratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4952,19 +4955,19 @@ msgstr "" "produceert perimeters met variabele extrusiebreedte. Deze instelling heeft " "ook effect op concentrische vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4976,11 +4979,11 @@ msgstr "" "perimetersegmenten. Als dit wordt uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld " "100%), wordt deze berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge voor transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4999,11 +5002,11 @@ msgstr "" "overextrusie problemen. Als dit wordt uitgedrukt als percentage " "(bijvoorbeeld 25%) wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Transitiehoek voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5017,11 +5020,11 @@ msgstr "" "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterdistributieaantal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5031,11 +5034,11 @@ msgstr "" "wordt. Lagere waarde betekenen dat de buitenste perimeter niet in breedte " "verandert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale objectgrootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5049,11 +5052,11 @@ msgstr "" "perimeterbreedte. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 25%), " "wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale perimeterbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5067,58 +5070,58 @@ msgstr "" "delen. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 85%), dan wordt " "dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diameter voorzijde pinkop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diameter van de puntige zijde van de kop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Koppenetratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Hoe ver de supportkop in het model moet steken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Pinkopbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Centerafstand van de achterste tot de voorste bol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diameter van de supportpijlers (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentage van smalle pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5126,11 +5129,11 @@ msgstr "" "Het percentage van smallere pijlers vergeleken met normale pijlerdiameters " "die worden gebruikt in moeilijk te bereiken plekken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maximaal aantal bruggen op een pijler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5138,22 +5141,22 @@ msgstr "" "Maximaal aantal bruggen dat op een pijler geplaatst kan worden. Bruggen " "houden supportpuntkop bij elkaar en verbinden pijlers as smalle takken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pijlerverbindingsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5163,50 +5166,50 @@ msgstr "" "kruisend (dubbele zigzag) of dynamisch zijn. Dynamisch houdt in dat wordt " "geschakeld tussen de eerste twee, afhankelijk van de pijlerafstand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zigzag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Kruisend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pijlervergrotingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Supportbasis - diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diameter van de pijlerbasis (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Supportbasis - hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Hoogte van de pijlerbasiskegel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Supportbasis - veilige afstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5216,27 +5219,27 @@ msgstr "" "modus zonder verhoging waar een gat volgens deze parameter wordt ingevoegd " "tussen het model en de basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Kritische hoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "De standaardhoek voor de verbinding van supporttakken en kruisingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximale pijler-verbindafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5244,11 +5247,11 @@ msgstr "" "Maximale verbindingsafstand van twee pijlers. Een waarde van 0 schakelt aan " "elkaar verbonden pijlers uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5256,63 +5259,63 @@ msgstr "" "Hoe veel het support omhoog moet bewegen op het ondersteunde object. Als " "'Basisplaat rondom object' is ingeschakeld wordt deze waarde genegeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Schermbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Breedte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Schermhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Hoogte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Aantal pixels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Aantal pixels in de breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Aantal pixels in de hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Scherm horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Spiegel horizontaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Scherm verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Schermoriëntatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5322,58 +5325,58 @@ msgstr "" "Staande modus zal de breedte- en hoogteparameters omwisselen en de output " "wordt 90 graden gedraaid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tijd van de snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Langzaam draaien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tijd van de langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Hoge viscositeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Draaiing voor hoogvisceuze resin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tijd van de zeer langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Vulgebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5383,40 +5386,40 @@ msgstr "" "Als het printgebied buiten een specifieke waarde valt \n" "wordt een korte draaiing gebruikt, anders een snelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Verschalingscorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in X-richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Y-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Z-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolute correctie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5424,20 +5427,20 @@ msgstr "" "Zal de geslicede veelhoeken uitrekken of laten krimpen, afhankelijk van de " "correctiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Squish-compensatiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "Minimale breedte van delen waarop squish-compensatie wordt toegepast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gammacorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5447,53 +5450,53 @@ msgstr "" "betekent een waarde die in het midden ligt. Dit gedrag elimineert anti-" "aliasing zonder dat gaten in de veelhoeken verloren gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA-materiaaltype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Flesinhoud (volume)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Flesinhoud (gewicht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "€/fles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Transitielagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5501,137 +5504,137 @@ msgstr "" "Aantal lagen waarin de initiële belichtingstijd stapsgewijs wordt " "teruggebracht naar de standaard belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Vergrotingscorrectie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA-printmateriaal opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "U kunt hier opmerkingen plaatsen wat betreft het SLA-materiaal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genereer support voor de modellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Dichtheid van supportpunten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relatieve waarde van de dichtheid van supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimale supportpuntafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Minimale afstand tussen supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Gebruik basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Voeg een basisplaat toe onder het model met support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Basisplaat - wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Dikte van de basisplaat en optionele wanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Basisplaat - wandhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5643,19 +5646,19 @@ msgstr "" "sommige resins een sterk zuigeffect in de holte produceren, wat het afpellen " "van de print van het folie lastig kan maken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Basisplaat - expansie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Hoe ver de basisplaat moet uitsteken buiten de geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximale combineerafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5665,11 +5668,11 @@ msgstr "" "van één grote. Deze parameter bepaalt hoe ver de tussenafstand van de " "kleinere basisplaten mogen zijn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Basisplaat - zijhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5677,27 +5680,27 @@ msgstr "" "Hoek van de basisplaatzijde ten opzichte van het bed. 90 graden betekent een " "rechte zijkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genereer basisplaat rondom object en schakel objectverhoging uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Overal basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forceer basisplaat overal rondom het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Basisplaat - gat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5705,11 +5708,11 @@ msgstr "" "Het gat tussen de onderkant van het object en de gegenereerde basisplaat in " "de modus zonder verhoging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Basisplaat - verbindingstakafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5717,55 +5720,55 @@ msgstr "" "Afstand tussen twee verbindingstakken die het object verbinden aan de " "basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Basisplaat - verbindingstakbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breedte van de verbindingstakken die het object en de basisplaat met elkaar " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Basisplaat - Verbindingstakinsteek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Hoe ver de verbindingstakken in het model steken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Uithollen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Uithollen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Hol een model uit voor een leeg binnenste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimale wanddikte van een uitgehold model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5773,12 +5776,12 @@ msgstr "" "Prestatie tegenover nauwkeurigheid van berekenen. Lagere waarde kunnen " "ongewenste artefacten produceren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Sluitafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5792,11 +5795,11 @@ msgstr "" "binnenste ronder. Bij een waarde van 0 is het binnenste vrijwel gelijk aan " "de buitenzijde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5806,96 +5809,96 @@ msgstr "" "vloeibaarheid of met holle delen. Het vertraagt de kantelbeweging en voegt " "een vertraging toe na de belichting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporteer OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporteer de modellen als .OBJ-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Exporteer SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice het model en exporteer SLA-printlagen als .PNG-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporteer 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporteer de modellen als .3MF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Exporteer AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporteer de modellen als .AMF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Exporteer STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporteer de modellen als .STL-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Slice het model en exporteer de paden als .gcode-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualiseer een reeds opgeslagen G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5903,76 +5906,76 @@ msgstr "" "Slice het model als FFF of SLA, gebaseerd op de 'printer_technology'-" "configuratiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Toon deze hulp zien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Help (FFF-opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van print- of G-code-configuratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Help (SLA opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van SLA-printconfiguratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Output model-info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Sla configuratiebestand op" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY uitlijnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Lijn de modellen uit op het gegeven punt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Snij door" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centreer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centreer de print op het middelpunt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Niet schikken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5980,11 +5983,11 @@ msgstr "" "Herschik de modellen niet voor het samenvoegen en behoudt de originele X- en " "Y-coördinaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Plaats op bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5992,28 +5995,28 @@ msgstr "" "Til het object boven het bed als deze er gedeeltelijk onder valt. Staat " "standaard aan. Gebruik \"no_ensure_on_bed\" om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Meerdere kopieën van dit aantal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliceer in raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Meerdere kopieën in raster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6021,11 +6024,11 @@ msgstr "" "Schik de toegevoegde modellen en combineer ze tot één model om eenmalig " "acties uit te voeren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Repareer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6033,34 +6036,34 @@ msgstr "" "Probeer alle niet-gesloten meshes te repareren (deze optie is impliciet " "toegevoegd om, wanneer dat nodig is, onmogelijke modellen toch te slicen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Roteer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Z-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Draai over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de X-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Draai over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6071,16 +6074,16 @@ msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." msgid "Scale" msgstr "Verschaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Schalingsfactor of percentage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Splits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6088,31 +6091,31 @@ msgstr "" "Detecteer niet-verbonden onderdelen in het model en deel ze op in " "verschillende objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Verschaal naar passing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Negeer niet-bestaande configuratiebestanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Geef geen fout als een bestand om te laden niet bestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6120,7 +6123,7 @@ msgstr "" "Doorgang-compatibiliteitsregel bij het laden van configuraties van " "configuratie- en projectbestanden (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6133,11 +6136,11 @@ msgstr "" "onbekende waarde zonder melding of woordelijk te vervangen door een " "standaardwaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sla onbekende configuratiewaarden over" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6145,7 +6148,7 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door woordelijk te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6153,11 +6156,11 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door zonder melding te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Laad configuratiebestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6165,11 +6168,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt " "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Outputbestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6177,11 +6180,11 @@ msgstr "" "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort " "dit gebaseerd op het inputbestand)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Enkele instantiemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6192,11 +6195,11 @@ msgstr "" "gestuurd. Dit overschrijft de \"enkele instantie\"-configuratiewaarde van de " "programmavoorkeuren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Bestandslocatie voor de data" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6206,11 +6209,11 @@ msgstr "" "verschillende profielen of het opnemen van configuraties van een " "netwerkopslag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Logboekniveau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6220,11 +6223,11 @@ msgstr "" "debug, 5: traceer\n" "Voorbeeld: loglevel = 2 geeft fataal-, fout- en waarschuwingslevelberichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Render met software-renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6232,277 +6235,277 @@ msgstr "" "Render met software-renderer. De meegeleverde MESA-software-renderer is " "geladen in plaats van het standaard OpenGL stuurprogramma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Gebruikt filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6510,196 +6513,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7051,8 +7054,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Schikken" @@ -7191,8 +7194,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -7241,7 +7244,7 @@ msgstr "Bedvorm" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Laad vorm van STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -7255,7 +7258,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Laad..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -7599,7 +7602,7 @@ msgstr "Standaard" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -7724,8 +7727,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7805,7 +7808,7 @@ msgstr "" "Daarnaast wordt een backup-opname van de hele configuratie gemaakt voor een " "update wordt toegepast." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7850,7 +7853,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" @@ -7936,7 +7939,7 @@ msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -7946,8 +7949,8 @@ msgstr "Kies het type firmware dat de printer gebruikt." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ongeldige numerieke invoer." @@ -8274,7 +8277,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -8603,9 +8606,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -8774,7 +8778,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Printinstellingen" @@ -8831,26 +8835,26 @@ msgstr "Verwijder extruder uit de reeks" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Voeg extruder toe aan de reeks" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "standaardwaarde" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "parameternaam" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "n.v.t." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s ondersteunt geen percentage" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8859,17 +8863,17 @@ msgstr "" "Ingevoerde waarde is buiten bereik\n" "Weet u zeker dat %s een juiste waarde is en dat u door wilt gaan?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametervalidatie" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Ingevoerde waarde valt buiten het bereik" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8877,7 +8881,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8885,7 +8889,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ongeldige invoer. Verwachte waarde moet in het volgende format: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -9047,7 +9051,7 @@ msgstr "Vormengalerij" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecteer vorm uit de galerij" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -9056,8 +9060,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -9116,19 +9120,19 @@ msgstr "Laden van de \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Toolpositie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Toolpaden genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex buffer genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index buffers genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9141,201 +9145,201 @@ msgstr "Index buffers genereren" msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Klik om te verbergen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Klik om te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "tot op" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "boven" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "vanaf" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "naar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Type optie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Hoogte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Breedte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Snelheid (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatuur (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Volumetrisch debiet (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Tool" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Kleurenprint" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Kleurwissel" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Pauzeer" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Resterende tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Geschatte printtijden" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Toon stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Toon normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Afvegen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Retracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Deretracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Naad" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Kleurwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Printpauzes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Aangepaste G-code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Shells" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Toolmarkering" @@ -9422,7 +9426,7 @@ msgstr "Type" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9431,7 +9435,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9706,7 +9710,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Stel spiegeling in" @@ -9817,47 +9821,47 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "U kunt het type van het laatste onderdeel van een object niet wijzigen." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Modificator" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -10110,7 +10114,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -10146,7 +10150,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Aan het laden" @@ -10164,7 +10168,7 @@ msgstr "Lettertype" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -10202,7 +10206,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10829,9 +10833,9 @@ msgstr "" "geselecteerd" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -11135,144 +11139,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Opslaan Als" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Reset verschaling" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Reset rotatie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Spiegelen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11292,7 +11296,7 @@ msgstr "" "U bewerkt momenteel SLA-supportpunten. Pas de wijzigingen toe of negeer ze " "eerst." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Variabele laagdikte" @@ -11397,23 +11401,23 @@ msgstr "Spiegel object" msgid "Move Object" msgstr "Verplaats object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Schakel over naar instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Printinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filamentinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Printerinstellingentab" @@ -11439,7 +11443,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Zoek" @@ -11449,84 +11453,84 @@ msgstr "Zoek" msgid "Enter a search term" msgstr "Voer een zoekterm in" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Verwijder alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Schik selectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Plak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Verdeel in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Verdeel in onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Doe opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11535,18 +11539,18 @@ msgstr "" "Los het probleem op om door te gaan met slicen." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Spring naar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11555,11 +11559,11 @@ msgstr "Spring naar" msgid "ERROR:" msgstr "Fout:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" @@ -12072,7 +12076,7 @@ msgstr "" "Het veranderen van de taal zorgt dat het programma opnieuw opstart.\n" "U verliest de geladen inhoud zoals getoond in de modelweergave." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" @@ -12122,7 +12126,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." @@ -12156,7 +12160,7 @@ msgstr "Open hyperlinks in de standaardbrowser?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" @@ -12356,7 +12360,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" @@ -12376,19 +12380,19 @@ msgstr "Verschaal tot printvolume" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" @@ -12665,7 +12669,7 @@ msgstr "Laad onderdeel" msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" @@ -12787,7 +12791,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13187,7 +13191,7 @@ msgstr "Schikken voltooid." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Kan modellen niet schikken. Sommige vormen kunnen ongeldig zijn." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13337,12 +13341,12 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" @@ -13394,7 +13398,7 @@ msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" @@ -13788,8 +13792,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" @@ -13928,7 +13932,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -14641,22 +14645,22 @@ msgstr "%s fout" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s heeft een fout opgelopen" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s waarschuwing" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s heeft een waarschuwing" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informatie" @@ -14819,7 +14823,7 @@ msgstr "Exporteer." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -14850,8 +14854,8 @@ msgstr "Instanties" msgid "Instance %d" msgstr "Instantie %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Lagen" @@ -14941,7 +14945,7 @@ msgstr "Beschrijvende naam voor de printer" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Voeg preset toe voor deze printer" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Printhost-upload" @@ -15143,12 +15147,12 @@ msgstr "Onder het object" msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" @@ -15252,7 +15256,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" @@ -15260,7 +15264,7 @@ msgstr "Nieuw project" msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15275,19 +15279,19 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15302,11 +15306,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15325,15 +15329,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15352,7 +15356,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15363,15 +15367,15 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15379,11 +15383,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15393,7 +15397,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15401,57 +15405,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15459,15 +15463,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15475,118 +15479,118 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15597,21 +15601,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15622,273 +15626,272 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15896,32 +15899,32 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16358,66 +16361,76 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Hiermee kan de grootte van werkbalkpictogrammen handmatig ingesteld worden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Overige" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Gebruik omgevingskaart" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden objecten gerenderd met de omgevingskaart." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Donkere modus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Gebruik donkere modus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden kleuren van de donkere modus gebruikt. De " "oude kleuren worden gebruikt als dit uit staat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Gebruik systeemmenu voor programma" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Aanpassingen voor de kritische opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16425,49 +16438,49 @@ msgstr "" "Sommige opties aanpassen kan een herstart veroorzaken.\n" "U kunt de inhoud van het bed kwijtraken." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Pictogramgrootte vergeleken met de originele grootte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Selecteer werkbalk-pictogramgrootte in verhouding tot de originele." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Layout-opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Oude standaardlayout met de tabbladen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Nieuwe layout, krijg toegang tot de instellingen via de instellingenknop in " "het topmenu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Instelling voor niet-modaal venster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Tekstkleuren" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16509,7 +16522,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Toevoegen/verwijderen van presets" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Voeg fysieke printer toe" @@ -16525,7 +16538,7 @@ msgstr "Verander extruderkleur" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Bewerk fysieke printer" @@ -16990,12 +17003,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Schakel naar de \"%1%\"-preset" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Stille modus" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -17268,7 +17281,7 @@ msgstr "volledige profielnaam" msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolische profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" @@ -17360,7 +17373,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" @@ -17372,36 +17385,36 @@ msgstr "Achtereenvolgens printen" msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Nabewerkscripts zullen de G-code wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17420,75 +17433,75 @@ msgstr[1] "" "Verwijder deze alstublieft; dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie " "en printtijdschattingen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Gereserveerde sleutelwoorden gevonden in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Overschrijven door filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Bed" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Koeling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilatorinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Koeldrempels" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Filamenteigenschappen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Printsnelheid overschrijven" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Afveegblokparameters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolwisselparameter voor multi-materialprinters met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Ramming-instellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Volumetrische stroom - opmerkingen niet beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17510,27 +17523,27 @@ msgstr "" "printerinstellingentab. Het fysieke printerprofiel is opgeslagen in de " "locatie PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Grootte en coördinaten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Aantal extruders van de printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17543,75 +17556,75 @@ msgstr "" "eerste extruder?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Scherm" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Draaiing" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Draaitijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Correcties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale acceleraties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruklimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17620,31 +17633,31 @@ msgstr "" "extruders worden ingesteld op de nieuwe waarde. Weet u zeker dat u wilt " "doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reset naar filamentkleur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Laagdiktelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Positie (voor multi-extruderprinters)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17652,15 +17665,15 @@ msgstr "" "Retractie als de tool uit staat (geavanceerde instelling voor multi-" "extrudersetups)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Multi-materialsetup met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parameter voor multi-material met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17670,19 +17683,19 @@ msgstr "" "\n" "Moet deze uitgezet worden om firmwareretractie te gebruiken?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware-retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nieuwe printerpreset geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Ontkoppeld" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17690,26 +17703,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Het is een laatste preset voor deze fysieke printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17717,7 +17730,7 @@ msgid "" msgstr "" "Weet je zeker dat je \"%1%\" wilt verwijderen van de fysieke printer \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17729,7 +17742,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn gebaseerd op de preset die u wilt " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17738,7 +17751,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Let op dat de geselecteerde preset ook voor deze printers wordt verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17752,7 +17765,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn alleen gebaseerd op de preset die u " "wilt verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17765,57 +17778,57 @@ msgstr[1] "" "geselecteerde preset." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde preset %1% wilt?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Preset %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Stel in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere uitdrukking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Hoofdletterongevoelig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Geheel woord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Laat overeenkomen met enkele lijn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Weet je zeker dat je alle substituties wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Machinelimieten worden opgenomen in de G-code en gebruikt voor de geschatte " "printtijd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17825,7 +17838,7 @@ msgstr "" "gebruikt om de printtijd te schatten, waardoor ze niet nauwkeurig kunnen " "zijn bij een printer met andere machinelimieten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17833,12 +17846,12 @@ msgstr "" "Machinelimieten zijn niet ingesteld, waardoor de geschatte printtijd niet " "nauwkeurig is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "Vergrendeld" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17846,12 +17859,12 @@ msgstr "" "geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de systeemwaarden voor de " "huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "Ontgrendeld" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17863,12 +17876,12 @@ msgstr "" "Klik op het ontgrendeld-pictogram om de instelling te resetten naar de " "systeemwaarden voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "Wit bolletje" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17876,12 +17889,12 @@ msgstr "" "de linkerknop geeft aan dat het niet een systeempreset is,\n" "de rechterknop geeft aan of de instelling is gewijzigd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "Pijltje terug" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17893,16 +17906,16 @@ msgstr "" "Klik op het pijltje-terug-pictogram om alle instellingen te resetten naar de " "laatst opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17910,7 +17923,7 @@ msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de " "systeemwaarde van de huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17922,11 +17935,11 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen voor de huidige optiegroep te resetten naar " "systeemwaarden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Het witte bolletje geeft aan dat het geen systeempreset betreft." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17934,7 +17947,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de instelling gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17947,14 +17960,14 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen terug te zetten voor de huidige optiegroep naar de " "laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de waarde gelijk is aan de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17964,7 +17977,7 @@ msgstr "" "aan de systeemwaarde.\n" "Klik om de huidige waarde te resetten naar de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17972,7 +17985,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de waarde gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17982,35 +17995,35 @@ msgstr "" "gelijk is aan de laatst opgeslagen preset.\n" "Klik om de waarde te resetten naar de laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Materiaal-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Supportkop" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Supportpijler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index 78110e9d0d..8fd5e000ba 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -36,21 +36,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Passar ferro" @@ -69,32 +69,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" @@ -215,47 +215,47 @@ msgstr "" "pequenas extrusões ou por um modelo defeituoso. Tente reparar o modelo ou " "troque sua orientação na mesa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de troca de cor" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausa impressão ou G-code personalizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Modelo de G-code customizado" @@ -267,9 +267,9 @@ msgstr "G-code de início de filamento" msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fim de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" "Isso pode causar problemas na visualização do G-code e na estimativa do " "tempo de impressão." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nenhuma extrusão foi gerada para objetos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -420,25 +420,25 @@ msgstr "falha na validação" msgid "write calledback failed" msgstr "write calledback falhou" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "impressão" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "impressora" @@ -798,18 +798,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensação do pé do elefante" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -829,43 +829,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -913,11 +913,11 @@ msgstr "Altura da camada" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Impressora" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm ou % (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" @@ -1111,8 +1111,8 @@ msgstr "" "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1208,10 +1208,10 @@ msgstr "Ângulo de ponte" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1229,13 +1229,13 @@ msgstr "" "para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1252,11 +1252,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1284,9 +1284,9 @@ msgstr "Pontes" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" @@ -1299,13 +1299,13 @@ msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1334,9 +1334,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" @@ -1521,9 +1521,9 @@ msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -1555,8 +1555,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1577,11 +1577,11 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "camadas" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alinhado" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" @@ -1688,14 +1688,14 @@ msgstr "" "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" @@ -1714,13 +1714,13 @@ msgstr "" "calculado sobre a altura da camada." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" @@ -1771,19 +1771,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface PrusaSlicer como uma ajuda visual." @@ -1941,11 +1941,11 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Notas de filamento" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" @@ -2030,11 +2030,11 @@ msgstr "" "de mais tempo para reduzir as dimensões originais." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2180,8 +2180,8 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Densidade" @@ -2217,8 +2217,8 @@ msgstr "Material solúvel" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Custo" @@ -2250,11 +2250,11 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Padrão de preenchimento" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Grade" @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "Cúbico" msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Relâmpago" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" @@ -2613,18 +2613,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Encontre/substitua padrões em linhas de G-code e substitua-os." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2635,7 +2627,7 @@ msgstr "" "Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " "uma ponta feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2643,34 +2635,34 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2679,15 +2671,15 @@ msgstr "" "extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " "finos, assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Comprimento da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2710,35 +2702,35 @@ msgstr "" "Defina este parâmetro como zero para desativar os perímetros de ancoragem " "conectados a uma única linha de enchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sem âncoras abertas)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ilimitado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Comprimento máximo da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2759,20 +2751,20 @@ msgstr "" "tomado é limitado a infill_anchor, mas não mais do que este parâmetro. " "Defina este parâmetro como zero para desativar a ancoragem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(não ancorado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2787,11 +2779,11 @@ msgstr "" "acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " "porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2799,11 +2791,11 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2816,24 +2808,24 @@ msgstr "" "porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " "perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Interface dos perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2843,24 +2835,24 @@ msgstr "" "adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " "ou material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largura máxima de uma região segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Largura máxima de uma região segmentada. Zero desativa esse recurso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2868,52 +2860,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Ativar passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ative Passar Ferro nas camadas de topo com a cabeça de impressão a quente " "para uma superfície lisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de Passar Ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas superfícies de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Apenas superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas superfícies sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Fluxo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentagem de uma taxa de fluxo em relação à altura normal da camada do " "objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espaçamento entre passagem de ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distância entre as linhas de passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2925,11 +2917,11 @@ msgstr "" "Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " "config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2942,191 +2934,202 @@ msgstr "" "M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Como aplicar limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Proposito dos Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Como aplicar os Limites da Máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir para G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para estimar tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleração máxima para movimentos de deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3139,11 +3142,11 @@ msgstr "" "adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " "limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3154,7 +3157,7 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3162,11 +3165,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " "volumétrica que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3180,15 +3183,15 @@ msgstr "" "mm³/s (0.45 mm de largura de extrusão, 0.2 mm de altura de extrusão, avanço " "de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avanço de 60 mm/s) levará em pelo menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3203,17 +3206,17 @@ msgstr "" "avanço de 60 mm/s) a 1.8 mm³/s (avanço de 20 mm/s) levará a pelo menos 2 " "segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " "trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3223,19 +3226,19 @@ msgstr "" "definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " "5 mm e 0,1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3245,11 +3248,11 @@ msgstr "" "a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3257,22 +3260,22 @@ msgstr "" "Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " "aos comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3280,11 +3283,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3293,23 +3296,23 @@ msgstr "" "perímetros da camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será " "provavelmente invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3317,11 +3320,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3330,11 +3333,11 @@ msgstr "" "será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " "ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3343,11 +3346,11 @@ msgstr "" "quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " "impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3359,12 +3362,12 @@ msgstr "" "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3372,23 +3375,23 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para perimetros. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para perimetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3403,14 +3406,14 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " "externos verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3422,15 +3425,15 @@ msgstr "" "superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " "a opção extra perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3444,35 +3447,35 @@ msgstr "" "para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " "as config. de config. do PrusaSlicer lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3480,38 +3483,38 @@ msgstr "" "Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " "podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "A distância vertical entre o objeto e a balsa. Ignorado para interface " "solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansão da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansão da balsa no plano XY para melhor estabilidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Densidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidade da primeira jangada ou camada de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansão da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3519,11 +3522,11 @@ msgstr "" "Expansão da primeira jangada ou camada de suporte para melhorar a adesão à " "mesa de impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3531,11 +3534,11 @@ msgstr "" "O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " "será gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolução do fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3548,11 +3551,11 @@ msgstr "" "podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " "usar a resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolução do G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3570,22 +3573,22 @@ msgstr "" "redução do G-code é realizada em cada camada de forma independente, " "artefatos visíveis podem ser produzidos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de deslocamento são mais " "curtos que esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3593,23 +3596,23 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3619,16 +3622,16 @@ msgstr "" "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3638,63 +3641,63 @@ msgstr "" "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3704,15 +3707,15 @@ msgstr "" "acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " "o elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3722,11 +3725,11 @@ msgstr "" "abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " "limitar a elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3735,11 +3738,11 @@ msgstr "" "vai empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente " "é necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3747,19 +3750,19 @@ msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3769,90 +3772,90 @@ msgstr "" "retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " "velocidade de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Traseira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distância da aba/objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distância entre a saia e a aba (quando a capela de proteção não é usada) ou " "objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura da saia expressa em camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de proteção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3868,23 +3871,23 @@ msgstr "" "Isto é útil para proteger uma impressão ABS ou ASA contra deformação e " "descolamento da mesa de impressão devido à corrente de vento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3895,11 +3898,11 @@ msgstr "" "configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " "completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3908,11 +3911,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3923,11 +3926,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3935,24 +3938,24 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3965,7 +3968,7 @@ msgstr "" "possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3978,7 +3981,7 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3989,24 +3992,24 @@ msgstr "" "80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " "auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4021,22 +4024,22 @@ msgstr "" "camadas sólidas de fundo, bem como voltas de saia/aba. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4052,13 +4055,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4082,35 +4085,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" onde quiser. Se você tiver várias " "extrusoras, o G-code é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este G-code será usado como um código para a mudança de cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este G-code será usado como um código para pausar a impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este G-code será usado como um código customizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4118,11 +4121,11 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4134,11 +4137,11 @@ msgstr "" "deslocará para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é " "responsável por garantir que não haja colisão com a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4149,11 +4152,11 @@ msgstr "" "fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " "aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4161,31 +4164,31 @@ msgstr "" "Use \"Par-ímpar\" para modelos de avião 3DLabPrint. Use \"Fechar orifícios\" " "para fechar todos os orifícios no modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Regular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Par-ímpar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Fechar orifícios" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4195,11 +4198,11 @@ msgstr "" "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4208,11 +4211,11 @@ msgstr "" "(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " "externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4220,12 +4223,12 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4233,11 +4236,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4247,23 +4250,23 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá PrusaSlicer de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4276,15 +4279,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Igual ao topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4297,15 +4300,15 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4313,7 +4316,7 @@ msgstr "" "A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " "+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4326,22 +4329,22 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " "da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4350,11 +4353,11 @@ msgstr "" "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Camadas de interface superiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4362,27 +4365,27 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desligado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (padrão)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Camadas de interface inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4391,11 +4394,11 @@ msgstr "" "material de suporte. Defina como -1 para usar " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Raio de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4404,17 +4407,17 @@ msgstr "" "operação de fechamento morfológico. Lacunas menores que o raio de fechamento " "será preenchido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4424,23 +4427,23 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Padrão de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4450,24 +4453,24 @@ msgstr "" "para interface de suporte não solúvel é Rectilíneo, enquanto o padrão " "default para interface de suporte solúvel é Concêntrico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4477,31 +4480,31 @@ msgstr "" "regular criará suportes mais estáveis, enquanto as torres de suporte " "confortáveis economizarão material e reduzirão as cicatrizes de objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Confortável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4515,11 +4518,11 @@ msgstr "" "partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " "Defina como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4527,57 +4530,57 @@ msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4585,12 +4588,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4598,24 +4601,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4624,7 +4627,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4633,15 +4636,15 @@ msgstr "" "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída do G-" "code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura do Bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Pontes grossas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4651,11 +4654,11 @@ msgstr "" "maiores, mas podem parecer piores. Se desabilitadas, as pontes parecem " "melhores, mas são confiáveis apenas para distâncias de ponte mais curtas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4663,7 +4666,7 @@ msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4680,7 +4683,7 @@ msgstr "" "nenhum outro tal comando. Portanto, é possível criar scripts de " "comportamento personalizado antes e depois da troca de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4696,7 +4699,7 @@ msgstr "" "Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4711,20 +4714,20 @@ msgstr "" "de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4735,21 +4738,21 @@ msgstr "" "útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " "variável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espessura mínima vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de deslocamento (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Z deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4759,21 +4762,21 @@ msgstr "" "Quando definido como zero, o valor é ignorado e a velocidade de deslocamento " "normal é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4781,11 +4784,11 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4801,11 +4804,11 @@ msgstr "" "do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " "suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4813,11 +4816,11 @@ msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4825,7 +4828,7 @@ msgstr "" "Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " "em extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4834,11 +4837,11 @@ msgstr "" "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4848,11 +4851,11 @@ msgstr "" "usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " "criação dos volumes de purga completos abaixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4860,70 +4863,70 @@ msgstr "" "Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " "o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largura da borda da torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4933,11 +4936,11 @@ msgstr "" "deste objeto. Isso reduz a quantidade de resíduos, mas pode resultar em " "maior tempo de impressão devido a movimentos de deslocamento adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4947,30 +4950,30 @@ msgstr "" "salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " "o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4980,11 +4983,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Compensação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4997,11 +5000,11 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5009,19 +5012,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Comprimento de transição do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5029,11 +5032,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margem do filtro de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5053,11 +5056,11 @@ msgstr "" "superextrusão. Se expresso em porcentagem (por exemplo 25%), será calculado " "com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ângulo limite de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5071,11 +5074,11 @@ msgstr "" "Reduzir essa configuração reduz o número e o comprimento desses perímetros " "centrais, mas pode deixar lacunas ou overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Contagem de distribuição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5085,11 +5088,11 @@ msgstr "" "variação precisa ser espalhada. Valores mais baixos significa que os " "perímetros externos não mudam de largura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamanho mínimo do recurso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5098,11 +5101,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largura mínima do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5116,58 +5119,58 @@ msgstr "" "próprio recurso. Se expresso em porcentagem (por exemplo, 85%), será " "calculado com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5176,11 +5179,11 @@ msgstr "" "normal que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode " "caber." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5188,22 +5191,22 @@ msgstr "" "Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " "seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5213,50 +5216,50 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5266,27 +5269,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5294,11 +5297,11 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5306,63 +5309,63 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5372,58 +5375,58 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinação para resina de alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5434,40 +5437,40 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correção do eixo X da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correção do eixo Y da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correção do eixo Z de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5475,22 +5478,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5500,53 +5503,53 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5554,138 +5557,138 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correção para expansão no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5697,19 +5700,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5719,11 +5722,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5731,27 +5734,27 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5759,64 +5762,64 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5824,12 +5827,12 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5843,11 +5846,11 @@ msgstr "" "distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " "interior será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Velocidade de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5857,96 +5860,96 @@ msgstr "" "maior viscosidade ou com algumas peças ocas. Ele diminui o movimento de " "inclinação e adiciona um atraso antes da exposição." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5954,76 +5957,76 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6031,11 +6034,11 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Garanta na mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6043,28 +6046,28 @@ msgstr "" "Levante o objeto acima da mesa quando estiver parcialmente abaixo. " "Habilitado por padrão, use --no-ensure-on-bed para desabilitar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6072,11 +6075,11 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6085,34 +6088,34 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6123,16 +6126,16 @@ msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6140,31 +6143,31 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6172,7 +6175,7 @@ msgstr "" "Regra de compatibilidade de encaminhamento ao carregar configurações de " "arquivos de configuração e arquivos de projeto (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6185,11 +6188,11 @@ msgstr "" "decidir sair ou substitua um valor desconhecido por um padrão de forma " "silenciosa ou detalhada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Resgate em valores de configuração desconhecidos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6197,7 +6200,7 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "detalhadamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6205,11 +6208,11 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "silenciosamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6217,11 +6220,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6229,11 +6232,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo instancia única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6244,11 +6247,11 @@ msgstr "" "existente é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" " "das preferências do aplicativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6257,11 +6260,11 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6272,11 +6275,11 @@ msgstr "" "Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " "aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6284,277 +6287,277 @@ msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Filamento utilizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6562,196 +6565,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7099,8 +7102,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" @@ -7239,8 +7242,8 @@ msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -7290,7 +7293,7 @@ msgstr "Formato da mesa" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Config" @@ -7304,7 +7307,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Carregar..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -7643,7 +7646,7 @@ msgstr "Todos padrão" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -7769,8 +7772,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7851,7 +7854,7 @@ msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7896,7 +7899,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" @@ -7982,7 +7985,7 @@ msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" @@ -7992,8 +7995,8 @@ msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." @@ -8321,7 +8324,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Executar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -8653,9 +8656,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8826,7 +8830,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Config. de impressão" @@ -8880,26 +8884,26 @@ msgstr "Remover extrusor da seqüência" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Adicionar extrusor à seqüência" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "valor padrão" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s não suporta porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8908,17 +8912,17 @@ msgstr "" "O valor de entrada está fora do intervalo\n" "Tem certeza de que %s é um valor correto e deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Validação do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valor de entrada está fora do limite" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8926,7 +8930,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8935,7 +8939,7 @@ msgstr "" "Formato de entrada inválido. Vetor de dimensões esperado no seguinte " "formato: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -9098,7 +9102,7 @@ msgstr "Galeria de Formas" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -9107,8 +9111,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -9166,19 +9170,19 @@ msgstr "Carregando o \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Posição da ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Gerando caminhos" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Gerando buffer do vértice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Gerando buffer do índice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9191,201 +9195,201 @@ msgstr "Gerando buffer do índice" msgid "in" msgstr "pol" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Clique para esconder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Clique para mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "até" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "acima de Z" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "de" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "para" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Tipo de recurso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Espessura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidade (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (ºC)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Impressão colorida" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Imprrimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Filamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tempos estimados de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Limpar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Retrações" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Retorno da retração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Costuras" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Pausas de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Paredes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Ferramenta de marcação" @@ -9472,7 +9476,7 @@ msgstr "Tipo" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9481,7 +9485,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9756,7 +9760,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Definir espelhamento" @@ -9867,46 +9871,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -10159,7 +10163,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -10195,7 +10199,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -10213,7 +10217,7 @@ msgstr "Fonte" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -10251,7 +10255,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10875,9 +10879,9 @@ msgstr "" "selecionada" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -11180,144 +11184,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Salvar como" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Restabelecer escala" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Restabelecer rotação" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Espelhar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11337,7 +11341,7 @@ msgstr "" "Você está editando pontos de suporte de SLA. Por favor, aplique ou descarte " "suas alterações primeiro." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura da camada variável" @@ -11442,23 +11446,23 @@ msgstr "Espelhar objeto" msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Aba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Aba de config. da impressora" @@ -11484,7 +11488,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -11494,84 +11498,84 @@ msgstr "Pesquisar" msgid "Enter a search term" msgstr "Entre com um termo de busca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11580,18 +11584,18 @@ msgstr "" "Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Pular para" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11600,11 +11604,11 @@ msgstr "Pular para" msgid "ERROR:" msgstr "ERRO:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" @@ -12121,7 +12125,7 @@ msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" @@ -12169,7 +12173,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." @@ -12203,7 +12207,7 @@ msgstr "Abrir link no navegador padrão?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" @@ -12403,7 +12407,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" @@ -12423,19 +12427,19 @@ msgstr "Escalar para volume de impressão" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" @@ -12714,7 +12718,7 @@ msgstr "Carregar parte" msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" @@ -12835,7 +12839,7 @@ msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13240,7 +13244,7 @@ msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13393,13 +13397,13 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" @@ -13450,7 +13454,7 @@ msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" @@ -13847,8 +13851,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Visualização" @@ -13988,7 +13992,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -14703,22 +14707,22 @@ msgstr "%s erro" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s encontrou um erro" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Aviso do %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s tem um aviso" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Informação do %s" @@ -14882,7 +14886,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -14913,8 +14917,8 @@ msgstr "Instâncias" msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -15004,7 +15008,7 @@ msgstr "Nome descritivo para a impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" @@ -15205,12 +15209,12 @@ msgstr "Abaixo do objeto" msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" @@ -15314,7 +15318,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" @@ -15322,7 +15326,7 @@ msgstr "Novo projeto" msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15333,20 +15337,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15357,11 +15361,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15374,16 +15378,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15403,7 +15407,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15413,15 +15417,15 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15429,11 +15433,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15443,7 +15447,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15451,57 +15455,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -15509,15 +15513,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15525,118 +15529,118 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15647,21 +15651,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15671,273 +15675,272 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15945,32 +15948,32 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16405,65 +16408,75 @@ msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Reenderizar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa do ambiente" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Se ativo, reenderiza objetos usando o mapa de ambiente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Modo escuro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilitar modo escuro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Se ativado, a interface do usuário usará as cores do modo escuro. Se " "desativado, a interface do usuário antiga será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Use o menu do sistema para aplicação" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Mudanças para as opções críticas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16471,48 +16484,48 @@ msgstr "" "Alterar algumas opções acionará a reinicialização do aplicativo.\n" "Você vai perder o conteúdo da bandeja." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Opções de Layout" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Layout padrão antigo com a barra de abas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Novo layout, acesso pelo botão de configuração no menu superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configurações em janela não modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Cores do texto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16554,7 +16567,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Adicionar/Remover predefinições" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Adicionar impressora física" @@ -16570,7 +16583,7 @@ msgstr "Alterar a cor da extrusora" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impressora física" @@ -17041,12 +17054,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Silencioso" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17323,7 +17336,7 @@ msgstr "nome customizado da config" msgid "symbolic profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" @@ -17415,7 +17428,7 @@ msgstr "Fluxo" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" @@ -17427,37 +17440,37 @@ msgstr "Impressão sequencial" msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Os scripts de pós-processamento devem modificar o arquivo de G-code no local." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17470,77 +17483,77 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Palavras-chave reservadas encontradas em" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17562,27 +17575,27 @@ msgstr "" "\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " "física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer /physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17595,75 +17608,75 @@ msgstr "" "diâmetro da ponteira da extrusora?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17671,31 +17684,31 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17703,15 +17716,15 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17721,19 +17734,19 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nova predefinição de impressora selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17741,26 +17754,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "excluir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "É uma última predefinição para esta impressora física." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17769,7 +17782,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " "\"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17777,14 +17790,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17794,7 +17807,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17803,57 +17816,57 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Achar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Substituir por" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Não diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Palavra inteira" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Corresponder a uma única linha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir todas as substituições?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " "tempo de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17864,7 +17877,7 @@ msgstr "" "preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " "máquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17872,12 +17885,12 @@ msgstr "" "Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " "impressão pode não ser precisa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17885,12 +17898,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17902,12 +17915,12 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17916,12 +17929,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17933,16 +17946,16 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17950,7 +17963,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17962,13 +17975,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17976,7 +17989,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17988,7 +18001,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17996,7 +18009,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18006,7 +18019,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18014,7 +18027,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18024,35 +18037,35 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impressão de materiais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index a90f90182d..5ab0eb7d54 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer 2.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-27 14:23+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 @@ -42,21 +42,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Внутреннее заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Сплошное заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхний сплошной слой" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Разглаживание" @@ -75,32 +75,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Юбка/Кайма" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Поддержка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Связующий слой поддержки" @@ -220,47 +220,47 @@ msgstr "" "ничтожно малой экструзии или из-за повреждённой модели. Попробуйте " "отремонтировать модель или изменить её ориентацию на столе." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый перед сменой слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый после смены слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене инструмента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код выполняемый между моделями (для последовательной печати)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код паузы печати" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Пользовательский шаблон G-кода" @@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "Стартовый G-код прутка" msgid "Filament End G-code" msgstr "Завершающий G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" @@ -289,11 +289,11 @@ msgid "" msgstr "" "Это может вызвать проблемы с визуализацией G-кода и оценкой времени печати." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Экструзия для моделей не была сгенерирована." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,25 +425,25 @@ msgstr "ошибка проверки" msgid "write calledback failed" msgstr "ошибка записи обратного вызова" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "печать" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "пруток" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Профиль SLA печати" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "принтер" @@ -829,18 +829,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -861,43 +861,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Высота слоя" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать файл G-кода на хост принтера. Это поле должно " "содержать API ключ или пароль, необходимые для проверки подлинности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Профиль принтера" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм или % (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Последующие слои" @@ -1156,8 +1156,8 @@ msgstr "" "чтобы отключить команды управления температурой стола на выходе." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1255,10 +1255,10 @@ msgstr "Угол (направление) печати мостов" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1276,13 +1276,13 @@ msgstr "" "угол будет использоваться для всех мостов. Для нулевого угла установите 180°." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1299,11 +1299,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1334,9 +1334,9 @@ msgstr "Мосты" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Скорость" @@ -1349,13 +1349,13 @@ msgstr "Скорость печати мостов." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1391,9 +1391,9 @@ msgstr "скорость для 0%-го перекрытия (мост)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с или %" @@ -1582,9 +1582,9 @@ msgstr "" "Длина трубки охлаждения для ограничения перемещения при охлаждающих " "движениях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" @@ -1616,8 +1616,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1638,11 +1638,11 @@ msgstr "" "Вы можете задать положительное значение, чтобы отключить вентилятор при " "печати первых слоёв, чтобы не ухудшить адгезию к столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "слой(-я)" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "" "внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолинейный" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выровн. прямолинейн." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Концентрический" @@ -1748,14 +1748,14 @@ msgstr "" "нижний внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Внешние периметры" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" @@ -1774,13 +1774,13 @@ msgstr "" "относительно высоты слоя." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" @@ -1836,19 +1836,19 @@ msgstr "" "мосты, и заполняет их дополнительными дорожками по периметру. По возможности " "эти дорожки привязываются к близлежащей области без нависания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе PrusaSlicer в качестве " @@ -2008,11 +2008,11 @@ msgstr "" "включён вентилятор, и его скорость будет рассчитываться путём интерполяции " "минимальных и максимальных скоростей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Цвет" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Примечание о прутке" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Здесь вы можете написать свои замечания относительно прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальная объёмная скорость" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "" "ограничения." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -2096,11 +2096,11 @@ msgstr "" "чтобы вернуться к своим первоначальным размерам." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" @@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "" "используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль прутка и " "вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Плотность" @@ -2284,8 +2284,8 @@ msgstr "Растворимый материал" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Растворимый материал, чаше всего используют для растворимой поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" @@ -2317,11 +2317,11 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "Шаблон заполнения" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Задаёт то каким рисунком будет напечатано заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Сетка" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Кубический" msgid "Line" msgstr "Линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Медовые соты" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Молния" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" @@ -2532,11 +2532,10 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" "Скорость вентилятора будет линейно увеличиваться от нуля на слое " -"\"disable_fan_first_layers\" до максимальной на слое " -"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" будет игнорироваться, " -"если она ниже, чем \"disable_fan_first_layers\", и в этом случае вентилятор " -"будет работать с максимально допустимой скоростью на слое " -"\"disable_fan_first_layers\" +1." +"\"disable_fan_first_layers\" до максимальной на слое \"full_fan_speed_layer" +"\". \"full_fan_speed_layer\" будет игнорироваться, если она ниже, чем " +"\"disable_fan_first_layers\", и в этом случае вентилятор будет работать с " +"максимально допустимой скоростью на слое \"disable_fan_first_layers\" +1." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 @@ -2674,7 +2673,7 @@ msgstr "" "Эта настройка не совместима с настройкой «Мультиматериальный одиночный " "экструдер» и «Очистка в модель» / «Очистка в заполнение модели»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -2695,18 +2694,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Поиск и замена кода в строках G-кода." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "Экспорт в двоичный G-код" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "Экспортирование G-кода в двоичный формат." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Повышение тока экструдера при замене прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2716,7 +2707,7 @@ msgstr "" "замены прутка, чтобы быстро увеличить скорость подачи и преодолеть " "сопротивление при загрузке прутка с плохой формой кончика." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2724,7 +2715,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2732,7 +2723,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати сплошного " "заполнения. При установке 0, использоваться ускорение из значения Заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2741,12 +2732,12 @@ msgstr "" "слоя. При установке 0, использоваться ускорение из значения Сплошное " "заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Перемещения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2754,11 +2745,11 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать при перемещении. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2769,15 +2760,15 @@ msgstr "" "тогда на два слоя периметра будет печататься один слой заполнения удвоенной " "толщины. При этом сохраняются тонкие периметры, и тем самым точность." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2801,35 +2792,35 @@ msgstr "" "Установите этот параметр равным нулю для отключения привязок периметров, " "соединённых к одной линии заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (нет открытых привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неограниченно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальная длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2850,19 +2841,19 @@ msgstr "" "заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра. Установите этот " "параметр равным нулю для отключения привязок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдер заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатается заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2877,11 +2868,11 @@ msgstr "" "ускорить заполнение и сделать ваши детали прочнее. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Сначала печатать заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2890,11 +2881,11 @@ msgstr "" "заполнение. Включив этот параметр, сначала будет печататься заполнение, а " "потом периметр. Имеет смысл, если периметр печатается в один слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекрытие линий заполнения с линиями периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2907,25 +2898,25 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно ширины экструзии " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати внутреннего заполнения. Если установлено 0, то слайсер " "автоматически настраивает этот параметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Наследует профиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Имя профиля, от которого наследуется данный профиль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Связующие оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2936,27 +2927,27 @@ msgstr "" "полупрозрачными материалами или растворимой поддержкой. Помогает избежать " "диффузию материалов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Максимальная ширина сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Максимальная ширина сегментированной области. Установите 0 для отключения " "этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - отключено)" # блокировки &&& -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Глубина взаимосвязи сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2968,51 +2959,51 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" больше, чем " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Установите 0 для отключения этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Вкл. разглаживание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Включение разглаживания верхних слоёв с помощью горячего сопла для получения " "гладкой поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Все верхние поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя поверхность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Все сплошные поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Поток" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Процент потока разглаживания относительно нормальной высоты слоя модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -3025,11 +3016,11 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer в том числе [layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Поддержка точного времени печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -3042,168 +3033,179 @@ msgstr "" "только прошивка Prusa i3 MK3 распознает команду M73. Также прошивка i3 MK3 " "поддерживает команду M73 Qxx Sxx для тихого режима печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка должна поддерживать тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Назначение ограничений принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Отправлять в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Испол. для оценки времени" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальная скорость перемещения по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальная скорость подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальная скорость подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальное ускорение по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальное ускорение по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальное ускорение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальное ускорение подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальное ускорение подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальный рывок по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальный рывок по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальный рывок по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальный рывок по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати (M205 S)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати (M205 T)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальное ускорение при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальное ускорение отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3213,23 +3215,23 @@ msgstr "" "\n" "Не используется для прошивки RepRapFirmware, которая его не поддерживает." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Максимальное ускорение при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Макс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Этот параметр регулирует максимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3242,11 +3244,11 @@ msgstr "" "рекомендуемая высота слоя составляет 75% ширины экструзии. Если установлено " "0, высота слоя ограничивается 75% диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3257,7 +3259,7 @@ msgstr "" "экструдере. Этот экспериментальный параметр используется для задания " "желаемой вами максимальной скорости печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3266,11 +3268,11 @@ msgstr "" "скорости подачи (выдавливания) материала, которую поддерживает ваш " "экструдер. 0 - без ограничений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальная скорость увеличения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3284,15 +3286,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 20 мм/" "с) до 5.4 мм³/с (скорость подачи 60 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальная скорость снижения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3306,15 +3308,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 60 мм/" "с) до 1.8 мм³/с (скорость подачи 20 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Мин." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "Этот параметр регулирует минимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3324,21 +3326,21 @@ msgstr "" "время нижний предел для функции «Переменная высота слоёв». Обычно это 0.05 " "или 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Минимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "Нижний предел того, как медленно слой может быть напечатан. Программа не " "будет снижать скорость ниже этой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Минимальная длина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3348,11 +3350,11 @@ msgstr "" "печати юбки в миллиметрах. Для принтеров с несколькими экструдерами этот " "минимум относится к каждому экструдеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Примечание конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3360,21 +3362,21 @@ msgstr "" "Здесь вы можете написать свои замечания для текущего профиля. Этот текст " "будет добавлен к комментариям в заголовок G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Диаметр используемого сопла (например: 0.5, 0.35 и др.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Тип хоста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3382,11 +3384,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать файл G-кода на хост принтера. Это поле должно " "содержать тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Откат только при пересечении периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3394,13 +3396,13 @@ msgstr "" "При включённом параметре процесс отката включается только тогда, когда сопло " "выходит за внешний контур." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Включить" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3408,11 +3410,11 @@ msgstr "" "Эта опция снижает температуру неактивных экструдеров для предотвращения течи " "материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Формат выходного файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3424,11 +3426,11 @@ msgstr "" "можно использовать [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], " "[second], [version], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Определять нависающие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3437,11 +3439,11 @@ msgstr "" "рассчитает возможность их печати без поддержки, при этом увеличит обдув " "модели и выставит скорость печати, как при печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Положение парковки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3449,11 +3451,11 @@ msgstr "" "Расстояние от кончика экструдера до точки, где размещается пруток при " "выгрузке. Расстояние должно соответствовать значению в прошивке принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3465,12 +3467,12 @@ msgstr "" "При положительном значении, она загружается дальше; при отрицательном, ход " "загрузки короче (по сравнению с выгрузкой)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3478,7 +3480,7 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати периметров. " "Установите 0, чтобы отключить управление ускорением по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3486,18 +3488,18 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати внешних " "периметров. При установке 0, использоваться ускорение из значения Периметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдер, печатающий внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются внешние периметры модели и кайма. " "Первый экструдер - 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3512,14 +3514,14 @@ msgstr "" "противном случае будет использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати периметров (контуров, иначе вертикальных стенок). Установите " "0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3532,15 +3534,15 @@ msgstr "" "«Дополнительные периметры при необходимости», PrusaSlicer может " "автоматически увеличить это значение, если обнаружит наклонные поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3554,35 +3556,35 @@ msgstr "" "качестве первого аргумента, и они смогут получить доступ к настройкам " "конфигурации PrusaSlicer, читая переменные окружения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Примечания к принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Здесь вы можете написать свои замечания о текущем принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Производитель принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Название производителя принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3590,38 +3592,38 @@ msgstr "" "Название модификации принтера. Например, это можно различать по диаметру " "сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Расстояние от подложки до модели по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Вертикальное расстояние между подложкой и моделью. Значение игнорируется при " "выборе растворимого материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Расширение подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Расширение подложки в плоскости XY для лучшей устойчивости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "Плотность первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Плотность первого слоя подложки или первого слоя поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "Расширение первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3629,11 +3631,11 @@ msgstr "" "Расширение первого слоя подложки или первого слоя поддержки для улучшения " "адгезии к печатному столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3641,11 +3643,11 @@ msgstr "" "Параметр устанавливает высоту подложки в слоях. Ноль - отключает создание " "подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Разрешение нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3658,11 +3660,11 @@ msgstr "" "могут выдать. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение и использовать " "полное разрешение для входного файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "Разрешение G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3680,22 +3682,22 @@ msgstr "" "создавать низкополигональный эффект, и поскольку сокращение G-кода " "выполняется на каждом слое независимо, могут создаваться видимые артефакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Минимальное перемещение для отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Откат не будет срабатывать, если расстояние между точками печати меньше " "заданного значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Величина отката перед очисткой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3703,23 +3705,23 @@ msgstr "" "При использовании боуден-экструдеров, будет разумно сделать небольшое " "втягивание прутка перед тем, как совершить движение очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Откат при смене слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Эта опция включает откат при переходе со слоя на слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "Длина отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Длина отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3728,16 +3730,16 @@ msgstr "" "Когда срабатывает откат, пруток втягивается назад на указанную величину " "(длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Длина отката (при смене инструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3748,21 +3750,21 @@ msgstr "" "попадания его в экструдер)." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "Угол плавного подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "Угол плавного подъёма на начальном этапе движения." # ??? Вкл. плавный подъём -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "Подъём под углом" # ??? Для подъёма экструдера применяется плавный наклонный подъём. -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " @@ -3774,11 +3776,11 @@ msgstr "" "количество паутин." # ??? Макс. высота уклона -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "Макс. высота наклонного подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." @@ -3787,11 +3789,11 @@ msgstr "" "позиция находится близко к предыдущей." # ??? Более крутой угол подъёма перед препятствиями -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "Более крутой подъём перед препятствиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " @@ -3801,23 +3803,23 @@ msgstr "" "делает подъём более крутым во избежание столкновения с препятствием на " "начальном этапе движения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "Высота подъёма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "Высота подъёма, применяемая перед перемещением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Приподнимать ось Z только выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3827,15 +3829,15 @@ msgstr "" "(после) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете отключить подъём оси Z при печати на первых слоях (в начале печати)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Приподнимать ось Z только ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3846,11 +3848,11 @@ msgstr "" "можете запретить подъём оси Z выше установленной высоты." # ??? перед возобновлением печати -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "Дополнительная длина подачи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3861,11 +3863,11 @@ msgstr "" "значение (например 0.5 мм), для уменьшения отрицательное. Этот параметр " "редко нуждается в правке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дополнительная длина подачи перед возобновлением печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3873,19 +3875,19 @@ msgstr "" "Компенсация длины выдавливаемого пластика перед возобновлением печати после " "смены сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Скорость извлечения при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Скорость с которой пруток будет извлекаться при откате." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Скорость заправки при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3894,40 +3896,40 @@ msgstr "" "Скорость с которой пруток будет возвращаться при откате. Если задано 0, " "будет использоваться та же скорость что и при извлечении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Позиция шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" "Этот параметр позволяет выбрать начальную точку каждого слоя в направлении " "Z, и таким образом определяет, где будет шов модели. Изменяя этот параметр " "можно уменьшить видимость шва." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Ближайшее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "По краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзади" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Смещение внутренних швов" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3935,54 +3937,54 @@ msgstr "" "Этот параметр заставляет внутренние швы смещаться назад в зависимости от их " "глубины, образуя зигзагообразный рисунок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Разброс шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Расстояние между юбкой/каймой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Расстояние между юбкой и каймой (если не используется защита от сквозняка) " "или моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Высота юбки в слоях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Защитный кожух" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3999,23 +4001,23 @@ msgstr "" "Это полезно для защиты материалов типа ABS или ASA от деформации и отрыва от " "стола из-за внешнего воздушного потока." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Ограничено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Юбок вокруг модели (минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петель юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -4025,11 +4027,11 @@ msgstr "" "экструзии», количество юбок может быть больше, чем задано здесь. Чтобы " "полностью отключить юбку, установите 0." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Замедление при печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -4038,11 +4040,11 @@ msgstr "" "печати будет пропорционально уменьшена, чтобы увеличить продолжительность до " "этого значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -4053,11 +4055,11 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости печати периметров указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Заполнение площади, меньше указанной" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -4065,23 +4067,23 @@ msgstr "" "Заполнение площади меньше указанной будет производиться \n" "100% (сплошным) заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдер, печатающий сплошные слои заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Сплошное заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -4093,7 +4095,7 @@ msgstr "" "любое значение, PrusaSlicer автоматически выберет максимально возможное " "количество слоёв в зависимости от диаметра сопла и высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4106,7 +4108,7 @@ msgstr "" "использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр " "вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4116,24 +4118,24 @@ msgstr "" "оболочек). Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "скорости заполнения указанной выше. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Количество сплошных слоёв при печати верхней и нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху/снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4149,12 +4151,12 @@ msgstr "" "также печать юбки/каймы. При включении этого параметра невозможно напечатать " "горизонтальную плоскость - горизонтальные слои без поддержки будут провисать." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Колебания температуры" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4162,11 +4164,11 @@ msgstr "" "Разница температур, которая будет применяться, когда экструдер не активен. " "Значение не используется, если в настройках прутка задано 'idle_temperature'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Автоматически добавлять в G-код температурные команды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4195,7 +4197,7 @@ msgstr "" "Если отключено, PrusaSlicer не будет вставлять команды нагрева экструдера и " "стола, оставляя их на усмотрение пользователя в стартовом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4203,7 +4205,7 @@ msgstr "" "Этот код выполняется в начале, возможно, ему предшествуют команды изменения " "температуры. Смотрите 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4227,37 +4229,37 @@ msgstr "" "экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " "экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Этот G-код будет использоваться для изменения цвета." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Этот G-код будет использоваться для паузы печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Этот G-код будет использоваться для пользовательского кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мультиматериальный одиночный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Принтер способный печатать несколькими видами/цветами пластика (соединяя их " "в один пруток) с одной экструзионной головкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Подготовка всех печатающих экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4265,11 +4267,11 @@ msgstr "" "Если этот параметр включён, все печатающие экструдеры в начале печати будут " "подготавливаться на переднем крае стола." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Отсутствие разреженных слоёв (экспериментально)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4285,11 +4287,11 @@ msgstr "" "Пользователь несёт ответственность за то, чтобы избежать столкновения с " "напечатанным." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов при нарезке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4300,11 +4302,11 @@ msgstr "" "окончательное разрешение печати, поэтому рекомендуется выставлять это " "значение достаточно низким." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Режим нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4312,33 +4314,33 @@ msgstr "" "Режим нарезки «чётный-нечётный» используется для моделей самолетов с ресурса " "3DLabPrint. А «Закрытие отверстий» для закрытия всех отверстий в модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Обычный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Чётный-нечётный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Закрытие отверстий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "" "Включение печати вспомогательных структур, поддерживающих выступающие и " "свисающие элементы печатаемой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматически созданные поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4349,11 +4351,11 @@ msgstr "" "не установлен, поддержка будет генерироваться только внутри значения " "принудительной поддержки заданной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор между моделью и поддержкой по осям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4362,11 +4364,11 @@ msgstr "" "процентах, то расстояние будет рассчитано исходя от ширины внешнего " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Угол печати шаблона поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4374,23 +4376,23 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота шаблона поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Только от стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Создавать поддержки только от стола. Поддержки от модели построены не будут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки сверху (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4400,23 +4402,23 @@ msgstr "" "установить 0, то PrusaSlicer не будет использовать функцию «Соотношение " "потока при печати мостов» и «Скорость печати первого слоя» модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (отделяемые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки снизу (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4428,15 +4430,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Как и сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Принудительная поддержка для первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4448,15 +4450,15 @@ msgstr "" "полезно для получения лучшего прилипания моделей, имеющих очень тонкий или " "плохой контакт со столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Принудительная поддержка для первых n слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдер, печатающий поддержки/подложки/юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4464,7 +4466,7 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются поддержка, подложка и юбка (1+, 0 для " "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4477,24 +4479,24 @@ msgstr "" "диаметр сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Связующий слой петлями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Печатать контактный слой связующего слоя поддержки петлями. По умолчанию " "отключено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" "Экструдер, печатающий связующий\n" "слой поддержки/подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4503,37 +4505,37 @@ msgstr "" "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента). Это " "также влияет на печать подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (откл.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "слабые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (по умолчанию)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (крепкие)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4541,11 +4543,11 @@ msgstr "" "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки. Установите " "значение -1 чтобы использовать support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4554,17 +4556,17 @@ msgstr "" "использованием операции морфологического закрытия. Зазоры, меньшие радиуса " "закрытия, будут заполнены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Расстояние между линиями связующей поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Расстояние между линиями связующей поддержки. Установите 0, чтобы получить " "сплошной слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4573,23 +4575,23 @@ msgstr "" "Скорость печати связующих слоёв поддержки. Если задана в процентах, то будет " "рассчитана относительно скорости печати поддержки указанной выше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, по которому будет происходить печать поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолинейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон связующего слоя поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4599,24 +4601,24 @@ msgstr "" "выборе по умолчанию, шаблон для нерастворимых поддержек - прямолинейный, для " "растворимых - концентрический." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Плотность поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Скорость печати поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4626,20 +4628,20 @@ msgstr "" "более устойчивые опоры, а стиль «Аккуратный» экономит материал и уменьшает " "образование царапин на моделях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Аккуратный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "Органический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронизация со слоями модели" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4649,11 +4651,11 @@ msgstr "" "мультиматериальных принтеров. Параметр доступен только в том случае, если " "параметр «Зазор поддержки сверху (по оси Z)» равен нулю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Угол нависания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4665,11 +4667,11 @@ msgstr "" "поддержки (угол задаётся относительно вертикальной оси). Установите 0 для " "формирования поддержки в автоматическом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Оболочка вокруг поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4677,12 +4679,12 @@ msgstr "" "Добавить оболочку (одну линию периметра) вокруг базовой поддержки. Это " "делает поддержку более надёжной, но её труднее удалить." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Макс. угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4692,12 +4694,12 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Предпочтительный угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4707,21 +4709,21 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "Диаметр кончика ветки" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Диаметр кончика ветки органической поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "Диаметр ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4730,12 +4732,12 @@ msgstr "" "крепче. Ветви, идущие к основанию, будут утолщаться." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Угол изменения диаметра ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4747,12 +4749,12 @@ msgstr "" "по всей своей длине. Небольшой угол может повысить устойчивость органической " "поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Диаметр ветвей с двойными стенками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4763,12 +4765,12 @@ msgstr "" "не нужны." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "Расстояние между ветками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4779,12 +4781,12 @@ msgstr "" "точек, в которых древовидная поддержка касается модели. Это улучшит печать " "нависаний, но при этом усложнит удаление поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "Плотность ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4797,7 +4799,7 @@ msgstr "" "сложнее удалять, поэтому рекомендуется вместо высокого значения плотности " "ветвей включать связующие слои поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4805,15 +4807,15 @@ msgstr "" "Температура сопла при печати для слоёв после первого. Установите 0 для " "отключения команд управления температурой в выходом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Толстые мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4823,11 +4825,11 @@ msgstr "" "отключено, мосты выглядят лучше, но они надежны только на коротких " "расстояниях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Обнаружение тонких стенок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4835,7 +4837,7 @@ msgstr "" "Данный параметр ищет тонкие стенки (стенки одинарной ширины), которые можно " "напечатать только в один проход экструдера, и производит нарезку правильно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4852,7 +4854,7 @@ msgstr "" "Таким образом, можно создать сценарии пользовательского поведения как до, " "так и после смены инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4867,7 +4869,7 @@ msgstr "" "задана, в противном случае будет использоваться диаметр сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4881,20 +4883,20 @@ msgstr "" "Установите 0 для автонастройки." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати верхней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4906,19 +4908,19 @@ msgstr "" "«дырявой подушки» (верхняя поверхность не полностью закрыта или имеет " "неровности) при печати с переменной высотой слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Скорость перемещения экструдера при позиционировании без печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Перемещение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4928,11 +4930,11 @@ msgstr "" "Если установлено 0, то значение игнорируется и вместо него используется " "обычная скорость перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Использовать откат из прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." @@ -4940,11 +4942,11 @@ msgstr "" "Эта опция использует команды G10 и G11, чтобы сама прошивка обрабатывала " "откаты. Обратите внимание, что это должно поддерживаться самой прошивкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Использовать относительные координаты для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4954,11 +4956,11 @@ msgstr "" "значения при позиционировании. Если вы не знаете - использует ли ваша " "прошивка эту функцию, то не отмечайте это значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Использовать объёмные значения для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4974,11 +4976,11 @@ msgstr "" "включить объёмный режим и использовать диаметр прутка указанный в " "PrusaSlicer. Это функция поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4986,11 +4988,11 @@ msgstr "" "Некоторые принтеры (или из-за настроек принтера) могут испытывать трудности " "при печати с функцией переменной высотой слоёв. По умолчанию включено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Очистка сопла при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4999,7 +5001,7 @@ msgstr "" "свести к минимуму возможное образование пупырышек в начале/конце слоя на " "экструдерах, которые имеют тенденцию к течи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -5007,11 +5009,11 @@ msgstr "" "Для мультиматериальных принтеров может потребоваться предзарядка и смена " "инструмента. Избыточный материал будет выдавливаться на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Объём очистки - Объём загрузки/выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -5021,11 +5023,11 @@ msgstr "" "башню для прочистки сопла при смене экструдеров/инструментов. Эти значения " "используются для упрощения создания полноты объёмов очистки указанной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблица очищающих объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -5033,47 +5035,47 @@ msgstr "" "Эта таблица описывает объёмы (в кубических миллиметрах), необходимые для " "прочистки нового прутка на черновой башне для любой пары сопел\\экструдеров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "Х позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата левого переднего угла черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата левого переднего угла черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Угол поворота черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Угол поворота черновой башни относительно оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ширина каймы черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Угол вершины стабилизирующего конуса" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -5082,24 +5084,24 @@ msgstr "" "предотвращения опрокидывания черновой башни. Больший угол означает более " "широкое основание конуса." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Расстояние между линиями очистки черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Расстояние между линиями очистки на черновой башне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметры очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Очистка в заполнение модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5109,11 +5111,11 @@ msgstr "" "модели. Это уменьшает количество отходов, но может привести к увеличению " "времени печати из-за дополнительных перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Очистка в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5123,20 +5125,20 @@ msgstr "" "сохранить материал (который иначе попал бы на черновую башню) и сократить " "время печати. В результате цвета моделей будут смешаны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Экструдер черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5144,11 +5146,11 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются периметры черновой башни. Установите 0, " "чтобы использовать тот, который доступен (предпочтительнее нерастворимый)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5159,11 +5161,11 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Смещение координат оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5174,11 +5176,11 @@ msgstr "" "коде. Это, например, используется для компенсации неправильного положения " "концевика оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Генератор периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5190,19 +5192,19 @@ msgstr "" "пробелов». Движок Arachne же создает периметры с переменной шириной " "экструзии. Этот параметр также влияет на концентрическое заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "Классический движок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Движок Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Длина перехода к периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5214,11 +5216,11 @@ msgstr "" "соединения линий периметров. Если задано в процентах, то значение " "вычисляться относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Поле фильтра при переходе между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5239,11 +5241,11 @@ msgstr "" "переэкструзии материала. Если задано в процентах, то значение вычисляться " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Пороговый угол перехода между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5258,11 +5260,11 @@ msgstr "" "сократить количество и длину этих центральных периметров, но при этом могут " "остаться зазоры или произойти чрезмерное экструдирование." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Счётчик распределений по периметрам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5272,11 +5274,11 @@ msgstr "" "распространить изменения. Более низкое значение означает, что ширина внешних " "периметров не изменяется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Минимальный размер элемента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5290,11 +5292,11 @@ msgstr "" "периметра. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Минимальная ширина периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5308,60 +5310,60 @@ msgstr "" "элемента. Если задано в процентах, то значение вычисляться относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Диаметр носика поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Глубина проникновения носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Задаёт, как глубоко носик поддержки будет проникать в модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Длина носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Длина носика поддержки (ширина от центра задней сферы до центра передней " "сферы)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Диаметр тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Диаметр тела поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Диаметр маленьких тел поддержки в процентах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5370,11 +5372,11 @@ msgstr "" "диаметром тел поддержки, которые используются в проблемных областях, где " "нормальный столбик поддержки не может поместиться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. количество мостов на теле поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5383,11 +5385,11 @@ msgstr "" "Мосты удерживают носики поддержки и соединяются с телами поддержки в виде " "небольших ветвей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "Максимальный вес на модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5397,11 +5399,11 @@ msgstr "" "не на печатном столе. Вес - это сумма длин всех ветвей, исходящих от " "конечной точки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тип соединения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5412,23 +5414,23 @@ msgstr "" "который автоматически переключается между первыми двумя, в зависимости от " "расстояния между телами поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зигзагообразный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Перекрёстный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Динамический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коэффициент расширения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5437,27 +5439,27 @@ msgstr "" "Слияние мостов или тел поддержек с другими телами поддержек может увеличить " "радиус. 0 - отсутствие увеличения, 1 - полное увеличение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Диаметр основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Диаметр основания поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Высота основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Высота конусообразного основания поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безопасное расстояние основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5467,27 +5469,27 @@ msgstr "" "смысл в режиме нулевой высоты подъёма, когда между моделью и подложкой " "вставляется зазор заданный этим параметром." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Критический угол" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Угол соединения опор поддержки со связующим узлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальная длина моста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное расстояние между телом поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5495,11 +5497,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между двумя телами поддержки для связи друг с " "другом. Нулевое значение - запрет на соединение тел поддержки каскадом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5507,63 +5509,63 @@ msgstr "" "Определяет насколько опоры должны поднимать поддерживаемую модель. Если " "включёно «Подложка вокруг модели», это значение игнорируется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Высота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей по X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей по Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Зеркалировать по горизонтали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Включение горизонтального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Зеркалировать по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Включение вертикального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Ориентация дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5573,58 +5575,58 @@ msgstr "" "режим перевернёт значения параметров ширины и высоты дисплея, а выходные " "изображения будут повёрнуты на 90 градусов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Портретная" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Быстрый наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Время быстрого наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Медленно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Медленный наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Время медленного наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая вязкость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Наклон ванночки для смолы с высокой вязкостью" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Время очень медленного наклона ванночки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Площадь заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5634,40 +5636,40 @@ msgstr "" "то будет использоваться медленный наклон, в противном случае - быстрый " "наклон." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корректировка масштабирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютная корректировка принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5675,22 +5677,22 @@ msgstr "" "Будет надувать или сдувать нарезанные 2D-полигоны в соответствии со знаком " "коррекции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Минимальная ширина «слоновьей ноги»" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Минимальная ширина, которую нужно поддерживать для компенсации «слоновьей " "ноги»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Корректировка гаммы-коррекции" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5700,19 +5702,19 @@ msgstr "" "значение гаммы означает пороговое значение с порогом посередине. Такое " "поведение убирает сглаживание без потери отверстий в полигонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "Температура ожидания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5721,35 +5723,35 @@ msgstr "" "параметр используется только в том случае, если в настройках печати активна " "функция «Предотвращение течи материала»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Объём бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Вес бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "цена/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5757,140 +5759,140 @@ msgstr "" "Количество начальных слоёв, необходимых для изменения времени засветки от " "«Время засветки начальных слоёв» до «Время засветки основных слоёв»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мин. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Макс. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Время засветки обычных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мин. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Макс. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Коррекция расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Корректировка расширения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примечание к SLA материалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Здесь вы можете написать свои замечания относительно текущего SLA материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Генерировать поддержку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация поддержки для моделей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "Тип древовидной поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Стратегия построения древовидной поддержки" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ветвящиеся (эксперим.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Только принудительная поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Создавать поддержку только в том случае, если она лежит на принудительной " "поддержке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Плотность точек поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Относительный показатель плотности точек поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Минимальное расстояние между точками поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Точки поддержки не будут размещены ближе этого порогового значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Использовать подложку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Добавляет подложку под поддерживаемую модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Толщина стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Толщина подложки и её дополнительных стенок полости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Высота стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5902,19 +5904,19 @@ msgstr "" "некоторые смолы могут создавать чрезмерный эффект всасывания внутри полости, " "что затрудняет снятие модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Размер каймы подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Как далеко должна простираться подложка вокруг существующей геометрии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное расстояние слияния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5925,11 +5927,11 @@ msgstr "" "двух меньших подложек. Если они находятся слишком близко, то будут " "объединены в одну подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Наклон стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5937,27 +5939,27 @@ msgstr "" "Наклон стенки подложки относительно плоскости стола. 90 градусов означает " "прямые стены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Создаёт подложку вокруг модели, игнорируя высоту подъёма поддержкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подложка вокруг модели везде" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Принудительное создание подложки вокруг модели везде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Зазор между дном модели и подложкой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5965,11 +5967,11 @@ msgstr "" "Зазор между дном модели и сгенерированной подложкой в режиме нулевой высоты " "подъёма." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Шаг соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5977,56 +5979,56 @@ msgstr "" "Расстояние между двумя соединительными опорами, которые соединяют модель и " "сгенерированную подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина соединительных опор, которые соединяют модель со сгенерированной " "подложкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глубина проникновения соединительного элемента в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Задаёт как глубоко соединительные элементы должны проникают в тело модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Создавать полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Создание пустотелой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Толщина стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Минимальная толщина стенки полой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -6034,12 +6036,12 @@ msgstr "" "Быстродействие расчёта против точности расчёта. \n" "Низкие значения этого параметра могут привести к нежелательным артефактам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Расстояние смыкания полости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -6054,11 +6056,11 @@ msgstr "" "При нулевом значении внутреннее пространство будет больше всего напоминать " "наружную сторону модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -6068,100 +6070,100 @@ msgstr "" "материалов с повышенной вязкостью или для некоторых полых деталей. Это " "замедляет наклон ванночки и добавляет задержку перед засветкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Формат выходного SLA архива" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "Точность выходного SLA файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Минимальное разрешение в нанометрах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт в OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт в SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарезать модель и экспортировать слои SLA печати в формат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарезать модель и экспортировать траекторию движения инструмента в G-код " "файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "Просмотрщик G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Визуализация уже нарезанного и сохраненного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "версия OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Выберите конкретную версию OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Отладить вывод OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Активация вывода отладки OpenGL на графических картах, которые его " "поддерживают" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6169,76 +6171,76 @@ msgstr "" "Нарезает модель в зависимости от типа печати (FFF или SLA) на основе " "значения конфигурации printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Показать помощь." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Помощь (FFF настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Помощь (SLA настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации SLA печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Выходная информация о модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохраните конфигурацию в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять по XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель по заданной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель по Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Центрировать печать вокруг данного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Не расставлять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6246,11 +6248,11 @@ msgstr "" "Не переставлять данные модели перед объединением и сохранять их исходные XY " "координаты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Обеспечивать размещение на столе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6259,28 +6261,28 @@ msgstr "" "По умолчанию включено. Для отключения используйте --no-ensure-on-bed to " "disable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Дубликат" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Увеличить количество копий на этот коэффициент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублировать по сетке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Увеличить количество копий путём создания сетки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Объединить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6288,11 +6290,11 @@ msgstr "" "Расставьте представленные модели на столе и объединить их в одну модель, " "чтобы выполнить действия один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Ремонт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6301,34 +6303,34 @@ msgstr "" "всякий раз, когда нужно нарезать модель для выполнения запрошенного " "действия)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Z в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Поворот вокруг оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Поворот вокруг оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6339,16 +6341,16 @@ msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коэффициент масштабирования или процент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6356,32 +6358,32 @@ msgstr "" "Обнаружение несвязанных частей в выбранных моделях и разделение их на " "отдельные объекты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабировать в соответствии с заданным объёмом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "Удалять файлы после загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "Удалять файлы после загрузки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Игнорировать несуществующие конфигурационные файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Не терпеть неудачу, если файла, предоставленного для --load, не существует." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6389,7 +6391,7 @@ msgstr "" "Правило прямой совместимости при загрузке конфигураций из файлов " "конфигурации и файлов проекта (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6402,11 +6404,11 @@ msgstr "" "неизвестное значение значением по умолчанию автоматически или путем их " "полной замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Отмена неизвестных значений конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6414,7 +6416,7 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации путем их полной замены " "значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6422,11 +6424,11 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации, автоматически заменяя " "их значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Загрузить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6434,11 +6436,11 @@ msgstr "" "Загрузить конфигурацию из указанного файла. Его можно использовать более " "одного раза для загрузки параметров из нескольких файлов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6446,11 +6448,11 @@ msgstr "" "Файл, в который будут записываться выходные данные (если он не указан, то " "будет основан на входном файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Одни экземпляр программы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6461,11 +6463,11 @@ msgstr "" "Переопределяет значение конфигурации \"single_instance\" из настроек " "приложения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Папка конфигурации пользователя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6475,11 +6477,11 @@ msgstr "" "полезно для сохранения различных профилей или конфигураций из сетевого " "хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Уровень ведения журнала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6491,11 +6493,11 @@ msgstr "" "Например, loglevel=2 регистрирует неустранимые ошибки, ошибки и " "предупреждения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Визуализация с помощью программного рендеринга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6503,24 +6505,24 @@ msgstr "" "Вместо стандартного драйвера OpenGL будет использоваться программный " "рендеринг MESA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "Подъём оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" "Содержит текущее значение вертикального подъём оси Z, заданное в начале " "пользовательского G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Позиция" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " @@ -6532,12 +6534,12 @@ msgstr "" "PrusaSlicer знал, откуда он перемещается, когда управление возвращается " "назад." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Откат" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " @@ -6549,20 +6551,20 @@ msgstr "" "подачу, при возврате контроля над процессом печати." # ???? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "Доп. выдавливание" # ???? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "Запланированная дополнительная предзарядка экструдера после подача" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "Абсолютные координаты экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." @@ -6570,19 +6572,19 @@ msgstr "" "Текущее положение оси экструдера. Используется только при абсолютной " "адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "Текущий экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "Отсчитываемый от нуля номер используемого в данный момент экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "Номер текущей модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." @@ -6591,31 +6593,31 @@ msgstr "" "печатаемой модели." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "Имеется предзарядка одиночного ММ экструдера" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" "Используется ли в этой печати допобласть предзарядки для одиночного ММ " "экструдера" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "Имеется черновая башня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "Независимо от того, генерируется ли при печати черновая башня или нет." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "Начальный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." @@ -6624,19 +6626,19 @@ msgstr "" "же самой, что и initial_tool." #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "Тип начального прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "Строка, содержащая тип нити первого используемого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "Начальный инструмент" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." @@ -6644,31 +6646,31 @@ msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер первого экструдера, используемого при печати. То " "же самой, что и initial_extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "Используется ли экструдер?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" "Вектор логического значения, указывающий, будет ли используется данный " "экструдер при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "Объём для каждого экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" "Общий объём материала, выдавленного одним экструдером в процесса всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "Время печати (обычный режим)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." @@ -6676,15 +6678,15 @@ msgstr "" "Расчётное время печати в обычном режиме (т.е. не в тихом режиме). То же " "самое, что и print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "Количество печатных экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "Количество экструдеров задействованных при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." @@ -6692,28 +6694,28 @@ msgstr "" "Расчётное время печати в обычном режиме (т.е. не в тихом режиме). То же " "самое, что и normal_print_time." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "Использовано типов прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" "Список всех типов материалов, используемых при печати, разделенных запятыми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "Время печати (тихий режим)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "Расчётное время печати в тихом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "Общая стоимость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6721,22 +6723,22 @@ msgstr "" "Общая стоимость всех материалов, использованных при печати. Рассчитывается " "исходя из стоимости материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "Общий вес" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" "Общий вес затраченного материала. Рассчитывается исходя из плотности " "материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "Общая стоимость черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." @@ -6744,44 +6746,44 @@ msgstr "" "Общая стоимость материала, потраченного на черновую башню. Рассчитывается " "исходя из стоимости материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "Объём черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "Общий объём материала выдавленного на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Использовано прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "Общая длина пластиковой нити, использованной при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "Число смен инструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "Число смен инструментов во время печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "Общий объём материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "Общий объём материала, использованного в процессе всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "Вес для каждого экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." @@ -6789,36 +6791,36 @@ msgstr "" "Вес материала, выдавленного одним экструдером в процессе всей печати. " "Рассчитывается исходя из плотности материала указанной в настройках прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "Общее количество слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "Количество слоёв всей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "Количество моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "Общее количество моделей при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "Количество копий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" "Общее количество копий моделей в печати, суммированное по всем моделям." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "Масштаб для каждой модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6830,15 +6832,15 @@ msgstr "" "номер 0).\n" "Пример: 'x:100% y:50% z:100%'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "Имя входного файла без расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "Имя исходного файла первой модели без расширения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" @@ -6846,7 +6848,7 @@ msgstr "" "мм." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." @@ -6855,12 +6857,12 @@ msgstr "" "ограничивающего прямоугольника. Значения заданы в мм." # Выгнутая??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "Выпуклая оболочка первого слоя" # выгнутой??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." @@ -6869,68 +6871,68 @@ msgstr "" "следующий формат: '[x, y]' (Координаты x и y - числа с плавающей запятой " "измеряемые в мм)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "Нижний левый угол ограничивающего прямоугольника первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "Верхний правый угол ограничивающего прямоугольника первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "Размер ограничивающего прямоугольника первого слоя" # Размер прямоугольника, ограничивающий область печати??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "Нижний левый угол ограничивающего прямоугольника печатного стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "Верхний правый угол ограничивающего прямоугольника печатного стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "Размер прямоугольной рамки, ограничивающей область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "Временная метка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "Строка, содержащая текущее время в формате yyyyMMdd-hhmmss." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "Год" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "День" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "Час" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "Минута" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "Секунды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "Количество экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." @@ -6938,20 +6940,20 @@ msgstr "" "Общее количество экструдеров, независимо от того, используются ли они в " "текущей печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "Имя профиля печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "Имя профиля печати, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "Имя профиля прутка" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." @@ -6959,37 +6961,37 @@ msgstr "" "Имя профиля прутка, используемого для нарезки. Это переменная является " "вектором, содержащим одно имя профиля для каждого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "Имя профиля принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "Имя профиля принтера, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "Имя физического принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "Имя физического принтера, используемого для нарезки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "Номер слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер текущего слоя (т.е. первый слой имеет номер 0)." # ??? вертикальная координата текущего слоя -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "Высота слоя над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." @@ -6997,19 +6999,19 @@ msgstr "" "Высота текущего слоя над печатным столом, измеренная до верхней части слоя." # ??? Макс. координата текущего слоя -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "Макс. высота слоя над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "Высота последнего слоя над печатным столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "Номер текущего экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." @@ -7017,12 +7019,12 @@ msgstr "" "Отсчитываемый от нуля номер используемого в данный момент экструдера (т.е. " "первый экструдер имеет номер 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "Предыдущий экструдер" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7030,12 +7032,12 @@ msgstr "" "Номер выгружаемого экструдера, отсчитываемый от нуля (т.е. первый экструдер " "имеет номер 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "Следующий экструдер" # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." @@ -7044,11 +7046,11 @@ msgstr "" "имеет номер 0)." # ??? -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "Высота инструмента над столом" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7405,8 +7407,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "Сброс по умолчанию" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" @@ -7548,8 +7550,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -7598,7 +7600,7 @@ msgstr "Форма стола" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стола из STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -7612,7 +7614,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Загрузить…" #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -7954,7 +7956,7 @@ msgstr "Стандартные" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" @@ -8087,8 +8089,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -8169,7 +8171,7 @@ msgstr "" "Кроме того, перед обновлением создаётся резервная копия всей конфигурации " "(снапшот)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "Папка сохранения" @@ -8218,7 +8220,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Отсутствует выбранный каталог для загрузки." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" @@ -8302,7 +8304,7 @@ msgstr "Выберите другого производителя, поддер msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" @@ -8312,8 +8314,8 @@ msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." @@ -8652,7 +8654,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Выполнить" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Отмена действия" @@ -8979,9 +8981,10 @@ msgstr "Это действие необратимо. Продолжить?" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -9158,7 +9161,7 @@ msgstr "Специфично для %1%" msgid "Presets" msgstr "Профили" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Настройки печати" @@ -9213,26 +9216,26 @@ msgstr "Удалить экструдер из последовательнос msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Добавить экструдер в последовательность" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "Значение по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "Имя параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не поддерживает проценты" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -9241,17 +9244,17 @@ msgstr "" "Введённое значение вне диапазона\n" "Вы уверены, что %s является правильным значением и что вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Проверка корректности параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Введённое значение вне диапазона" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -9262,7 +9265,7 @@ msgstr "" "Выберите Да, если вы хотите изменить это значение на %1%%%, \n" "или Нет, если уверены, что %1% %2% является правильным значением." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -9272,7 +9275,7 @@ msgstr "" "\"" # Недопустимое расширение во входных данных??? -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "Недопустимое расширение на входе" @@ -9434,7 +9437,7 @@ msgstr "Библиотека фигур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Выберите фигуру из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -9443,8 +9446,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Добавьте одну или несколько пользовательских фигур" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -9502,19 +9505,19 @@ msgstr "Загрузка \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Положение инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Создание траекторий инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Генерация буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Генерация буферов индекса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9527,201 +9530,201 @@ msgstr "Генерация буферов индекса" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "м" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Нажмите, чтобы скрыть" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Нажмите, чтобы отобразить" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "после" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "с" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Типы линий" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Высота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Скорость (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Скорость вентилятора (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Температура (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Время печати слоя (линейное)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Время печати слоя (логарифмическое)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Инструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Цвет печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Печать" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Точное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Профиль прутка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "Скрыть пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "Показать пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Общее" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показать в тихом режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Показать в нормальном режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Очистка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Откаты" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Подача" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Швы" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Смена инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "Центр тяжести" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер инструмента" @@ -9808,7 +9811,7 @@ msgstr "Тип" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "Глубина" @@ -9817,7 +9820,7 @@ msgstr "Глубина" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -10100,7 +10103,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Редактирование гизмо разреза" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Задание отражения" @@ -10214,46 +10217,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Шрифт \"%1%\" не может быть выбран." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "Операция над текстом" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "Добавление" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Выберите, если хотите преобразовать текст в часть модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можете изменить тип последнего твердотельного элемента модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Вырезание" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Выберите, если хотите произвести операцию вычитания текста из модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Выберите, если хотите изменить тип детали на Модификатор." @@ -10511,7 +10514,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "Сброс вращения" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Поворот текста по часовой стрелке" @@ -10551,7 +10554,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "Нет символов" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -10569,7 +10572,7 @@ msgstr "Шрифт" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "Только на поверхности" @@ -10607,7 +10610,7 @@ msgstr "Коэффициент наклона" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "Сдвиг от поверхности" @@ -11232,9 +11235,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "В настоящее время упрощение работает только при выборе одной модели." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -11552,37 +11555,37 @@ msgstr "Обводка фигуры (%1%) слишком тонкая (мини msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "Обводка фигуры (%1%) не поддерживается: %2%." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "Лицевой стороной к камере" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "Неизвестное имя файла" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "Путь к файлу SVG \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "Перезагрузить SVG файл с диска." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "Изменить файл" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "Выбрать другой SVG файл." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "Забыть путь к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." @@ -11591,108 +11594,108 @@ msgstr "" "Также отключается опция «Перезагрузить с диска»." #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "Запечь" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "Запекание SVG в модель т.е. преобразование в нередактируемую." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Сохранить как" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "Сохранить SVG файл" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "Сохранить как '.svg' файл." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "Глубина рельефа." #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "Масштаб также изменяет количество выборок кривой (%1%)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "Ширина SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "Высота SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "Блокировка/разблокировка пропорции SVG." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Сброс масштаба" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "Изменить размер" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "Расстояние от центра SVG до поверхности модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "Сбросить расстояние" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Сброс вращения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" "Блокировка/разблокировка угла поворота при перетаскивании над поверхностью." #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "Изменение типа SVG" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Отразить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "Выберите SVG файл для рельефа:" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "Файл не существует (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "Имя файла должно заканчиваться на \".svg\", а не на %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "Парсер NanoSVG не может прочитать файл (%1%)." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "Файл SVG не содержит ни одного пути для рельефного текта (%1%)." @@ -11712,7 +11715,7 @@ msgstr "" "Сейчас вы редактируете точки SLA поддержки. Пожалуйста, сначала примените " "или отмените ваши изменения." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Переменная высота слоёв" @@ -11817,23 +11820,23 @@ msgstr "Отразить модель" msgid "Move Object" msgstr "Перемещение модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Переключение настроек" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" @@ -11861,7 +11864,7 @@ msgstr[0] "Повтор %1$d действия" msgstr[1] "Повтор %1$d действий" msgstr[2] "Повтор %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -11871,84 +11874,84 @@ msgstr "Поиск" msgid "Enter a search term" msgstr "Ввод поискового запроса" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Расставить только выбранные модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Добавить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Удалить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Следующее действие отмены: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Повтор действия" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Следующее действие повтора: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Обнаружена модель вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11957,7 +11960,7 @@ msgstr "" "Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -11967,11 +11970,11 @@ msgstr "" "Пожалуйста, разместите конфликтующие модели (%3% <-> %4%) дальше друг от " "друга." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Перейти к" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11980,11 +11983,11 @@ msgstr "Перейти к" msgid "ERROR:" msgstr "ОШИБКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" @@ -12501,7 +12504,7 @@ msgstr "" "Смена языка вызовет перезапуск приложения.\n" "Вы потеряете содержимое стола." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" @@ -12551,7 +12554,7 @@ msgstr "" "технологии SLA." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." @@ -12590,7 +12593,7 @@ msgstr "Открыть гиперссылку в браузере по умол msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" @@ -12792,7 +12795,7 @@ msgstr "Экспорт в STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить на другой STL" @@ -12812,19 +12815,19 @@ msgstr "Отмасштабировать под область печати" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" @@ -13113,7 +13116,7 @@ msgstr "Загрузка элемента" msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" @@ -13244,7 +13247,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13654,7 +13657,7 @@ msgstr "" "Не удалось расставить части модели! Некоторые геометрии могут быть " "недопустимыми." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13808,12 +13811,12 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -13866,7 +13869,7 @@ msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" @@ -14260,8 +14263,8 @@ msgstr "Показать /Скрыть легенду" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" @@ -14400,7 +14403,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -15117,22 +15120,22 @@ msgstr "Ошибка %s" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s обнаружил ошибку" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Предупреждение %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "Предупреждение %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "Информация %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Информация %s" @@ -15304,7 +15307,7 @@ msgstr "Экспорт." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" @@ -15335,8 +15338,8 @@ msgstr "Копии" msgid "Instance %d" msgstr "Копия %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -15435,7 +15438,7 @@ msgstr "Имя принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Добавить профиль для этого принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на хост печати" @@ -15645,12 +15648,12 @@ msgstr "Под моделью" msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Отправить на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" @@ -15756,7 +15759,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" @@ -15764,7 +15767,7 @@ msgstr "Новый проект" msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15782,7 +15785,7 @@ msgstr[2] "" "PrusaSlicer" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" @@ -15791,12 +15794,12 @@ msgstr "" "Выбранный файл %1% содержит скрипт постобработки.\n" "Внимательно ознакомьтесь со скриптом перед экспортом G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15814,11 +15817,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15844,15 +15847,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer \n" "являются миллиметры. Пересчитать размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15878,7 +15881,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer \n" "являются миллиметры. Пересчитать размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15888,15 +15891,15 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым моделям" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15904,11 +15907,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15918,7 +15921,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15926,35 +15929,35 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Удаление детали, являющейся частью разрезанной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Вы пытаетесь удалить деталь, являющейся частью разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -15962,38 +15965,38 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "Удалить модель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -16001,88 +16004,88 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Температура стола для используемых материалов существенно отличается." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Вы используете шаблонный профиль материала." msgstr[1] "Вы используете шаблонные профили материала." msgstr[2] "Вы используете шаблонные профили материала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -16092,31 +16095,31 @@ msgstr "" "принтер и должны использоваться только в качестве отправной точки для " "создания собственных пользовательских профилей." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "Подробнее на" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарезка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -16127,21 +16130,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -16151,266 +16154,254 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: при сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "Не удаётся открыть выбранный файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "Выбранный файл уже в формате ASCII." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Файл %1% уже существует. Хотите перезаписать его?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "Не удаётся открыть выходной файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "Ошибка при преобразовании G-код файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "Файл G-кода в ASCII формате успешно создан" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "Преобразование файла G-кода в формат ASCII" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "Выбранный файл уже в двоичном формате." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "Файл G-кода в двоичном формате успешно создан" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "Преобразование файла G-кода в двоичный формат" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Многопроектный файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружается несколько файлов, включая файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Выберите действие, которое будет применено ко всем файлам." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаются несколько файлов." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "Импорт 3D-моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "Выберите один из них для загрузки в качестве проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Выберите только один файл для загрузки конфигурации." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не удалось загрузить ZIP-архив расположенный по пути %1%." #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "Не удалось разархивировать файл в %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "Ошибка поиска распакованного файла в %1%. Не удалось распаковать файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "Загрузка файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "Импортировать только модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -"Не удается сохранить двоичный G-код с расширением %1%.\n" -"\n" -"Используйте другое расширение или отключите экспорт двоичного G-кода в настройках печати." #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -"Не удается сохранить ASCII G-код с расширением %1%.\n" -"\n" -"Используйте другое расширение или включите экспорт двоичного G-кода в настройках печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -"Вы экспортируете двоичный G-код для принтера Prusa. Убедитесь, что на вашем " -"принтере установлена прошивка версии 5.1.0-alpha2 и выше. Более старые " -"прошивки не поддерживают дывоичный G-код." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "Экспорт в двоичный G-код" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -16418,7 +16409,7 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить булевы операции над сетками модели. Будут " "экспортированы только положительные части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" @@ -16430,11 +16421,11 @@ msgstr "" "редактирования." # ??? -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "Частная охрана" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16442,32 +16433,32 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "Не удаётся сохранить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Готов ли 3D-принтер? Печатная пластина на месте, пустая и чистая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16920,58 +16911,68 @@ msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Если включено, вы можете изменить размер значков панели инструментов вручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Прочее" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" "Если включено, работа гиперссылок описаний параметров во вкладках настроек " "будет отключена." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Разрешить загрузку с Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет разрешено загружать файлы с Printables.com." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Визуализация" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Использовать карты окружения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Если включено, визуализация моделей выполняется с помощью карты окружения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Включить тёмную тему" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Включение тёмной темы приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Если включено, используется тёмная тема интерфейса программы. Если отключено " "- обычная стандартная тема интерфейса." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Меню приложения в стиле стандартного системного меню Windows" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -16982,11 +16983,11 @@ msgstr "" "а также с тёмной темой это может выглядеть некрасиво. Если отключено, будет " "использоваться старый стиль пользовательского интерфейса." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Изменения важных настроек" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16994,49 +16995,49 @@ msgstr "" "Изменение некоторых настроек приведёт к перезапуску приложения.\n" "Содержимое печатного стола будет утеряно." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Размер значка относительно размера по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Выбор размера значка панели инструментов по отношению к значению по " "умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Настройка внешнего вида" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старая обычная компоновка с вкладками на столе" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Новая компоновка с кнопкой настроек в верхнем меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Настройки будут отображаться в отдельном окне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Цвета текста" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "Режим маркеров интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "Размер шрифта приложения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "Сброс шрифта по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" @@ -17078,7 +17079,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Добавить/удалить профиль" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Добавить физический профиль" @@ -17094,7 +17095,7 @@ msgstr "Изменить цвет экструдера" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Показать/Скрыть шаблонные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Изменить физический профиль" @@ -17564,12 +17565,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключиться на профиль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Тихий режим" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Нормальный режим" @@ -17848,7 +17849,7 @@ msgstr "полное имя профиля" msgid "symbolic profile name" msgstr "символическое имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" @@ -17940,7 +17941,7 @@ msgstr "Поток" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" @@ -17952,36 +17953,36 @@ msgstr "Последовательная печать" msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Скрипты постобработки модифицируют файл G-кода так как вам нужно." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -18004,77 +18005,77 @@ msgstr[2] "" "Удалите их, так как это может вызвать проблемы при визуализации G-кода и " "оценке времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Найдены зарезервированные ключевые слова в" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределение парам. прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Динамическая скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в мультиэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Подсказки об объёмном расходе недоступны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -18089,14 +18090,13 @@ msgstr "" "Примечание: все параметры из этой группы перенесены в настройки физического " "принтера (см. список изменений).\n" "\n" -"Новый профиль физического принтера создаётся нажатием по значку " -"\"шестеренка\" справа от поля со списком профилей принтеров, выбрав " -"«Добавить физический принтер». Редактор профиля физического принтера " -"открывается также при нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки " -"принтера. Профили физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/" -"physical_printer." +"Новый профиль физического принтера создаётся нажатием по значку \"шестеренка" +"\" справа от поля со списком профилей принтеров, выбрав «Добавить физический " +"принтер». Редактор профиля физического принтера открывается также при " +"нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки принтера. Профили " +"физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -18106,20 +18106,20 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Опция была переключена на \"Испол. для оценки времени\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -18132,16 +18132,16 @@ msgstr "" "экструдера?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "Указано недопустимое значение параметра %1%: %2%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "Тип G-кода переключён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -18150,63 +18150,63 @@ msgstr "" "Выбранный вариант G-кода не поддерживает ограничения принтера для тихого " "режима. Из-за этого тихий режим будет отключен." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "Параметры стартового G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Наклон ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Время наклона ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Корректировка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этой колонке для нормального режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этой колонке для тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость (#define DEFAULT_MAX_FEEDRATE {X, Y, Z, E})" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" "Максимальное ускорение (#define DEFAULT_MAX_ACCELERATION {X,Y,Z,E}, #define " "DEFAULT_RETRACT_ACCELERATION, )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка (#define DEFAULT_{X,Y,Z,E}JERK)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" "Минимальная скорость (#define DEFAULT_MINIMUMFEEDRATE и #define " "DEFAULT_MINTRAVELFEEDRATE)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -18214,31 +18214,31 @@ msgstr "" "Это одноэкструдерный мультиматериальный принтер, диаметры всех экструдеров " "будут установлены на новое значение. Вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сброс в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Применить приведённые ниже настройки к другим экструдерам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "Подъём при перемещении" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "Приподнимать ось Z только" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -18246,16 +18246,16 @@ msgstr "" "Откат при отключении сопла (дополнительные настройки для многоэкструдерных " "принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -18265,19 +18265,19 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения отката из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Откат из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Выбран новый профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -18292,7 +18292,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры, расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь переименовать." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -18306,19 +18306,19 @@ msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет переименован и в этих " "принтерах." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Это последний профиль для этого физического принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -18327,7 +18327,7 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить профиль \"%1%\" из физического принтера \"%2%" "\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -18342,7 +18342,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -18353,7 +18353,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет удалён и из этих принтеров." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -18370,7 +18370,7 @@ msgstr[2] "" "Приведенные ниже физические принтеры основаны только на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -18386,57 +18386,57 @@ msgstr[2] "" "профиля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы уверены, что хотите %1% выбранный профиль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Не учитывать регистр" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Слово целиком" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Совпадение в одной строке" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы действительно хотите удалить все замены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Ограничения принтера будут передаваться в G-код и использоваться для оценки " "времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -18446,7 +18446,7 @@ msgstr "" "используются для оценки времени печати, которое может быть неточным, " "поскольку принтер может применять другой набор ограничений для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -18454,12 +18454,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не заданы, поэтому оценка времени печати может быть " "неточной." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -18467,12 +18467,12 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными значениями (или значениями " "по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -18484,12 +18484,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18497,12 +18497,12 @@ msgstr "" "слева: указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию),\n" "справа: указывает, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "ЗНАЧОК СО СТРЕЛКОЙ" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18515,18 +18515,18 @@ msgstr "" "настройки для текущей группы до последнего\n" "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "ИЗМЕНИТЬ ЗНАЧЕНИЕ" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" "Щелчок по этому значку открывает диалоговое окно, позволяющее " "отредактировать это значение." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18534,7 +18534,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "(или значениями по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18546,12 +18546,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18559,7 +18559,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18571,7 +18571,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18579,7 +18579,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что значение совпадает с системным значением " "(или значение по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18590,7 +18590,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению (или значению " "по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18598,7 +18598,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18608,35 +18608,35 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Профиль печати материалами" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Носик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Тело поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "Ветвящиеся" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -19811,9 +19811,8 @@ msgstr "" #: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar] msgid "" "Hiding sidebar\n" -"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut " -"Shift+Tab? You can also enable the icon for this from " -"thePreferences." +"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut Shift" +"+Tab? You can also enable the icon for this from thePreferences." msgstr "" "Свернуть боковую панель\n" "Знаете ли вы, что правую боковую панель можно скрыть с помощью сочетания " @@ -20200,11 +20199,8420 @@ msgstr "" "использовать текст в качестве модификатора? Подробнее смотрите в " "документации." -msgid "Retraction when tool is disabled" -msgstr "Откат при отключении сопла" +#: ../src/common/debugrpt.cpp:586 +msgid "" +"\n" +"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n" +msgstr "" +"\n" +"Отправьте этот отчёт сопровождающему программы. Заранее спасибо.\n" +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326 +msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n" +msgstr " Приносим извинения за доставленные неудобства.\n" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:573 +#, c-format +msgid " (copy %d of %d)" +msgstr " (копия %d из %d)" + +#: ../src/common/log.cpp:421 +#, c-format +msgid " (error %ld: %s)" +msgstr " (ошибка %ld: %s)" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:72 +#, c-format +msgid " (in module \"%s\")" +msgstr " (в модуле \"%s\")" + +#: ../src/osx/core/secretstore.cpp:138 +msgid " (while overwriting an existing item)" +msgstr " (при перезаписи существующего элемента)" + +#: ../src/common/docview.cpp:1642 +msgid " - " +msgstr " - " + +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:593 ../src/html/htmprint.cpp:714 +msgid " Preview" +msgstr " Предпросмотр" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:824 +msgid " bold" +msgstr " полужирный" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:840 +msgid " italic" +msgstr " курсив" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:820 +msgid " light" +msgstr " лёгкий" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:807 +msgid " strikethrough" +msgstr " перечёркивание" + +#: ../src/common/paper.cpp:117 +msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" +msgstr "Конверт #10, 4 1/8 x 9 1/2 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:118 +msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" +msgstr "Конверт #11, 4 1/2 x 10 3/8 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:119 +msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" +msgstr "Конверт #12, 4 3/4 x 11 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:120 +msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" +msgstr "Конверт #14, 5 x 11 1/2 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:116 +msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" +msgstr "Конверт #9, 3 7/8 x 8 7/8 дюйма" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1031 +#, c-format +msgid "%d of %lu" +msgstr "%d из %lu" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1678 +#, c-format +msgid "%i of %u" +msgstr "%i из %u" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:279 +#, c-format +msgid "%ld byte" +msgid_plural "%ld bytes" +msgstr[0] "%ld байт" +msgstr[1] "%ld байта" +msgstr[2] "%ld байт" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1033 +#, c-format +msgid "%lu of %lu" +msgstr "%lu из %lu" + +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6028 +#, c-format +msgid "%s (%d items)" +msgstr "%s (%d элементов)" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1221 +#, c-format +msgid "%s (or %s)" +msgstr "%s (или %s)" + +#: ../src/generic/logg.cpp:224 +#, c-format +msgid "%s Error" +msgstr "Ошибка %s" + +#: ../src/generic/logg.cpp:236 +#, c-format +msgid "%s Information" +msgstr "Информация %s" + +#: ../src/generic/preferencesg.cpp:113 +#, c-format +msgid "%s Preferences" +msgstr "Настройки %s" + +#: ../src/generic/logg.cpp:228 +#, c-format +msgid "%s Warning" +msgstr "Предупреждение %s" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1319 +#, c-format +msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'" +msgstr "%s не соответствует заголовок tar для записи '%s'" + +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:124 +#, c-format +msgid "%s files (%s)|%s" +msgstr "%s файлы (%s)|%s" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1716 +#, c-format +msgid "%u of %u" +msgstr "%u из %u" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:139 +msgid "&About" +msgstr "&О программе" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 +msgid "&Actual Size" +msgstr "&Исходный размер" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262 +msgid "&After a paragraph:" +msgstr "&После абзаца:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319 +msgid "&Alignment" +msgstr "&Выравнивание" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:141 +msgid "&Apply" +msgstr "&Применить" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251 +msgid "&Apply Style" +msgstr "&Применить стиль" + +#: ../src/msw/mdi.cpp:179 +msgid "&Arrange Icons" +msgstr "&Упорядочить значки" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:195 +msgid "&Ascending" +msgstr "По &возрастанию" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:142 +msgid "&Back" +msgstr "&Назад" + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:115 +msgid "&Based on:" +msgstr "&На основе:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253 +msgid "&Before a paragraph:" +msgstr "&Перед абзацем:" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262 +msgid "&Bg colour:" +msgstr "Цвет &фона:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:298 +msgid "&Blur distance:" +msgstr "Расстояние &размытия:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:143 +msgid "&Bold" +msgstr "&Жирный" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:144 +msgid "&Bottom" +msgstr "В&низу" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:259 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:373 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644 +msgid "&Bottom:" +msgstr "В&низу:" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3866 +msgid "&Box" +msgstr "&Поле" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:146 +msgid "&Bullet style:" +msgstr "Стиль &маркера:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 +msgid "&CD-Rom" +msgstr "&CD-Rom" + +#: ../src/generic/wizard.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:402 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:279 ../src/common/stockitem.cpp:145 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Отмена" + +#: ../src/msw/mdi.cpp:175 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Каскадом" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5960 +msgid "&Cell" +msgstr "&Ячейка" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439 +msgid "&Character code:" +msgstr "Код &символа:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:147 +msgid "&Clear" +msgstr "О&чистить" + +#: ../src/generic/logg.cpp:516 ../src/common/stockitem.cpp:148 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1600 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 +msgid "&Close" +msgstr "&Закрыть" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:193 +msgid "&Color" +msgstr "&Цвет" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249 +msgid "&Colour:" +msgstr "&Цвет:" + +#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 +msgid "&Copy URL" +msgstr "&Копировать URL" + +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:306 +msgid "&Customize..." +msgstr "&Настроить..." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334 +msgid "&Debug report preview:" +msgstr "Предпросмотр отчёта &отладки:" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:335 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579 +#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2510 +msgid "&Delete" +msgstr "&Удалить" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269 +msgid "&Delete Style..." +msgstr "&Удалить стиль..." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:196 +msgid "&Descending" +msgstr "По &убыванию" + +#: ../src/generic/logg.cpp:682 +msgid "&Details" +msgstr "&Подробности" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:153 +msgid "&Down" +msgstr "&Вниз" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263 +msgid "&Edit Style..." +msgstr "&Правка стиля..." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:155 +msgid "&Execute" +msgstr "&Выполнить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:158 +msgid "&Find" +msgstr "&Найти" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:159 +msgid "&First" +msgstr "&Первый" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244 +msgid "&Floating mode:" +msgstr "&Плавающий режим:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:160 +msgid "&Floppy" +msgstr "&Дискета" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:194 +msgid "&Font" +msgstr "&Шрифт" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371 +msgid "&Font family:" +msgstr "&Семейство шрифтов::" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194 +msgid "&Font for Level..." +msgstr "&Шрифт для уровня..." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:147 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400 +msgid "&Font:" +msgstr "&Шрифт:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:161 +msgid "&Forward" +msgstr "&Вперёд" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451 +msgid "&From:" +msgstr "&От:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:162 +msgid "&Harddisk" +msgstr "&Жёсткий диск" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358 +msgid "&Height:" +msgstr "&Высота:" + +#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30 +msgid "&Hide details" +msgstr "&Скрыть подробности" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:164 +msgid "&Home" +msgstr "В &начало" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:212 +msgid "&Horizontal offset:" +msgstr "&Горизонтальное смещение:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372 +msgid "&Indentation (tenths of a mm)" +msgstr "&Отступы (десятые доли мм)" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356 +msgid "&Indeterminate" +msgstr "&Неопределённый" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:166 +msgid "&Index" +msgstr "&Индекс" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:167 +msgid "&Info" +msgstr "&Инфо" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:168 +msgid "&Italic" +msgstr "&Курсив" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:169 +msgid "&Jump to" +msgstr "&Перейти к" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342 +msgid "&Justified" +msgstr "&По ширине" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:174 +msgid "&Last" +msgstr "&Последний" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328 +msgid "&Left" +msgstr "С&лева" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:243 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:411 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:186 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:300 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539 +msgid "&Left:" +msgstr "С&лева:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183 +msgid "&List level:" +msgstr "&Уровень списка:" + +#: ../src/generic/logg.cpp:517 +msgid "&Log" +msgstr "&Журнал" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748 +msgid "&Move" +msgstr "П&ереместить" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672 +msgid "&Move the object to:" +msgstr "&Переместить объект в:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:175 +msgid "&Network" +msgstr "&Сеть" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:132 ../src/common/stockitem.cpp:176 +msgid "&New" +msgstr "&Новый" + +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100 ../src/msw/mdi.cpp:180 +msgid "&Next" +msgstr "&Следующий" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681 +msgid "&Next Paragraph" +msgstr "&Следующий абзац" + +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:240 +msgid "&Next Tip" +msgstr "&Следующий совет" + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:125 +msgid "&Next style:" +msgstr "&Cледующий стиль:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 +msgid "&No" +msgstr "&Нет" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356 +msgid "&Notes:" +msgstr "&Заметки:" + +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:251 +msgid "&Number:" +msgstr "&Число:" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:408 ../src/common/stockitem.cpp:178 +msgid "&OK" +msgstr "&ОК" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179 +msgid "&Open..." +msgstr "&Открыть..." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222 +msgid "&Outline level:" +msgstr "&Уровень структуры:" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293 +msgid "&Page Break" +msgstr "&Разрыв страницы" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5010 +msgid "&Picture" +msgstr "&Рисунок" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422 +msgid "&Point size:" +msgstr "&Размер шрифта:" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:110 +msgid "&Position (tenths of a mm):" +msgstr "&Позиция (десятые доли мм):" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514 +msgid "&Position mode:" +msgstr "Режим &размещения:" + +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101 ../src/msw/mdi.cpp:181 +msgid "&Previous" +msgstr "&Предыдущий" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675 +msgid "&Previous Paragraph" +msgstr "&Предыдущий абзац" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +msgid "&Print..." +msgstr "&Печать..." + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:339 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:5514 +#: ../src/common/stockitem.cpp:184 +msgid "&Properties" +msgstr "&Свойства" + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309 +msgid "&Redo " +msgstr "&Вернуть " + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257 +msgid "&Rename Style..." +msgstr "&Переименовать стиль..." + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179 +msgid "&Replace" +msgstr "&Заменить" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287 +msgid "&Restart numbering" +msgstr "&Перезапустить нумерацию" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747 +msgid "&Restore" +msgstr "&Восстановить" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335 +msgid "&Right" +msgstr "Сп&рава" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:445 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:211 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:325 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609 +msgid "&Right:" +msgstr "Сп&рава:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:190 +msgid "&Save" +msgstr "&Сохранить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:191 +msgid "&Save as" +msgstr "&Сохранить как" + +#: ../include/wx/richmsgdlg.h:29 +msgid "&See details" +msgstr "&Просмотр деталей" + +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:236 +msgid "&Show tips at startup" +msgstr "&Показывать советы при запуске" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750 +msgid "&Size" +msgstr "&Размер" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:159 +msgid "&Size:" +msgstr "&Размер:" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:252 +msgid "&Skip" +msgstr "&Пропустить" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417 +msgid "&Spacing (tenths of a mm)" +msgstr "&Интервал (десятые доли мм)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:197 +msgid "&Spell Check" +msgstr "&Проверка правописания" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:198 +msgid "&Stop" +msgstr "&Остановить" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:275 ../src/common/stockitem.cpp:199 +msgid "&Strikethrough" +msgstr "&Зачёркивание" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:106 +msgid "&Style:" +msgstr "&Стиль:" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198 +msgid "&Styles:" +msgstr "&Стили:" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413 +msgid "&Subset:" +msgstr "&Подмножество:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:209 +msgid "&Symbol:" +msgstr "&Символ:" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549 +msgid "&Synchronize values" +msgstr "&Синхронизация значений" + +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:6069 +msgid "&Table" +msgstr "&Таблица" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:200 +msgid "&Top" +msgstr "С&верху" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:479 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:234 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:348 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574 +msgid "&Top:" +msgstr "С&верху:" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202 +msgid "&Underline" +msgstr "&Подчёркивание" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234 +msgid "&Underlining:" +msgstr "&Подчёркивание:" + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:265 +msgid "&Undo " +msgstr "&Отменить " + +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 +msgid "&Unindent" +msgstr "Убрать &отступ" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:205 +msgid "&Up" +msgstr "&Вверх" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278 +msgid "&Vertical alignment:" +msgstr "Выравнивание по &вертикали:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:235 +msgid "&Vertical offset:" +msgstr "&Вертикальное смещение:" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340 +msgid "&View..." +msgstr "&Вид..." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393 +msgid "&Weight:" +msgstr "&Толщина:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324 +msgid "&Width:" +msgstr "&Ширина:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:441 msgid "&Yes" msgstr "&Да" -msgid "&No" -msgstr "&Нет" +#: ../src/common/valtext.cpp:256 +#, c-format +msgid "'%s' contains illegal characters" +msgstr "'%s' содержит недопустмые знаки" + +#: ../src/common/valtext.cpp:254 +#, c-format +msgid "'%s' doesn't consist only of valid characters" +msgstr "'%s' должно содержать только допустимые символы" + +#: ../src/common/config.cpp:519 ../src/msw/regconf.cpp:258 +#, c-format +msgid "'%s' has extra '..', ignored." +msgstr "'%s' содержит лишние '..', игнорировано." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1113 ../src/common/cmdline.cpp:1131 +#, c-format +msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." +msgstr "'%s' - некорректное числовое значение для параметра '%s'." + +#: ../src/common/translation.cpp:1100 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid message catalog." +msgstr "'%s' - неверный каталог сообщений." + +#: ../src/common/valtext.cpp:165 +#, c-format +msgid "'%s' is not one of the valid strings" +msgstr "'%s' - недопустимая строка" + +#: ../src/common/valtext.cpp:167 +#, c-format +msgid "'%s' is one of the invalid strings" +msgstr "'%s' - недопустимая строка" + +#: ../src/common/textbuf.cpp:237 +#, c-format +msgid "'%s' is probably a binary buffer." +msgstr "'%s' возможно является двоичным буфером." + +#: ../src/common/valtext.cpp:252 +#, c-format +msgid "'%s' should be numeric." +msgstr "'%s' должно быть числом." + +#: ../src/common/valtext.cpp:244 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain ASCII characters." +msgstr "'%s' должно содержать только символы ASCII." + +#: ../src/common/valtext.cpp:246 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain alphabetic characters." +msgstr "'%s' должно содержать только символы алфавита." + +#: ../src/common/valtext.cpp:248 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." +msgstr "'%s' должно содержать только символы алфавита или цифры." + +#: ../src/common/valtext.cpp:250 +#, c-format +msgid "'%s' should only contain digits." +msgstr "'%s' должно содержать только цифры." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166 +msgid "(*)" +msgstr "(*)" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:963 +msgid "(Help)" +msgstr "(Справка)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273 +msgid "(None)" +msgstr "(Ничего)" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504 +msgid "(Normal text)" +msgstr "(Обычный текст)" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:419 ../src/html/helpwnd.cpp:1106 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1742 +msgid "(bookmarks)" +msgstr "(закладки)" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:884 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:349 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:353 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:357 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461 +msgid "(none)" +msgstr "(ничего)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173 +msgid "*)" +msgstr "*)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287 +msgid "+" +msgstr "+" + +#: ../src/msw/utils.cpp:1152 +msgid ", 64-bit edition" +msgstr ", 64-бит редакция" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: ../src/generic/filepickerg.cpp:66 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450 +msgid "1.1" +msgstr "1.1" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451 +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452 +msgid "1.3" +msgstr "1.3" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453 +msgid "1.4" +msgstr "1.4" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455 +msgid "1.6" +msgstr "1.6" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456 +msgid "1.7" +msgstr "1.7" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457 +msgid "1.8" +msgstr "1.8" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458 +msgid "1.9" +msgstr "1.9" + +#: ../src/common/paper.cpp:140 +msgid "10 x 11 in" +msgstr "10 x 11 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:113 +msgid "10 x 14 in" +msgstr "10 x 14 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:114 +msgid "11 x 17 in" +msgstr "11 x 17 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:184 +msgid "12 x 11 in" +msgstr "12 x 11 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:141 +msgid "15 x 11 in" +msgstr "15 x 11 дюймов" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../src/common/paper.cpp:132 +msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" +msgstr "Конверт 6 3/4, 3 5/8 x 6 1/2 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:139 +msgid "9 x 11 in" +msgstr "9 x 11 дюймов" + +#: ../src/html/htmprint.cpp:431 +msgid ": file does not exist!" +msgstr ": файл не существует!" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:199 +msgid ": unknown charset" +msgstr ": неизвестный набор символов" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:413 +msgid ": unknown encoding" +msgstr ": неизвестная кодировка" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:422 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:628 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:648 +msgid "" +msgstr "<Любой декоративный>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:423 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:630 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:650 +msgid "" +msgstr "<Любой современный>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:421 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:626 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:646 +msgid "" +msgstr "<Любой Римский>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:424 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:632 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:652 +msgid "" +msgstr "<Любой скрипт>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:425 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:637 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:656 +msgid "" +msgstr "<Любой Швейцарский>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:426 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:634 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:654 +msgid "" +msgstr "<Любой телетайп>" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:420 +msgid "" +msgstr "<Всем>" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:250 ../src/generic/filectrlg.cpp:273 +msgid "" +msgstr "<КАТАЛОГ>" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:254 ../src/generic/filectrlg.cpp:277 +msgid "" +msgstr "<ДИСК>" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:252 ../src/generic/filectrlg.cpp:275 +msgid "" +msgstr "<ССЫЛКА>" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1266 +msgid "Bold italic face.
" +msgstr "Жирный курсив.
" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1270 +msgid "bold italic underlined
" +msgstr "жирный курсив подчёркнутый
" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1265 +msgid "Bold face. " +msgstr "Жирный. " + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1264 +msgid "Italic face. " +msgstr "Курсив. " + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286 +msgid ">" +msgstr ">" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318 +msgid "A debug report has been generated in the directory\n" +msgstr "Отчёт об отладке был создан в папке\n" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:573 +msgid "A debug report has been generated. It can be found in" +msgstr "Отладочный отчёт был сформирован. Его можно найти в" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:418 +msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" +msgstr "Непустая коллекция должна состоять из узлов 'element'" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246 +msgid "A standard bullet name." +msgstr "Стандартное название маркера." + +#: ../src/common/paper.cpp:217 +msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm" +msgstr "A0 лист, 841 х 1189 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:218 +msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm" +msgstr "А1 лист, 594 х 841 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:159 +msgid "A2 420 x 594 mm" +msgstr "A2 420 х 594 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:156 +msgid "A3 Extra 322 x 445 mm" +msgstr "A3 Экстра 322 x 445 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:161 +msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm" +msgstr "A3 Экстра поперечный 322 x 445 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:170 +msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm" +msgstr "A3 Повёрнут 420 х 297 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:160 +msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm" +msgstr "A3 Поперечный 297 x 420 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:106 +msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" +msgstr "Лист A3 297 x 420 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:146 +msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in" +msgstr "A4 Экстра 9.27 x в 12.69" + +#: ../src/common/paper.cpp:153 +msgid "A4 Plus 210 x 330 mm" +msgstr "A4 Плюс 210 x 330 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:171 +msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm" +msgstr "A4 Повёрнут 297 x 210 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:148 +msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm" +msgstr "A4 Поперечный 210 x 297 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:97 +msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "Лист A4, 210 x 297 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:107 +msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "Малый лист A4, 210 x 297 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:157 +msgid "A5 Extra 174 x 235 mm" +msgstr "A5 Экстра 174 x 235 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:172 +msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm" +msgstr "A5 Повёрнут 210 х 148 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:154 +msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm" +msgstr "A5 Поперечный 148 x 210 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:108 +msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" +msgstr "Лист A5, 148 x 210 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:164 +msgid "A6 105 x 148 mm" +msgstr "A6 105 х 148 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:177 +msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm" +msgstr "A6 Развёрнут 148 x 105 мм" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:529 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:153 +msgid "ABCDEFGabcdefg12345" +msgstr "ABCDEFGabcdefg12345" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:403 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:139 +msgid "About" +msgstr "О программе" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:560 +msgid "About..." +msgstr "О программе..." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520 +msgid "Absolute" +msgstr "Абсолютный" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:873 +msgid "ActiveBorder" +msgstr "АктивнаяГраница" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:874 +msgid "ActiveCaption" +msgstr "АктивныйЗаголовок" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 +msgid "Actual Size" +msgstr "Исходный размер" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11455 +msgid "Add Column" +msgstr "Добавить колонку" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11392 +msgid "Add Row" +msgstr "Добавить строку" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:432 +msgid "Add current page to bookmarks" +msgstr "Добавить текущую страницу в закладки" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:366 +msgid "Add to custom colours" +msgstr "Добавить к цветам пользователя" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:255 +msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "AddToPropertyCollection вызывается для универсального метода доступа" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:193 +msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" +msgstr "AddToPropertyCollection вызывается без действительного сумматора" + +#: ../src/html/helpctrl.cpp:159 +#, c-format +msgid "Adding book %s" +msgstr "Добавление книги %s" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435 +msgid "After a paragraph:" +msgstr "После абзаца:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:172 +msgid "Align Left" +msgstr "Выровнять слева" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:173 +msgid "Align Right" +msgstr "Выровнять справа" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1197 ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 +#, c-format +msgid "All files (%s)|%s" +msgstr "Все файлы (%s)|%s" + +#: ../include/wx/defs.h:2886 +msgid "All files (*)|*" +msgstr "Все файлы (*)|*" + +#: ../include/wx/defs.h:2883 +msgid "All files (*.*)|*.*" +msgstr "Все файлы (*.*)|*.*" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061 +msgid "All styles" +msgstr "Все стили" + +#: ../src/propgrid/manager.cpp:1528 +msgid "Alphabetic Mode" +msgstr "Алфавитный режим" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:425 +msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" +msgstr "Уже зарегистрированный объект передан в SetObjectClassInfo" + +#: ../src/unix/dialup.cpp:353 +msgid "Already dialling ISP." +msgstr "Уже звоним ISP." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:331 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756 +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:577 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:579 +msgid "An optional corner radius for adding rounded corners." +msgstr "Дополнительный радиус закругления для добавления закруглённых углов." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:576 +msgid "And includes the following files:\n" +msgstr "И включает в себя следующие файлы:\n" + +#: ../src/generic/animateg.cpp:162 +#, c-format +msgid "Animation file is not of type %ld." +msgstr "Файл анимации не имеет типа %ld." + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:872 +msgid "AppWorkspace" +msgstr "AppWorkspace" + +#: ../src/generic/logg.cpp:1014 +#, c-format +msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" +msgstr "Добавить в файл журнала '%s' (выбор [Нет] его перепишет)?" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 ../src/osx/menu_osx.cpp:585 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1609 +msgid "Aqua" +msgstr "Аква" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274 +msgid "Arabic" +msgstr "Арабский" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:153 +msgid "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "Арабский (ISO-8859-6)" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672 +#, c-format +msgid "Argument %u not found." +msgstr "Аргумент %u не найден." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1753 +msgid "Arrow" +msgstr "Стрелка" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184 +msgid "Artists" +msgstr "Художники" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:195 +msgid "Ascending" +msgstr "По возрастанию" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:433 +msgid "Attributes" +msgstr "Атрибуты" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234 +msgid "Available fonts." +msgstr "Доступные шрифты." + +#: ../src/common/paper.cpp:137 +msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm" +msgstr "B4 (ISO) 250 х 353 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:173 +msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm" +msgstr "B4 (JIS) Повёрнут 364 x 257 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:127 +msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" +msgstr "Конверт B4, 250 x 353 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:109 +msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" +msgstr "Лист B4, 250 x 354 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:158 +msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" +msgstr "B5 (ISO) Экстра 201 x 276 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:174 +msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm" +msgstr "B5 (JIS) Повёрнут 257 x 182 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:155 +msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" +msgstr "B5 (JIS) Поперечный 182 x 257 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:128 +msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" +msgstr "Конверт B5, 176 x 250 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:110 +msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" +msgstr "Лист B5, 182 x 257 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:182 +msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm" +msgstr "В6 (JIS) 128 x 182 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:183 +msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm" +msgstr "В6 (JIS) Повёрнут 182 x 128 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:129 +msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" +msgstr "Конверт B6, 176 x 125 мм" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:531 ../src/common/imagbmp.cpp:561 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:576 +msgid "BMP: Couldn't allocate memory." +msgstr "BMP: невозможно выделить память." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:100 +msgid "BMP: Couldn't save invalid image." +msgstr "BMP: невозможно сохранить недействительное изображение." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:356 +msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." +msgstr "BMP: невозможно записать цветовую карту RGB." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:490 +msgid "BMP: Couldn't write data." +msgstr "BMP: невозможно записать данные." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:246 +msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." +msgstr "BMP: невозможно записать заголовок файла (Bitmap)." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:269 +msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." +msgstr "BMP: невозможно записать заголовок файла (BitmapInfo)." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:140 +msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." +msgstr "BMP: wxImage не имеет собственного wxPalette." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:142 ../src/common/accelcmn.cpp:52 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:148 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:384 +msgid "Background" +msgstr "Фон" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:160 +msgid "Background &colour:" +msgstr "&Цвет фона:" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:220 +msgid "Background colour" +msgstr "Цвет фона" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:52 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:160 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "Балтийский (ISO-8859-13)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:151 +msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" +msgstr "Балтийский (старый) (ISO-8859-4)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426 +msgid "Before a paragraph:" +msgstr "Перед абзацем:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281 +msgid "Bitmap" +msgstr "Растровое изображение" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1594 +msgid "Black" +msgstr "Чёрный" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1755 +msgid "Blank" +msgstr "Поле имени должно быть заполнено" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1603 +msgid "Blue" +msgstr "Голубой" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:345 +msgid "Blue:" +msgstr "Голубой:" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:355 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:354 ../src/common/stockitem.cpp:143 +msgid "Bold" +msgstr "Жирный" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:230 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:388 +msgid "Border" +msgstr "Граница" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:379 +msgid "Borders" +msgstr "Границы" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893 +msgid "Bottom margin (mm):" +msgstr "Нижнее поле (мм):" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9383 +msgid "Box Properties" +msgstr "Свойства поля" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1065 +msgid "Box styles" +msgstr "Стили полей" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1602 +msgid "Brown" +msgstr "Коричневый" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182 +msgid "Bullet &Alignment:" +msgstr "&Выравнивание маркера:" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309 +msgid "Bullet style" +msgstr "Cтиль маркера" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359 +msgid "Bullets" +msgstr "Маркеры" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1756 +msgid "Bullseye" +msgstr "Яблочко" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:875 +msgid "ButtonFace" +msgstr "ВерхКнопки" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:876 +msgid "ButtonHighlight" +msgstr "ПодсветкаКнопки" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:877 +msgid "ButtonShadow" +msgstr "ТеньКнопки" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:878 +msgid "ButtonText" +msgstr "ButtonText" + +#: ../src/common/paper.cpp:98 +msgid "C sheet, 17 x 22 in" +msgstr "Лист C, 17 x 22 дюйма" + +#: ../src/generic/logg.cpp:514 +msgid "C&lear" +msgstr "О&чистить" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406 +msgid "C&olour:" +msgstr "&Цвет:" + +#: ../src/common/paper.cpp:123 +msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" +msgstr "Конверт C3, 324 x 458 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:124 +msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" +msgstr "Конверт C4, 229 x 324 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:122 +msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" +msgstr "Конверт C5, 162 x 229 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:125 +msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" +msgstr "Конверт C6, 114 x 162 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:126 +msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" +msgstr "Конверт C65, 114 x 229 мм" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 +msgid "CD-Rom" +msgstr "CD-Rom" + +#: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874 +msgid "CHM handler currently supports only local files!" +msgstr "В настоящее время обработчик CHM поддерживает только локальные файлы!" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 +msgid "Ca&pitals" +msgstr "Ca&pitals" + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:267 +msgid "Can't &Undo " +msgstr "О&тменить невозможно " + +#: ../src/common/image.cpp:2824 +msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input." +msgstr "Не удаётся автоопределить формат изображения для ввода без поиска." + +#: ../src/msw/registry.cpp:506 +#, c-format +msgid "Can't close registry key '%s'" +msgstr "Невозможно закрыть ключ реестра '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:584 +#, c-format +msgid "Can't copy values of unsupported type %d." +msgstr "Невозможно скопировать значения неподдерживаемого типа %d." + +#: ../src/msw/registry.cpp:487 +#, c-format +msgid "Can't create registry key '%s'" +msgstr "Невозможно создать ключ реестра '%s'" + +#: ../src/msw/thread.cpp:665 +msgid "Can't create thread" +msgstr "Невозможно создать поток" + +#: ../src/msw/window.cpp:3691 +#, c-format +msgid "Can't create window of class %s" +msgstr "Невозможно создать окно класса %s" + +#: ../src/msw/registry.cpp:777 +#, c-format +msgid "Can't delete key '%s'" +msgstr "Невозможно удалить ключ '%s'" + +#: ../src/msw/iniconf.cpp:458 +#, c-format +msgid "Can't delete the INI file '%s'" +msgstr "Невозможно удалить INI-файл '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:805 +#, c-format +msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" +msgstr "Невозможно удалить значение '%s' из ключа '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1171 +#, c-format +msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" +msgstr "Невозможно пересчитать подключи ключа '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1132 +#, c-format +msgid "Can't enumerate values of key '%s'" +msgstr "Невозможно пересчитать значения ключа '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1389 +#, c-format +msgid "Can't export value of unsupported type %d." +msgstr "Экспорт значения неподдерживаемого типа %d невозможен." + +#: ../src/common/ffile.cpp:254 +#, c-format +msgid "Can't find current position in file '%s'" +msgstr "Не удаётся найти текущую позицию в файле '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:418 +#, c-format +msgid "Can't get info about registry key '%s'" +msgstr "Невозможно получить информацию о ключе реестра '%s'" + +#: ../src/common/zstream.cpp:346 +msgid "Can't initialize zlib deflate stream." +msgstr "Невозможно инициализировать распаковку данных zlib." + +#: ../src/common/zstream.cpp:185 +msgid "Can't initialize zlib inflate stream." +msgstr "Невозможно инициализировать сжатие данных zlib." + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:476 +#, c-format +msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes." +msgstr "Невозможно контролировать несуществующий каталог '%s' для изменений." + +#: ../src/msw/registry.cpp:454 +#, c-format +msgid "Can't open registry key '%s'" +msgstr "Невозможно открыть ключ реестра '%s'" + +#: ../src/common/zstream.cpp:252 +#, c-format +msgid "Can't read from inflate stream: %s" +msgstr "Невозможно чтение сжимаемого потока: %s" + +#: ../src/common/zstream.cpp:244 +msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." +msgstr "" +"Невозможно чтение сжимаемого потока: неожиданный EOF в нижлежащем потоке." + +#: ../src/msw/registry.cpp:1064 +#, c-format +msgid "Can't read value of '%s'" +msgstr "Невозможно прочесть значение '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910 +#: ../src/msw/registry.cpp:975 +#, c-format +msgid "Can't read value of key '%s'" +msgstr "Невозможно прочесть значение ключа '%s'" + +#: ../src/common/image.cpp:2620 +#, c-format +msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." +msgstr "" +"Невозможно сохранить изображение в файл '%s': неизвестное расширение файла." + +#: ../src/generic/logg.cpp:573 ../src/generic/logg.cpp:976 +msgid "Can't save log contents to file." +msgstr "Невозможно сохранение содержания журнала в файл." + +#: ../src/msw/thread.cpp:629 +msgid "Can't set thread priority" +msgstr "Невозможно установить приоритет потока" + +#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:938 +#: ../src/msw/registry.cpp:1081 +#, c-format +msgid "Can't set value of '%s'" +msgstr "Невозможно установить значение '%s'" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:351 +msgid "Can't write to child process's stdin" +msgstr "Не удаётся записать в стандартный ввод дочернего процесса" + +#: ../src/common/zstream.cpp:427 +#, c-format +msgid "Can't write to deflate stream: %s" +msgstr "Невозможно записать в разжимаемый поток: %s" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1261 +#, c-format +msgid "Cannot enumerate files '%s'" +msgstr "Не удаётся перечислить файлы '%s'" + +#: ../src/msw/dir.cpp:263 +#, c-format +msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'" +msgstr "Не удаётся перечислить файлы в каталоге '%s'" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:523 +#, c-format +msgid "Cannot find active dialup connection: %s" +msgstr "Невозможно найти активное модемное соединение: %s" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:827 +msgid "Cannot find the location of address book file" +msgstr "Файл с адресной книжкой не найден" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562 +#, c-format +msgid "Cannot get an active instance of \"%s\"" +msgstr "Не удается получить активный экземпляр '%s'" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1035 +#, c-format +msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." +msgstr "Невозможно получить диапазон приоритетов для политики планирования %d." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:987 +msgid "Cannot get the hostname" +msgstr "Невозможно получить имя хоста" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1023 +msgid "Cannot get the official hostname" +msgstr "Невозможно получить официальное имя хоста" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:928 +msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." +msgstr "Невозможно повесить трубку - нет активного модемного соединения." + +#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:51 +msgid "Cannot initialize OLE" +msgstr "Невозможно инициализировать OLE" + +#: ../src/common/socket.cpp:853 +msgid "Cannot initialize sockets" +msgstr "Не удалось инициализировать сокеты" + +#: ../src/msw/volume.cpp:619 +#, c-format +msgid "Cannot load icon from '%s'." +msgstr "Невозможно загрузить значок из '%s'." + +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:360 +#, c-format +msgid "Cannot load resources from '%s'." +msgstr "Не удалось загрузить ресурсы из '%s'." + +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:742 +#, c-format +msgid "Cannot load resources from file '%s'." +msgstr "Невозможно загрузить ресурсы из файла '%s'." + +#: ../src/html/htmlfilt.cpp:137 +#, c-format +msgid "Cannot open HTML document: %s" +msgstr "Невозможно открыть HTML документ: %s" + +#: ../src/html/helpdata.cpp:667 +#, c-format +msgid "Cannot open HTML help book: %s" +msgstr "Невозможно открыть книгу справки HTML: %s" + +#: ../src/html/helpdata.cpp:299 +#, c-format +msgid "Cannot open contents file: %s" +msgstr "Невозможно открыть файл содержания: %s" + +#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1667 +msgid "Cannot open file for PostScript printing!" +msgstr "Невозможно открыть файл для печати в PostScript!" + +#: ../src/html/helpdata.cpp:313 +#, c-format +msgid "Cannot open index file: %s" +msgstr "Невозможно открыть файл индекса: %s" + +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:724 +#, c-format +msgid "Cannot open resources file '%s'." +msgstr "Невозможно открыть файл ресурсов '%s'." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1534 +msgid "Cannot print empty page." +msgstr "Невозможно напечатать пустую страницу." + +#: ../src/msw/volume.cpp:507 +#, c-format +msgid "Cannot read typename from '%s'!" +msgstr "Чтение имени типа из '%s' невозможно!" + +#: ../src/msw/thread.cpp:888 +#, c-format +msgid "Cannot resume thread %lx" +msgstr "Не удалось возобновить поток %lx" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1016 +msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." +msgstr "Невозможно извлечь политику планировки потока." + +#: ../src/common/intl.cpp:558 +#, c-format +msgid "Cannot set locale to language \"%s\"." +msgstr "Не удалось установить локали для языка \"%s\"." + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:546 +msgid "Cannot start thread: error writing TLS." +msgstr "Невозможно запустить выполнение потока: ошибка записи TLS." + +#: ../src/msw/thread.cpp:872 +#, c-format +msgid "Cannot suspend thread %lx" +msgstr "Не удалось приостановить поток %lx" + +#: ../src/msw/thread.cpp:794 +msgid "Cannot wait for thread termination" +msgstr "Невозможно дождаться окончания выполнения потока" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:75 +msgid "Capital" +msgstr "Заглавная" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:879 +msgid "CaptionText" +msgstr "CaptionText" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:533 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Чувствителен к регистру" + +#: ../src/propgrid/manager.cpp:1509 +msgid "Categorized Mode" +msgstr "Режим По категориям" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9968 +msgid "Cell Properties" +msgstr "Свойства ячейки" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:161 +msgid "Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "Кельтский (ISO-8859-14)" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349 +msgid "Cen&tred" +msgstr "Цен&трировано" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:170 +msgid "Centered" +msgstr "Центрированный" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:149 +msgid "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "Центрально-европейский (ISO-8859-2)" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187 +msgid "Centre" +msgstr "Центр" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353 +msgid "Centre text." +msgstr "Центрировать текст." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287 +msgid "Centred" +msgstr "По центру" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:219 +msgid "Ch&oose..." +msgstr "Вы&брать..." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4354 +msgid "Change List Style" +msgstr "Изменить стиль списка" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3709 +msgid "Change Object Style" +msgstr "Изменить стиль объекта" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3982 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8129 +msgid "Change Properties" +msgstr "Изменить свойства" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3526 +msgid "Change Style" +msgstr "Изменение стиля" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:341 +#, c-format +msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\"" +msgstr "" +"Изменения не будут сохранены во избежание перезаписи существующего файла '%s'" + +#: ../src/gtk/filepicker.cpp:190 ../src/gtk/filedlg.cpp:87 +#, c-format +msgid "Changing current directory to \"%s\" failed" +msgstr "Ошибка смены текущего каталога на '%s'" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1757 +msgid "Character" +msgstr "Знак" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1063 +msgid "Character styles" +msgstr "Стили знаков" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:161 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:163 +msgid "Check to add a period after the bullet." +msgstr "Установите флажок, чтобы добавить точку после маркера." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177 +msgid "Check to add a right parenthesis." +msgstr "Установите флажок, чтобы добавить правую скобку." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:383 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:385 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:551 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:553 +msgid "Check to edit all borders simultaneously." +msgstr "Установите флажок для правки всех границ одновременно." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170 +msgid "Check to enclose the bullet in parentheses." +msgstr "Установите флажок для заключения маркера в круглые скобки." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317 +msgid "Check to indicate right-to-left text layout." +msgstr "Установите флажок для указания макета текста справа налево." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:356 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:358 +msgid "Check to make the font bold." +msgstr "Установите флажок, чтобы сделать шрифт полужирным." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:363 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:365 +msgid "Check to make the font italic." +msgstr "Установите флажок, чтобы сделать шрифт курсивом." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:372 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:374 +msgid "Check to make the font underlined." +msgstr "Установите флажок, чтобы сделать шрифт подчёркнутым." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291 +msgid "Check to restart numbering." +msgstr "Установите флажок для перезапуска нумерации." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279 +msgid "Check to show a line through the text." +msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить текст перечёркнутым." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286 +msgid "Check to show the text in capitals." +msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить текст заглавными буквами." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293 +msgid "Check to show the text in small capitals." +msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить текст в маленькими заглавными." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307 +msgid "Check to show the text in subscript." +msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить текст как нижний индекс." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300 +msgid "Check to show the text in superscript." +msgstr "Установите флажок, чтобы отобразить текст в скрипте." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324 +msgid "Check to suppress hyphenation." +msgstr "Установите флажок для подавления расстановки переносов." + +#: ../src/msw/dialup.cpp:763 +msgid "Choose ISP to dial" +msgstr "Выберите провайдера для набора номера" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:1922 +msgid "Choose a directory:" +msgstr "Выберите каталог:" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:1975 +msgid "Choose a file" +msgstr "Выберите файл" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:158 ../src/gtk/colordlg.cpp:54 +msgid "Choose colour" +msgstr "Выберите цвет" + +#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:77 +#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125 +msgid "Choose font" +msgstr "Выберите шрифт" + +#: ../src/common/module.cpp:74 +#, c-format +msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected." +msgstr "Обнаружена циклическая зависимость с модулем '%s'." + +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97 +msgid "Cl&ose" +msgstr "&Закрыть" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:684 +msgid "Class not registered." +msgstr "Класс не зарегистрирован." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/common/accelcmn.cpp:72 +msgid "Clear" +msgstr "Очистить" + +#: ../src/generic/logg.cpp:514 +msgid "Clear the log contents" +msgstr "Очистить содержимое журнала" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254 +msgid "Click to apply the selected style." +msgstr "Щёлкните, чтобы применить выбранный стиль." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:220 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222 +msgid "Click to browse for a symbol." +msgstr "Щёлкните, чтобы выбрать символ." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:403 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:405 +msgid "Click to cancel changes to the font." +msgstr "Щёлкните, чтобы отменить изменения шрифта." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491 +msgid "Click to cancel the font selection." +msgstr "Щёлкните для отмены выбора шрифта'." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:384 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:386 +msgid "Click to change the font colour." +msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвет шрифта." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269 +msgid "Click to change the text background colour." +msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвет фона текста." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256 +msgid "Click to change the text colour." +msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвет текста." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197 +msgid "Click to choose the font for this level." +msgstr "Щёлкните, чтобы выбрать шрифт для этого уровня." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281 +msgid "Click to close this window." +msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть это окно." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:412 +msgid "Click to confirm changes to the font." +msgstr "Щёлкните, чтобы подтвердить изменения в шрифте." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486 +msgid "Click to confirm the font selection." +msgstr "Щёлкните 'подтвердить смену шрифта'." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246 +msgid "Click to create a new box style." +msgstr "Щёлкните, чтобы создать новый стиль поля." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228 +msgid "Click to create a new character style." +msgstr "Щелкните, чтобы создать новый стиль символов." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240 +msgid "Click to create a new list style." +msgstr "Щёлкните, чтобы создать новый стиль списка." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234 +msgid "Click to create a new paragraph style." +msgstr "Щелкните, чтобы создать новый стиль абзаца." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:133 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:135 +msgid "Click to create a new tab position." +msgstr "Щёлкните, чтобы создать новую позицию табуляции." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:147 +msgid "Click to delete all tab positions." +msgstr "Щёлкните, чтобы удалить все позиции табуляции." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272 +msgid "Click to delete the selected style." +msgstr "Щёлкните, чтобы удалить выбранный стиль." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:141 +msgid "Click to delete the selected tab position." +msgstr "Щёлкните, чтобы удалить выбранную позицию табуляции." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266 +msgid "Click to edit the selected style." +msgstr "Щёлкните, чтобы изменить выбранный стиль." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260 +msgid "Click to rename the selected style." +msgstr "Щёлкните, чтобы переименовать выбранный стиль." + +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98 +msgid "Close All" +msgstr "Закрыть всё" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:266 +msgid "Close current document" +msgstr "Закрыть текущий документ" + +#: ../src/generic/logg.cpp:516 +msgid "Close this window" +msgstr "Закрыть это окно" + +#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6006 +msgid "Collapse" +msgstr "Свернуть" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:776 +msgid "Colour" +msgstr "Цвет" + +#: ../src/msw/colordlg.cpp:158 +#, c-format +msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx." +msgstr "В диалоговом окне выбора цвета произошла ошибка %0lx." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:380 +msgid "Colour:" +msgstr "Цвет:" + +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6077 +#, c-format +msgid "Column %u" +msgstr "Колонка %u" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:114 +msgid "Command" +msgstr "&Команда" + +#: ../src/common/init.cpp:196 +#, c-format +msgid "" +"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be " +"ignored." +msgstr "" +"Аргумент командной строки %d не может быть преобразован в Юникод и " +"проигнорирован." + +#: ../src/msw/fontdlg.cpp:120 +#, c-format +msgid "Common dialog failed with error code %0lx." +msgstr "В общим диалоговом окне произошла ошибка с кодом %0lx." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4649 +msgid "" +"Compositing not supported by this system, please enable it in your Window " +"Manager." +msgstr "" +"Композитинг не поддерживается этой системой, включите его в своём оконном " +"менеджере." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1551 +msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" +msgstr "Сжатый файл справки HTML (*.chm)|*.chm|" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:444 +msgid "Computer" +msgstr "Компьютер" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:934 +#, c-format +msgid "Config entry name cannot start with '%c'." +msgstr "Имя поля в файле конфигурации не может начинаться с '%c'." + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:349 ../src/gtk/filedlg.cpp:60 +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердите" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:566 +msgid "Connecting..." +msgstr "Соединение..." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:475 +msgid "Contents" +msgstr "Содержание" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:880 +msgid "ControlDark" +msgstr "ControlDark" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:881 +msgid "ControlLight" +msgstr "ControlLight" + +#: ../src/common/strconv.cpp:2262 +#, c-format +msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." +msgstr "Преобразование кодировки в '%s' не работает." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:149 +msgid "Convert" +msgstr "Преобразовать" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:1079 +#, c-format +msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" +msgstr "Скопировано в буфер обмена: '%s'" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247 +msgid "Copies:" +msgstr "Копии:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:258 +msgid "Copy selection" +msgstr "Копировать выбранное" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:566 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:601 +msgid "Corner" +msgstr "Угол" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:575 +msgid "Corner &radius:" +msgstr "&Радиус угла:" + +#: ../src/html/chm.cpp:718 +#, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s'" +msgstr "Невозможно создать временный файл '%s'" + +#: ../src/html/chm.cpp:273 +#, c-format +msgid "Could not extract %s into %s: %s" +msgstr "Невозможно извлечь %s в %s: %s" + +#: ../src/generic/tabg.cpp:1048 +msgid "Could not find tab for id" +msgstr "Невозможно найти закладку для id" + +#: ../src/gtk/notifmsg.cpp:108 +msgid "Could not initalize libnotify." +msgstr "Не удалось инициализировать libnotify." + +#: ../src/html/chm.cpp:444 +#, c-format +msgid "Could not locate file '%s'." +msgstr "Невозможно найти файл '%s'." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1403 +msgid "Could not set current working directory" +msgstr "Не удалось установить текущий рабочий каталог" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 +msgid "Could not start document preview." +msgstr "Невозможно начать предпросмотр документа." + +#: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210 +#: ../src/gtk/print.cpp:1132 +msgid "Could not start printing." +msgstr "Невозможно начать печать." + +#: ../src/common/wincmn.cpp:2125 +msgid "Could not transfer data to window" +msgstr "Невозможно передать данные в окно" + +#: ../src/msw/imaglist.cpp:187 ../src/msw/imaglist.cpp:224 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:249 ../src/msw/dragimag.cpp:185 +#: ../src/msw/dragimag.cpp:220 +msgid "Couldn't add an image to the image list." +msgstr "Невозможно добавить изображение в список изображений." + +#: ../src/osx/glcanvas_osx.cpp:414 ../src/unix/glx11.cpp:558 +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:616 +msgid "Couldn't create OpenGL context" +msgstr "Не удалось создать контекст OpenGL" + +#: ../src/msw/timer.cpp:134 +msgid "Couldn't create a timer" +msgstr "Невозможно создать таймер" + +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122 +msgid "Couldn't create the overlay window" +msgstr "Не удалось создать перекрывающееся окно" + +#: ../src/common/translation.cpp:2024 +msgid "Couldn't enumerate translations" +msgstr "Не удалось перечислить переводы" + +#: ../src/common/dynlib.cpp:120 +#, c-format +msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" +msgstr "Невозможно найти символ '%s' в динамической библиотеке" + +#: ../src/msw/thread.cpp:915 +msgid "Couldn't get the current thread pointer" +msgstr "Невозможно получить указатель на текущий поток" + +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129 +msgid "Couldn't init the context on the overlay window" +msgstr "Не удалось инициализировать контекст в перекрывающемся окне" + +#: ../src/common/imaggif.cpp:244 +msgid "Couldn't initialize GIF hash table." +msgstr "Не удалось инициализировать хэш-таблицу GIF." + +#: ../src/common/imagpng.cpp:409 +msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." +msgstr "" +"Невозможно загрузить изображение PNG - возможно повреждён файл или " +"недостаточно памяти." + +#: ../src/unix/sound.cpp:470 +#, c-format +msgid "Couldn't load sound data from '%s'." +msgstr "Невозможно загрузить звуковые данные из '%s'." + +#: ../src/msw/dirdlg.cpp:435 +msgid "Couldn't obtain folder name" +msgstr "Не удалось получить имя папки" + +#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229 +#, c-format +msgid "Couldn't open audio: %s" +msgstr "Невозможно открыть аудио: %s" + +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:377 +#, c-format +msgid "Couldn't register clipboard format '%s'." +msgstr "Невозможно зарегистрировать формат буфера обмена '%s'." + +#: ../src/msw/listctrl.cpp:869 +#, c-format +msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." +msgstr "Невозможно получить информацию об элементе списка %d." + +#: ../src/common/imagpng.cpp:498 ../src/common/imagpng.cpp:509 +#: ../src/common/imagpng.cpp:519 +msgid "Couldn't save PNG image." +msgstr "Невозможно сохранить изображение PNG." + +#: ../src/msw/thread.cpp:684 +msgid "Couldn't terminate thread" +msgstr "Не могу завершить поток" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:166 +#, c-format +msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters" +msgstr "Параметр создания %s не найден в объявленных параметрах RTTI" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:288 +msgid "Create directory" +msgstr "Создать каталог" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:212 ../src/generic/dirdlgg.cpp:111 +msgid "Create new directory" +msgstr "Создать новый каталог" + +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:2460 +#, c-format +msgid "Creating %s \"%s\" failed." +msgstr "Не удалось создать '%s' в '%s'." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:333 +msgid "Ctrl+" +msgstr "Ctrl+" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:576 +#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2507 +msgid "Cu&t" +msgstr "&Вырезать" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:940 +msgid "Current directory:" +msgstr "Текущий каталог:" + +#: ../src/gtk/print.cpp:217 +msgid "Custom size" +msgstr "Задать размер" + +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60 +msgid "Customize Columns" +msgstr "Настроить столбцы" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:259 +msgid "Cut selection" +msgstr "Вырезать выделение" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:152 +msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "Кириллица (ISO-8859-5)" + +#: ../src/common/paper.cpp:99 +msgid "D sheet, 22 x 34 in" +msgstr "Лист D, 22 x 34 дюйма" + +#: ../src/msw/dde.cpp:703 +msgid "DDE poke request failed" +msgstr "Ошибка запроса DDE poke" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1169 +msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." +msgstr "Заголовок DIB: кодировка не совпадает с битовойглубиной." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1074 +msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." +msgstr "Заголовок DIB: высота изображения > 32767 пикселей для файла." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1066 +msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." +msgstr "Заголовок DIB: ширина изображения > 32767 пикселей для файла." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1094 +msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." +msgstr "Заголовок DIB: неизвестная битовая глубина в файле." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1149 +msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." +msgstr "Заголовок DIB: неизвестная кодировка файла." + +#: ../src/common/paper.cpp:121 +msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" +msgstr "Конверт DL, 110 x 220 мм" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:613 +msgid "Dashed" +msgstr "Пунктирная" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300 +#, c-format +msgid "Debug report \"%s\"" +msgstr "Отчёт об отладке \"%s\"" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:210 +msgid "Debug report couldn't be created." +msgstr "Отчёт об отладке не может быть создан." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:553 +msgid "Debug report generation has failed." +msgstr "Создание отчёта завершилось с ошибкой." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:84 +msgid "Decimal" +msgstr "Десятичная дробь" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323 +msgid "Decorative" +msgstr "Декоративный" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:796 +msgid "Default encoding" +msgstr "Кодировка по-умолчанию" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по-умолчанию" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:51 +msgid "Del" +msgstr "Del" + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144 +msgid "Delete A&ll" +msgstr "Удалить вс&ё" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11341 +msgid "Delete Column" +msgstr "Удалить колонку" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11291 +msgid "Delete Row" +msgstr "Удалить строку" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 +msgid "Delete Style" +msgstr "Удалить стиль" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1345 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1584 +msgid "Delete Text" +msgstr "Удалить текст" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:170 +msgid "Delete item" +msgstr "Удалить элемент" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:260 +msgid "Delete selection" +msgstr "Удалить выделение" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:782 +#, c-format +msgid "Delete style %s?" +msgstr "Удалить стиль %s?" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:301 +#, c-format +msgid "Deleted stale lock file '%s'." +msgstr "Удалён старый файл блокировки '%s'." + +#: ../src/common/secretstore.cpp:220 +#, c-format +msgid "Deleting password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Не удалось удалить пароль для '%s/%s': %s." + +#: ../src/common/module.cpp:124 +#, c-format +msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist." +msgstr "Зависимость \"%s\" модуль \"%s\" не существует." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:196 +msgid "Descending" +msgstr "По убыванию" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:526 ../src/propgrid/advprops.cpp:882 +msgid "Desktop" +msgstr "Рабочий стол" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70 +msgid "Developed by " +msgstr "Разработка " + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176 +msgid "Developers" +msgstr "Разработчики" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:374 +msgid "" +"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"Функции набора номера недоступны, так как сервис удалённого доступа (RAS) не " +"установлен на этой машине. Установите его." + +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:211 +msgid "Did you know..." +msgstr "А вы знаете, что..." + +#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63 +#, c-format +msgid "DirectFB error %d occurred." +msgstr "Ошибка DirectFB % d." + +#: ../src/motif/filedlg.cpp:219 +msgid "Directories" +msgstr "Каталоги" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1183 +#, c-format +msgid "Directory '%s' couldn't be created" +msgstr "Не удалось создать каталог '%s'" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1197 +#, c-format +msgid "Directory '%s' couldn't be deleted" +msgstr "Не удалось удалить каталог '%s'" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:204 +msgid "Directory does not exist" +msgstr "Каталог не существует" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1399 +msgid "Directory doesn't exist." +msgstr "Каталог не существует." + +#: ../src/common/docview.cpp:457 +msgid "Discard changes and reload the last saved version?" +msgstr "Отменить изменения и загрузить повторно последнюю сохранённую версию?" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:502 +msgid "" +"Display all index items that contain given substring. Search is case " +"insensitive." +msgstr "" +"Показать все элементы индекса с заданной подстрокой. При поиске регистр не " +"учитывается." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:679 +msgid "Display options dialog" +msgstr "Открыть диалог настройки параметров" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:322 +msgid "Displays help as you browse the books on the left." +msgstr "Отображает справку при просмотре книг слева." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:85 +msgid "Divide" +msgstr "Разделить" + +#: ../src/common/docview.cpp:533 +#, c-format +msgid "Do you want to save changes to %s?" +msgstr "Сохранить изменения в %s?" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:542 +msgid "Document:" +msgstr "Документ:" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73 +msgid "Documentation by " +msgstr "Документацию по " + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180 +msgid "Documentation writers" +msgstr "Авторы документации" + +#: ../src/common/sizer.cpp:2799 +msgid "Don't Save" +msgstr "Не сохранять" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:633 +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:448 ../src/msw/progdlg.cpp:407 +msgid "Done." +msgstr "Готово." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:612 +msgid "Dotted" +msgstr "Точечная" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:614 +msgid "Double" +msgstr "Двойная" + +#: ../src/common/paper.cpp:176 +msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm" +msgstr "Двухместный японская Открытка Повёрнута 148 x 200 мм" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:273 +#, c-format +msgid "Doubly used id : %d" +msgstr "Повторно используемый id : %d" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:64 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: ../src/common/paper.cpp:100 +msgid "E sheet, 34 x 44 in" +msgstr "Лист E, 34 x 44 дюйма" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:561 +msgid "EOF while reading from inotify descriptor" +msgstr "EOF при чтении из дескриптора inotify" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:168 +msgid "Edit item" +msgstr "Правка элемента" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84 +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Прошло времени:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467 +msgid "Enable the height value." +msgstr "Включите значение высоты." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440 +msgid "Enable the maximum width value." +msgstr "Включить максимальное значение ширины." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413 +msgid "Enable the minimum height value." +msgstr "Включить минимальное значение высоты." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386 +msgid "Enable the minimum width value." +msgstr "Включить минимальное значение ширины." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321 +msgid "Enable the width value." +msgstr "Включить значение ширины." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 +msgid "Enable vertical alignment." +msgstr "Включить выравнивание по вертикали." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:162 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:164 +msgid "Enables a background colour." +msgstr "Включает цвет фона." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:196 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:198 +msgid "Enables a shadow." +msgstr "Включает тень." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:300 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:302 +msgid "Enables the blur distance." +msgstr "Включает расстояние размытия." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:260 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:262 +msgid "Enables the shadow colour." +msgstr "Включает цвет тени." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:327 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:329 +msgid "Enables the shadow opacity." +msgstr "Включает прозрачность тени." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:273 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:275 +msgid "Enables the shadow spread." +msgstr "Включает разброс тени." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:66 +msgid "End" +msgstr "END" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:55 +msgid "Enter" +msgstr "Enter" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 +msgid "Enter a box style name" +msgstr "Введите в поле имя стиля" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 +msgid "Enter a character style name" +msgstr "Ввод символа с именем стиля" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 +msgid "Enter a list style name" +msgstr "Ввод списка имя стиля" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 +msgid "Enter a new style name" +msgstr "Введите имя нового стиля" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 +msgid "Enter a paragraph style name" +msgstr "Введите имя стиля абзаца" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174 +#, c-format +msgid "Enter command to open file \"%s\":" +msgstr "Введите команду для открытия файла \"%s\":" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:459 +msgid "Entries found" +msgstr "Найдено записей" + +#: ../src/common/paper.cpp:142 +msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm" +msgstr "Конверт приглашение 220 x 220 мм" + +#: ../src/common/config.cpp:469 +#, c-format +msgid "" +"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." +msgstr "" +"Ошибка расширения переменных окружения: отсутствует '%c' в позиции %u в '%s'." + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103 +msgid "Error closing epoll descriptor" +msgstr "Ошибка при закрытии epoll дескриптора" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114 +msgid "Error closing kqueue instance" +msgstr "Ошибка при закрытии экземпляра kqueue" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1049 +#, c-format +msgid "Error copying the file '%s' to '%s'." +msgstr "Ошибка копирования файла '%s' в '%s'." + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:222 +msgid "Error creating directory" +msgstr "Ошибка создания каталога" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1181 +msgid "Error in reading image DIB." +msgstr "Ошибка при чтении изображения DIB." + +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6696 +#, c-format +msgid "Error in resource: %s" +msgstr "Ошибка в ресурс: %s" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:422 +msgid "Error reading config options." +msgstr "Ошибка чтения параметров настройки." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1029 +msgid "Error saving user configuration data." +msgstr "Ошибка сохранения данных конфигурации пользователя." + +#: ../src/gtk/print.cpp:722 +msgid "Error while printing: " +msgstr "Ошибка при печати: " + +#: ../src/common/log.cpp:219 +msgid "Error: " +msgstr "Ошибка: " + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:69 +msgid "Esc" +msgstr "ESC" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:70 +msgid "Escape" +msgstr "ESCAPE" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:150 +msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" +msgstr "Эсперанто (ISO-8859-3)" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85 +msgid "Estimated time:" +msgstr "Расчётное время:" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234 +msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|" +msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)|*.exe" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:155 ../src/common/accelcmn.cpp:78 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:876 +#, c-format +msgid "Execution of command '%s' failed" +msgstr "Ошибка выполнения команды '%s'" + +#: ../src/common/paper.cpp:105 +msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" +msgstr "Исполнительный, 7 1/4 x 10 1/2 дюйма" + +#. TRANSLATORS: Action for manipulating a tree control +#: ../src/generic/datavgen.cpp:6009 +msgid "Expand" +msgstr "Расширить" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1240 +#, c-format +msgid "" +"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." +msgstr "" +"Экспорт ключа реестра: файл '%s' уже существует и не будет перезаписан." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:195 +msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" +msgstr "Расширенная кодировка Unix для Японского (EUC-JP)" + +#: ../src/html/chm.cpp:725 +#, c-format +msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." +msgstr "Извлечение '%s' в '%s' завершилось неудачно." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:249 ../src/common/accelcmn.cpp:344 +msgid "F" +msgstr "F" + +#. TRANSLATORS: Label of font face name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:672 +msgid "Face Name" +msgstr "Название семейства" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:269 +msgid "Failed to access lock file." +msgstr "Не удалось обратиться к файлу блокировки." + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116 +#, c-format +msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d" +msgstr "Не удалось добавить дескриптор %d в epoll дескриптор %d" + +#: ../src/msw/dib.cpp:489 +#, c-format +msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data." +msgstr "Не удалось выделить %lu Кб памяти для растровых данных." + +#: ../src/common/glcmn.cpp:115 +msgid "Failed to allocate colour for OpenGL" +msgstr "Не удалось разместить цвет для OpenGL" + +#: ../src/unix/displayx11.cpp:236 +msgid "Failed to change video mode" +msgstr "Не удалось изменить видео-режим" + +#: ../src/common/image.cpp:3277 +#, c-format +msgid "Failed to check format of image file \"%s\"." +msgstr "Не удалось проверить Формат файла изображения \"%s'." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:239 +#, c-format +msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" +msgstr "Ошибка очистки каталога отчёта об отладке \"%s\"" + +#: ../src/common/filename.cpp:192 +msgid "Failed to close file handle" +msgstr "Не удалось закрыть дескриптор файла" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:340 +#, c-format +msgid "Failed to close lock file '%s'" +msgstr "Ошибка закрытия файла блокировки '%s'" + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:112 +msgid "Failed to close the clipboard." +msgstr "Не удалось закрыть буфер обмена." + +#: ../src/x11/utils.cpp:208 +#, c-format +msgid "Failed to close the display \"%s\"" +msgstr "Не удалось закрыть дисплей \"%s\"" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:797 +msgid "Failed to connect: missing username/password." +msgstr "Невозможно подключиться: отсутствует имя/пароль." + +#: ../src/msw/dialup.cpp:743 +msgid "Failed to connect: no ISP to dial." +msgstr "Невозможно подключиться: нет ISP для набора номера." + +#: ../src/common/textfile.cpp:203 +#, c-format +msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode." +msgstr "Не удалось преобразовать файл \"%s\" в Unicode." + +#: ../src/generic/logg.cpp:956 +msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard." +msgstr "Не удалось скопировать содержимое диалога в буфер обмена." + +#: ../src/msw/registry.cpp:692 +#, c-format +msgid "Failed to copy registry value '%s'" +msgstr "Невозможно скопировать значение реестра '%s'" + +#: ../src/msw/registry.cpp:701 +#, c-format +msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." +msgstr "Невозможно копировать содержимое ключа реестра '%s' в '%s'." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1015 +#, c-format +msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" +msgstr "Сбой копирования файла '%s' в '%s'." + +#: ../src/msw/registry.cpp:679 +#, c-format +msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." +msgstr "Невозможно скопировать подключ реестра '%s' в '%s." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1070 +msgid "Failed to create DDE string" +msgstr "Ошибка создания строки DDE" + +#: ../src/msw/mdi.cpp:616 +msgid "Failed to create MDI parent frame." +msgstr "Ошибка создания родительского фрейма MDI." + +#: ../src/common/filename.cpp:1027 +msgid "Failed to create a temporary file name" +msgstr "Сбой формирования имени временного файла" + +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:228 +msgid "Failed to create an anonymous pipe" +msgstr "Ошибка при создании anonymous pipe" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522 +#, c-format +msgid "Failed to create an instance of \"%s\"" +msgstr "Ошибка создания экземпляра '%s'" + +#: ../src/msw/dde.cpp:437 +#, c-format +msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" +msgstr "Невозможно создать подключение к серверу '%s' по теме '%s'" + +#: ../src/msw/cursor.cpp:204 +msgid "Failed to create cursor." +msgstr "Ошибка создания курсора." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:209 +#, c-format +msgid "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "Ошибка создания каталога \"%s\"" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:220 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create directory '%s'\n" +"(Do you have the required permissions?)" +msgstr "" +"Ошибка создания каталога '%s'\n" +"(у вас есть необходимые разрешения?)" + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84 +msgid "Failed to create epoll descriptor" +msgstr "Не удалось создать дескриптор epoll" + +#: ../src/msw/mimetype.cpp:238 +#, c-format +msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." +msgstr "Невозможно создать элемент реестра для '%s' файлов." + +#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:409 +#, c-format +msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" +msgstr "Невозможно создать стандартный диалог поиска/замены (код ошибки %d)" + +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52 +msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop." +msgstr "Не удалось создать канал пробуждения, используемый циклом событий." + +#: ../src/html/winpars.cpp:730 +#, c-format +msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" +msgstr "Не удалось отобразить документ HTML в кодировке %s" + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:124 +msgid "Failed to empty the clipboard." +msgstr "Не удалось очистить буфер обмена." + +#: ../src/unix/displayx11.cpp:212 +msgid "Failed to enumerate video modes" +msgstr "Не удалось перечислить режимы видео" + +#: ../src/msw/dde.cpp:722 +msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" +msgstr "Невозможно установить 'advise loop' с DDE сервером" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:629 ../src/msw/dialup.cpp:863 +#, c-format +msgid "Failed to establish dialup connection: %s" +msgstr "Невозможно установить модемное соединение: %s" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:611 +#, c-format +msgid "Failed to execute '%s'\n" +msgstr "Не удалось выполнить '%s'\n" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:720 +msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH." +msgstr "Невозможно выполнить curl, установите его в PATH." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505 +#, c-format +msgid "Failed to find CLSID of \"%s\"" +msgstr "Не удалось найти CLSID '%s'" + +#: ../src/common/regex.cpp:431 ../src/common/regex.cpp:479 +#, c-format +msgid "Failed to find match for regular expression: %s" +msgstr "Не удалось найти соответствие для регулярного выражения: %s" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:695 +#, c-format +msgid "Failed to get ISP names: %s" +msgstr "Не удалось получить имена ISP: %s" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574 +#, c-format +msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\"" +msgstr "Не удалось получить интерфейс OLE-автоматизации для \" %s\"" + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:711 +msgid "Failed to get data from the clipboard" +msgstr "Не удалось получить данные из буфера обмена" + +#: ../src/common/time.cpp:223 +msgid "Failed to get the local system time" +msgstr "Не удалось получить локальное системное время" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1345 +msgid "Failed to get the working directory" +msgstr "Не удалось получить рабочий каталог" + +#: ../src/univ/theme.cpp:114 +msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found." +msgstr "Ошибка при инициализации GUI: не найдено встроенных тем." + +#: ../src/msw/helpchm.cpp:63 +msgid "Failed to initialize MS HTML Help." +msgstr "Ошибка инициализации справки MS HTML." + +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:1381 +msgid "Failed to initialize OpenGL" +msgstr "Невозможно инициализировать OpenGL" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:858 +#, c-format +msgid "Failed to initiate dialup connection: %s" +msgstr "Не удалось установить модемное соединение: %s" + +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1128 +msgid "Failed to insert text in the control." +msgstr "Не удалось вставить текст в элемент управления." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:241 +#, c-format +msgid "Failed to inspect the lock file '%s'" +msgstr "Ошибка проверки файла блокировки '%s'" + +#: ../src/unix/appunix.cpp:182 +msgid "Failed to install signal handler" +msgstr "Не удалось установить обработчик сигнала" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1167 +msgid "" +"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " +"program" +msgstr "" +"Не удалось соединиться с потоком, обнаружена потенциальная утечка памяти - " +"перезапустите программу" + +#: ../src/msw/utils.cpp:629 +#, c-format +msgid "Failed to kill process %d" +msgstr "Не удалось завершить процесс %d" + +#: ../src/common/image.cpp:2500 +#, c-format +msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources." +msgstr "Не удалось загрузить растровое изображение '%s' из ресурсов." + +#: ../src/common/image.cpp:2509 +#, c-format +msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources." +msgstr "Невозможно загрузить значок '%s' из ресурсов." + +#: ../src/common/iconbndl.cpp:225 +#, c-format +msgid "Failed to load icons from resource '%s'." +msgstr "Не удалось загрузить значки из ресурса '%s'." + +#: ../src/common/iconbndl.cpp:200 +#, c-format +msgid "Failed to load image %%d from file '%s'." +msgstr "Не удалось загрузить изображение %%d из файла '%s'." + +#: ../src/common/iconbndl.cpp:208 +#, c-format +msgid "Failed to load image %d from stream." +msgstr "Не удалось загрузить изображение %d из потока." + +#: ../src/common/image.cpp:2587 ../src/common/image.cpp:2606 +#, c-format +msgid "Failed to load image from file \"%s\"." +msgstr "Не удалось загрузить изображение из файла '%s'." + +#: ../src/msw/enhmeta.cpp:97 +#, c-format +msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"." +msgstr "Невозможно загрузить метафайл из файла \"%s\"." + +#: ../src/msw/volume.cpp:327 +msgid "Failed to load mpr.dll." +msgstr "Невозможно загрузить mpr.dll." + +#: ../src/msw/utils.cpp:953 +#, c-format +msgid "Failed to load resource \"%s\"." +msgstr "Не удалось загрузить ресурс \"%s\"." + +#: ../src/common/dynlib.cpp:92 +#, c-format +msgid "Failed to load shared library '%s'" +msgstr "Ошибка загрузки разделяемой библиотеки '%s'" + +#: ../src/osx/core/sound.cpp:145 +#, c-format +msgid "Failed to load sound from \"%s\" (error %d)." +msgstr "Не удалось загрузить звук из '%s' (ошибка %d)." + +#: ../src/msw/utils.cpp:960 +#, c-format +msgid "Failed to lock resource \"%s\"." +msgstr "Не удалось заблокировать ресурс \"%s\"." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:198 +#, c-format +msgid "Failed to lock the lock file '%s'" +msgstr "Ошибка блокировки файла блокировки '%s'" + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136 +#, c-format +msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d" +msgstr "Не удалось изменить дескриптором %d в epoll дескриптором %d" + +#: ../src/common/filename.cpp:2575 +#, c-format +msgid "Failed to modify file times for '%s'" +msgstr "Ошибка изменения времени файла '%s'" + +#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:258 +msgid "Failed to monitor I/O channels" +msgstr "Не удалось отследить каналы ввода-вывода" + +#: ../src/common/filename.cpp:175 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for reading" +msgstr "Не удалось открыть '%s' для чтения" + +#: ../src/common/filename.cpp:180 +#, c-format +msgid "Failed to open '%s' for writing" +msgstr "Не удалось открыть '%s' для записи" + +#: ../src/html/chm.cpp:141 +#, c-format +msgid "Failed to open CHM archive '%s'." +msgstr "Не удалось открыть архив CHM '%s'." + +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1126 +#, c-format +msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser." +msgstr "Не удалось открыть URL-адрес \"%s\" в браузере по умолчанию." + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92 +#, c-format +msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring." +msgstr "Не удалось открыть каталог \"%s\" для мониторинга." + +#: ../src/x11/utils.cpp:227 +#, c-format +msgid "Failed to open display \"%s\"." +msgstr "Не удалось открыть дисплей \"%s\"." + +#: ../src/common/filename.cpp:1062 +msgid "Failed to open temporary file." +msgstr "Не удалось открыть временный файл." + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:91 +msgid "Failed to open the clipboard." +msgstr "Не удалось открыть буфер обмена." + +#: ../src/common/translation.cpp:1184 +#, c-format +msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'" +msgstr "Не удалось разобрать формы нножественного числа: '%s'" + +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1214 +#, c-format +msgid "Failed to prepare playing \"%s\"." +msgstr "Не удалось подготовить проигрывание '%s'." + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:600 +msgid "Failed to put data on the clipboard" +msgstr "Не удалось поместить данные в буфер обмена" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:278 +msgid "Failed to read PID from lock file." +msgstr "Не удалось прочесть PID из файла блокировки." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:433 +msgid "Failed to read config options." +msgstr "Не удалось прочесть параметры конфигурации." + +#: ../src/common/docview.cpp:681 +#, c-format +msgid "Failed to read document from the file \"%s\"." +msgstr "Не удалось прочесть документ из файла \"%s\"." + +#: ../src/dfb/evtloop.cpp:98 +msgid "Failed to read event from DirectFB pipe" +msgstr "Не удалось выполнить чтение событий из канала DirectFB" + +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120 +msgid "Failed to read from wake-up pipe" +msgstr "Не удалось прочесть из канала пробуждения" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:679 +msgid "Failed to redirect child process input/output" +msgstr "Не удалось перенаправить ввод/вывод порожденного процесса" + +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:701 +msgid "Failed to redirect the child process IO" +msgstr "Не удалось перенаправить ввод/вывод порожденного процесса" + +#: ../src/msw/dde.cpp:288 +#, c-format +msgid "Failed to register DDE server '%s'" +msgstr "Не удалось зарегистрировать сервер DDE '%s'" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:245 +#, c-format +msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." +msgstr "Не удалось запомнить кодировку для набора символов '%s'." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:227 +#, c-format +msgid "Failed to remove debug report file \"%s\"" +msgstr "Не удалось удалить файл отчёта об отладке \"%s\"" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:328 +#, c-format +msgid "Failed to remove lock file '%s'" +msgstr "Ошибка удаления файла блокировки '%s'" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:288 +#, c-format +msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." +msgstr "Не удалось удалить устаревший файл блокировки '%s'." + +#: ../src/msw/registry.cpp:529 +#, c-format +msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." +msgstr "Невозможно переименовать значение реестра из '%s' в '%s'." + +#: ../src/common/filefn.cpp:1122 +#, c-format +msgid "" +"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already " +"exists." +msgstr "" +"Не удалось переименовать файл '%s' в '%s' - файл назначения уже существует." + +#: ../src/msw/registry.cpp:634 +#, c-format +msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." +msgstr "Невозможно переименовать ключ реестра из '%s' в '%s'." + +#: ../src/common/filename.cpp:2671 +#, c-format +msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" +msgstr "Не удалось извлечь время файла '%s'" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:468 +msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" +msgstr "Не удалось получить текст сообщения об ошибке RAS" + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:748 +msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" +msgstr "Не удалось найти форматы, поддерживаемые буфером обмена" + +#: ../src/common/docview.cpp:652 +#, c-format +msgid "Failed to save document to the file \"%s\"." +msgstr "Не удалось сохранить документ в файл \"%s\"." + +#: ../src/msw/dib.cpp:269 +#, c-format +msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." +msgstr "Невозможно сохранить изображение в файл \"%s\"." + +#: ../src/msw/dde.cpp:763 +msgid "Failed to send DDE advise notification" +msgstr "Невозможно послать advise уведомление DDE" + +#: ../src/common/ftp.cpp:402 +#, c-format +msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s." +msgstr "Не удалось установить режим передачи FTP в %s." + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:427 +msgid "Failed to set clipboard data." +msgstr "Не удалось установить данные буфера обмена." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:181 +#, c-format +msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'" +msgstr "Невозможно установить разрешения файлу блокировки '%s'" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:668 +msgid "Failed to set process priority" +msgstr "Не удалось установить приоритет процесса" + +#: ../src/common/file.cpp:559 +msgid "Failed to set temporary file permissions" +msgstr "Невозможно установить разрешения временному файлу" + +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1072 +msgid "Failed to set text in the text control." +msgstr "Не удалось установить текст в текстовое поле." + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1298 +#, c-format +msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu" +msgstr "Не удалось задать уровень параллелизма потоков %lu" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1424 +#, c-format +msgid "Failed to set thread priority %d." +msgstr "Не удалось установить приоритет потока %d." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:783 +msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang." +msgstr "Не удалось настроить неблокирующий канал, программа может зависать." + +#: ../src/common/fs_mem.cpp:261 +#, c-format +msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" +msgstr "Не удалось сохранить изображение '%s' в памяти VFS!" + +#: ../src/dfb/evtloop.cpp:170 +msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode" +msgstr "Не удалось переключить канал DirectFB в неблокирующий режим" + +#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59 +msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode" +msgstr "Не удалось переключить Звонок трубы неблокирующий режим" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1605 +msgid "Failed to terminate a thread." +msgstr "Не удалось завершить поток." + +#: ../src/msw/dde.cpp:741 +msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" +msgstr "Не удалось завершить 'advise loop' у DDE сервера" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:938 +#, c-format +msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" +msgstr "Не удалось завершить модемное подключение: %s" + +#: ../src/common/filename.cpp:2590 +#, c-format +msgid "Failed to touch the file '%s'" +msgstr "Не удалось открыть файл '%s'" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:334 +#, c-format +msgid "Failed to unlock lock file '%s'" +msgstr "Не удалось разблокировать файл блокировки '%s'" + +#: ../src/msw/dde.cpp:309 +#, c-format +msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" +msgstr "Не удалось отменить регистрацию DDE сервера '%s'" + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155 +#, c-format +msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d" +msgstr "Не удалось отменить регистрацию дескриптора %d в epoll дескрипторе %d" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1006 +msgid "Failed to update user configuration file." +msgstr "Не удалось обновить пользовательский файл конфигурации." + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:733 +#, c-format +msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)." +msgstr "Не удалось отправить отчёт об отладке (код ошибки %d)." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:168 +#, c-format +msgid "Failed to write to lock file '%s'" +msgstr "Не удалось записать файл блокировки '%s'" + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:209 +msgid "False" +msgstr "Ложно" + +#. TRANSLATORS: Label of font family +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:694 +msgid "Family" +msgstr "Семейство" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:157 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: ../src/common/docview.cpp:669 +#, c-format +msgid "File \"%s\" could not be opened for reading." +msgstr "Не удалось открыть файл '%s' для чтения." + +#: ../src/common/docview.cpp:646 +#, c-format +msgid "File \"%s\" could not be opened for writing." +msgstr "Невозможно открыть файл '%s' для записи." + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:346 ../src/gtk/filedlg.cpp:57 +#, c-format +msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" +msgstr "Файл '%s' уже существует, вы точно хотите его переписать?" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1156 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be removed" +msgstr "Не удалось записать в файл: %s" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1139 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'" +msgstr "Файл '%s' не может быть переименован в '%s'" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3081 ../src/common/textcmn.cpp:953 +msgid "File couldn't be loaded." +msgstr "Не удалось загрузить файл." + +#: ../src/msw/filedlg.cpp:393 +#, c-format +msgid "File dialog failed with error code %0lx." +msgstr "В файловом диалоговом окне произошла ошибка с кодом %0lx." + +#: ../src/common/docview.cpp:1789 +msgid "File error" +msgstr "Ошибка файла" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:588 ../src/generic/filectrlg.cpp:770 +msgid "File name exists already." +msgstr "Имя файла уже существует." + +#: ../src/motif/filedlg.cpp:220 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1591 +#, c-format +msgid "Files (%s)" +msgstr "Файлы (%s)" + +#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:159 +msgid "First" +msgstr "Первый" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:1548 +msgid "First page" +msgstr "Первая страница" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521 +msgid "Fixed" +msgstr "Фиксированный" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1206 +msgid "Fixed font:" +msgstr "Фиксированный шрифт:" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1269 +msgid "Fixed size face.
bold italic " +msgstr "Шрифт фиксированного размера.
жирный курсив " + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229 +msgid "Floating" +msgstr "Плавающий" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:160 +msgid "Floppy" +msgstr "Дискета" + +#: ../src/common/paper.cpp:111 +msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "Фолио, 8 1/2 x 13 дюймов" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:221 +msgid "Font &weight:" +msgstr "&Толщина шрифта:" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1207 +msgid "Font size:" +msgstr "Размер шрифта:" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208 +msgid "Font st&yle:" +msgstr "Ст&иль шрифта:" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:329 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198 +#, c-format +msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts." +msgstr "Файл индекса шрифтов %s исчез при загрузке шрифтов." + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:645 +msgid "Fork failed" +msgstr "Ветка не удалась" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:161 +msgid "Forward" +msgstr "Вперёд" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:235 +msgid "Forward hrefs are not supported" +msgstr "Перекрёстные ссылки не поддерживаются" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:875 +#, c-format +msgid "Found %i matches" +msgstr "Найдено %i соответствий" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238 +msgid "From:" +msgstr "От:" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1604 +msgid "Fuchsia" +msgstr "Пурпурный" + +#: ../src/common/imaggif.cpp:138 +msgid "GIF: data stream seems to be truncated." +msgstr "GIF: поток данных кажется усечённым." + +#: ../src/common/imaggif.cpp:128 +msgid "GIF: error in GIF image format." +msgstr "GIF: ошибка в формате изображения GIF." + +#: ../src/common/imaggif.cpp:133 +msgid "GIF: not enough memory." +msgstr "GIF: недостаточно памяти." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4631 +msgid "" +"GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, " +"please install GTK+ 2.12 or later." +msgstr "" +"GTK + установленный на этом компьютере слишком стар для поддержки композиции " +"экрана, установите GTK + 2,12 или новее." + +#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525 +msgid "GTK+ theme" +msgstr "Тема GTK+" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:258 +msgid "Generic PostScript" +msgstr "Общий PostScript" + +#: ../src/common/paper.cpp:135 +msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "Немецкий правовой фальцованный, 8 1/2 x 13 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:134 +msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" +msgstr "Немецкий STD фальцованный, 8 1/2 x 12 дюйма" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:184 +msgid "GetProperty called w/o valid getter" +msgstr "GetProperty вызыватся без допустимого получателя" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:262 +msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "GetPropertyCollection вызывается для универсального метода доступа" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:202 +msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" +msgstr "" +"GetPropertyCollection вызывается без действительного получателя коллекции" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:660 +msgid "Go back" +msgstr "Перейти назад" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:661 +msgid "Go forward" +msgstr "Перейти вперёд" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:663 +msgid "Go one level up in document hierarchy" +msgstr "Перейти на один уровень вверх в иерархии документа" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:208 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 +msgid "Go to home directory" +msgstr "В начальный каталог" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:205 +msgid "Go to parent directory" +msgstr "Перейти в родительский каталог" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76 +msgid "Graphics art by " +msgstr "Графика " + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1599 +msgid "Gray" +msgstr "Серый" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:883 +msgid "GrayText" +msgstr "СерыйТекст" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:154 +msgid "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "Греческий (ISO-8859-7)" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1600 +msgid "Green" +msgstr "Зелёный" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:342 +msgid "Green:" +msgstr "Зелёный:" + +#: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318 +msgid "Gzip not supported by this version of zlib" +msgstr "Gzip не поддерживается этой версией zlib" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1549 +msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" +msgstr "Проект справки HTML (*.hhp)|*.hhp|" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:681 +#, c-format +msgid "HTML anchor %s does not exist." +msgstr "HTML-якорь %s не существует." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1547 +msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" +msgstr "Файлы HTML (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1759 +msgid "Hand" +msgstr "Рука" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:162 +msgid "Harddisk" +msgstr "Жёсткий диск" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:155 +msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "Иврит (ISO-8859-8)" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1200 +msgid "Help Browser Options" +msgstr "Параметры просмотра помощи" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:454 ../src/generic/helpext.cpp:455 +msgid "Help Index" +msgstr "Индекс справки" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1531 +msgid "Help Printing" +msgstr "Печать помощи" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:801 +msgid "Help Topics" +msgstr "Содержание справки" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1548 +msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" +msgstr "Книги справки (*.htb)|*.htb|Книги справки (*.zip)|*.zip|" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:267 +#, c-format +msgid "Help directory \"%s\" not found." +msgstr "Каталог справки '%s' не найден." + +#: ../src/generic/helpext.cpp:275 +#, c-format +msgid "Help file \"%s\" not found." +msgstr "Файл справки '%s' не найден." + +#: ../src/html/helpctrl.cpp:63 +#, c-format +msgid "Help: %s" +msgstr "Справка: %s" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577 +#, c-format +msgid "Hide %s" +msgstr "Скрыть %s" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:579 +msgid "Hide Others" +msgstr "Скрыть остальные" + +#: ../src/generic/infobar.cpp:84 +msgid "Hide this notification message." +msgstr "Скрыть это сообщение уведомления." + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:884 +msgid "Highlight" +msgstr "Подсветка" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:885 +msgid "HighlightText" +msgstr "Выделить текст" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/common/accelcmn.cpp:65 +msgid "Home" +msgstr "В начало" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:524 +msgid "Home directory" +msgstr "Начальный каталог" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255 +msgid "How the object will float relative to the text." +msgstr "Как объект будет плавать относительно текста." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1760 +msgid "I-Beam" +msgstr "I-Beam" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1196 +msgid "ICO: Error in reading mask DIB." +msgstr "ICO: ошибка чтения маски DIB." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1290 ../src/common/imagbmp.cpp:1390 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1405 ../src/common/imagbmp.cpp:1416 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1430 ../src/common/imagbmp.cpp:1478 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1493 ../src/common/imagbmp.cpp:1507 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1518 +msgid "ICO: Error writing the image file!" +msgstr "ICO: ошибка записи файла изображения!" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1255 +msgid "ICO: Image too tall for an icon." +msgstr "ICO: изображение слишком высоко для значка." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1263 +msgid "ICO: Image too wide for an icon." +msgstr "ICO: изображение слишком широкое для значка." + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1603 +msgid "ICO: Invalid icon index." +msgstr "ICO: неверный индекс значка." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:758 +msgid "IFF: data stream seems to be truncated." +msgstr "IFF: поток данных кажется усечённым." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:742 +msgid "IFF: error in IFF image format." +msgstr "IFF: ошибка в формате изображения IFF." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:745 +msgid "IFF: not enough memory." +msgstr "IFF: недостаточно памяти." + +#: ../src/common/imagiff.cpp:748 +msgid "IFF: unknown error!!!" +msgstr "IIF: неизвестная ошибка!!!" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:197 +msgid "ISO-2022-JP" +msgstr "ISO-2022-JP" + +#: ../src/html/htmprint.cpp:282 +msgid "" +"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more " +"narrow." +msgstr "" +"Если возможно, попробуйте изменить параметры макета, чтобы сделать печать " +"более узкой." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358 +msgid "" +"If you have any additional information pertaining to this bug\n" +"report, please enter it here and it will be joined to it:" +msgstr "" +"Если у вас есть дополнительная информация, относящаяся к этому отчёту\n" +"об ошибке, введите её здесь и она к отчёту будет присоединена:" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324 +msgid "" +"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the " +"\"Cancel\" button,\n" +"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" +"at all possible please do continue with the report generation.\n" +msgstr "" +"Если хотите полностью отказаться от этого отчёта об ошибке, выберите кнопку " +"'Отмена',\n" +"но учтите, что это может воспрепятствовать улучшению программы.\n" +"Если это возможно, продолжайте создание отчёта.\n" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1405 +#, c-format +msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"." +msgstr "Значение \"%s\" ключа \"%s\" проигнорировано." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:295 +msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" +msgstr "Недопустимый класс объекта (не wxEvtHandler) как источник события" + +#: ../src/common/xti.cpp:513 +msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" +msgstr "Недопустимое число параметров для метода ConstructObject" + +#: ../src/common/xti.cpp:501 +msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" +msgstr "Недопустимое число параметров для метода Create" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:570 ../src/generic/filectrlg.cpp:756 +msgid "Illegal directory name." +msgstr "Недопустимое имя каталога." + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1367 +msgid "Illegal file specification." +msgstr "Неправильная спецификация файла." + +#: ../src/common/image.cpp:2269 +msgid "Image and mask have different sizes." +msgstr "Изображение и маска имеют различные размеры." + +#: ../src/common/image.cpp:2746 +#, c-format +msgid "Image file is not of type %d." +msgstr "Файл изображения не тип %d." + +#: ../src/common/image.cpp:2877 +#, c-format +msgid "Image is not of type %s." +msgstr "Изображение не тип %s." + +#: ../src/msw/textctrl.cpp:488 +msgid "" +"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " +"Please reinstall riched32.dll" +msgstr "" +"Невозможно создать расширенный элемент управления редактированием с помощью " +"простого текстового элемента управления. Переустановите riched32.dll" + +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:301 +msgid "Impossible to get child process input" +msgstr "Невозможно получить ввод дочернего процесса" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1028 +#, c-format +msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" +msgstr "Невозможно получить разрешения файла '%s'" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1042 +#, c-format +msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" +msgstr "Невозможно переписать файл '%s'" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1097 +#, c-format +msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" +msgstr "Невозможно установить разрешения файлу '%s'" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:886 +msgid "InactiveBorder" +msgstr "НеактивнаяГраница" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:887 +msgid "InactiveCaption" +msgstr "InactiveCaption" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:888 +msgid "InactiveCaptionText" +msgstr "InactiveCaptionText" + +#: ../src/common/gifdecod.cpp:792 +#, c-format +msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u" +msgstr "Неправильный GIF размер кадра (%u, %d) для frame #%u" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635 +msgid "Incorrect number of arguments." +msgstr "Неверное количество аргументов." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:165 +msgid "Indent" +msgstr "Отступ" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349 +msgid "Indents && Spacing" +msgstr "Отступы и интервалы" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:515 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:159 +msgid "Indian (ISO-8859-12)" +msgstr "Индийский (ISO-8859-12)" + +#: ../src/common/init.cpp:287 +msgid "Initialization failed in post init, aborting." +msgstr "Сбой инициализации в post init, прерывание." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:54 +msgid "Ins" +msgstr "INS" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472 ../src/common/accelcmn.cpp:53 +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8067 +msgid "Insert Field" +msgstr "Вставить поле" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7978 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8936 +msgid "Insert Image" +msgstr "Вставить изображение" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8025 +msgid "Insert Object" +msgstr "Вставить объект" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1286 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1494 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7822 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7852 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7894 +msgid "Insert Text" +msgstr "Вставить текст" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297 +msgid "Inserts a page break before the paragraph." +msgstr "Вставляет разрыв страницы перед абзацем." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:617 +msgid "Inset" +msgstr "Вставка" + +#: ../src/gtk/app.cpp:425 +#, c-format +msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\"" +msgstr "Повреждены опции командной строки GTK+, используйте '%s --help'" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:311 +msgid "Invalid TIFF image index." +msgstr "Недопустимый индекс изображения TIFF." + +#: ../src/common/appcmn.cpp:273 +#, c-format +msgid "Invalid display mode specification '%s'." +msgstr "Неправильная спецификация режима экрана '%s'." + +#: ../src/x11/app.cpp:127 +#, c-format +msgid "Invalid geometry specification '%s'" +msgstr "Неправильная спецификация геометрии '%s'" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid inotify event for \"%s\"" +msgstr "Недопустимое событие inotify для '%s'" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:312 +#, c-format +msgid "Invalid lock file '%s'." +msgstr "Неверный файл блокировки '%s'." + +#: ../src/common/translation.cpp:1125 +msgid "Invalid message catalog." +msgstr "Неверный каталог сообщений." + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:405 ../src/common/xtistrm.cpp:420 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "" +"Неверный или нулевой идентификатор объекта передан в GetObjectClassInfo" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:435 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" +msgstr "" +"Неверный или нулевой идентификатор объекта передан в HasObjectClassInfo" + +#: ../src/common/regex.cpp:310 +#, c-format +msgid "Invalid regular expression '%s': %s" +msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': %s" + +#: ../src/common/config.cpp:226 +#, c-format +msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file." +msgstr "" +"Недопустимое значение %ld для логического ключа '%s' в файле конфигурации." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:351 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:361 ../src/common/stockitem.cpp:168 +msgid "Italic" +msgstr "Курсив" + +#: ../src/common/paper.cpp:130 +msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" +msgstr "Итальянский конверт, 110 x 230 мм" + +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:270 +msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." +msgstr "JPEG: невозможно загрузить - возможно файл повреждён." + +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:449 +msgid "JPEG: Couldn't save image." +msgstr "JPEG: невозможно сохранить изображение." + +#: ../src/common/paper.cpp:163 +msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm" +msgstr "Японская двойная открытка 200 x 148 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:167 +msgid "Japanese Envelope Chou #3" +msgstr "Японский конверт Chou #3" + +#: ../src/common/paper.cpp:180 +msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated" +msgstr "Японский конверт Chou #3 повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:168 +msgid "Japanese Envelope Chou #4" +msgstr "Японский конверт Chou #4" + +#: ../src/common/paper.cpp:181 +msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated" +msgstr "Японский конверт Chou #4 повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:165 +msgid "Japanese Envelope Kaku #2" +msgstr "Японский конверт Kaku #2" + +#: ../src/common/paper.cpp:178 +msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated" +msgstr "Японский конверт Kaku #2 Повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:166 +msgid "Japanese Envelope Kaku #3" +msgstr "Японский конверт Kaku #3" + +#: ../src/common/paper.cpp:179 +msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated" +msgstr "Японский конверт Kaku #3 повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:185 +msgid "Japanese Envelope You #4" +msgstr "Японский конверт You # 4" + +#: ../src/common/paper.cpp:186 +msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated" +msgstr "Японский конверт You #4 повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:138 +msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm" +msgstr "Японские открытки (100 x 148 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:175 +msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" +msgstr "Японская открытка повёрнута 148 x 100 мм" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:171 +msgid "Justified" +msgstr "Выровненный" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346 +msgid "Justify text left and right." +msgstr "Выравнивание текста слева и справа." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:163 +msgid "KOI8-R" +msgstr "KOI8-R" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:164 +msgid "KOI8-U" +msgstr "KOI8-U" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:265 ../src/common/accelcmn.cpp:347 +msgid "KP_" +msgstr "KP_" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 +msgid "KP_Add" +msgstr "KP_Add" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 +msgid "KP_Begin" +msgstr "KP_Begin" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 +msgid "KP_Decimal" +msgstr "KP_десятичная дробь" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 +msgid "KP_Delete" +msgstr "KP_Delete" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 +msgid "KP_Divide" +msgstr "KP_Divide" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 +msgid "KP_Down" +msgstr "KP_Down" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 +msgid "KP_End" +msgstr "KP_End" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 +msgid "KP_Enter" +msgstr "KP_Enter" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 +msgid "KP_Equal" +msgstr "KP_Equal" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 +msgid "KP_Home" +msgstr "KP_Home" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 +msgid "KP_Insert" +msgstr "KP_Insert" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 +msgid "KP_Left" +msgstr "KP_Left" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 +msgid "KP_Multiply" +msgstr "KP_Multiply" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:99 +msgid "KP_Next" +msgstr "KP_Next" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 +msgid "KP_PageDown" +msgstr "PageDown" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 +msgid "KP_PageUp" +msgstr "PageUp" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:98 +msgid "KP_Prior" +msgstr "KP_Prior" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 +msgid "KP_Right" +msgstr "KP_Right" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 +msgid "KP_Separator" +msgstr "KP_Separator" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 +msgid "KP_Space" +msgstr "KP_пробел" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 +msgid "KP_Subtract" +msgstr "KP_Subtract" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 +msgid "KP_Tab" +msgstr "KP_Tab" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 +msgid "KP_Up" +msgstr "KP_Up" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270 +msgid "L&ine spacing:" +msgstr "Ме&жстрочный интервал:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:174 +msgid "Last" +msgstr "Последний" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:1572 +msgid "Last page" +msgstr "Последняя станица" + +#: ../src/common/log.cpp:305 +#, c-format +msgid "Last repeated message (\"%s\", %u time) wasn't output" +msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %u times) wasn't output" +msgstr[0] "Последнее повторяющееся сообщение ('%s', %u раз) не выводится" +msgstr[1] "Последнее повторяющееся сообщение ('%s', %u раза) не выводится" +msgstr[2] "Последнее повторяющееся сообщение ('%s', %u раз) не выводится" + +#: ../src/common/paper.cpp:103 +msgid "Ledger, 17 x 11 in" +msgstr "Леджер, 17 x 11 дюйма" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390 +msgid "Left (&first line):" +msgstr "Слева (первые строки):" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1761 +msgid "Left Button" +msgstr "Левая кнопка" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880 +msgid "Left margin (mm):" +msgstr "Левое поле (мм):" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332 +msgid "Left-align text." +msgstr "Выровнять текст слева." + +#: ../src/common/paper.cpp:144 +msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in" +msgstr "Правовая экстра, 9 1/2 x 15 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:96 +msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" +msgstr "Правовая, 8 1/2 x 14 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:143 +msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in" +msgstr "Письмо экстра 9 1/2 x 12 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:149 +msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in" +msgstr "Письмо экстра Поперечое 9.275 x 12 в" + +#: ../src/common/paper.cpp:152 +msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in" +msgstr "Письмо плюс 8 1/2 x 12.69 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:169 +msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in" +msgstr "Письмо повёрнуто 11 х 8 1/2 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:101 +msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Маленькое письмо 8 1/2 x 11 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:147 +msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Письмо поперечное 8 1/2 x 11 дюймов" + +#: ../src/common/paper.cpp:95 +msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Письмо, 8 1/2 x 11 дюйма" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173 +msgid "License" +msgstr "Лицензии" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332 +msgid "Light" +msgstr "Светлый" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1608 +msgid "Lime" +msgstr "Лайм" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:294 +#, c-format +msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped." +msgstr "" +"Строка %lu файла сопоставления '%s' имеет неверный синтаксис и пропущена." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444 +msgid "Line spacing:" +msgstr "Межстрочный интервал:" + +#: ../src/html/chm.cpp:838 +msgid "Link contained '//', converted to absolute link." +msgstr "Ссылка содержит '//', преобразована в абсолютную ссылку." + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:364 +msgid "List Style" +msgstr "Стиль списка" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1064 +msgid "List styles" +msgstr "Список стилей" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199 +msgid "Lists font sizes in points." +msgstr "Списки размеров шрифта в пунктах." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192 +msgid "Lists the available fonts." +msgstr "Списки доступных шрифтов." + +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:340 +#, c-format +msgid "Load %s file" +msgstr "Загрузить файл %s" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:597 +msgid "Loading : " +msgstr "Загрузка : " + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:246 +#, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect owner." +msgstr "Файл блокировки '%s' имеет неверного владельца." + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:251 +#, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions." +msgstr "Файл блокировки '%s' имеет неверные разрешения." + +#: ../src/generic/logg.cpp:576 +#, c-format +msgid "Log saved to the file '%s'." +msgstr "Журнал записан в файл '%s'." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276 +msgid "Lower case letters" +msgstr "Строчные буквы" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278 +msgid "Lower case roman numerals" +msgstr "Строчные римские цифры" + +#: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431 +msgid "MDI child" +msgstr "Дочерний MDI" + +#: ../src/msw/helpchm.cpp:56 +msgid "" +"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"Функции справки MS HTML недоступны, так как библиотека справки MS HTML не " +"установлена на этой машине. Установите её." + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "&Развернуть" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:203 +msgid "MacArabic" +msgstr "MacArabic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:222 +msgid "MacArmenian" +msgstr "MacArmenian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:211 +msgid "MacBengali" +msgstr "MacBengali" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:217 +msgid "MacBurmese" +msgstr "MacBurmese" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:236 +msgid "MacCeltic" +msgstr "MacCeltic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:227 +msgid "MacCentralEurRoman" +msgstr "MacCentralEurRoman" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:223 +msgid "MacChineseSimp" +msgstr "MacChineseSimp" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:201 +msgid "MacChineseTrad" +msgstr "MacChineseTrad" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:233 +msgid "MacCroatian" +msgstr "MacCroatian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:206 +msgid "MacCyrillic" +msgstr "MacCyrillic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:207 +msgid "MacDevanagari" +msgstr "MacDevanagari" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:231 +msgid "MacDingbats" +msgstr "MacDingbats" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:226 +msgid "MacEthiopic" +msgstr "MacEthiopic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:229 +msgid "MacExtArabic" +msgstr "MacExtArabic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:237 +msgid "MacGaelic" +msgstr "MacGaelic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:221 +msgid "MacGeorgian" +msgstr "MacGeorgian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:205 +msgid "MacGreek" +msgstr "MacGreek" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:209 +msgid "MacGujarati" +msgstr "MacGujarati" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:208 +msgid "MacGurmukhi" +msgstr "MacGurmukhi" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:204 +msgid "MacHebrew" +msgstr "MacHebrew" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:234 +msgid "MacIcelandic" +msgstr "MacIcelandic" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:200 +msgid "MacJapanese" +msgstr "MacJapanese" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:214 +msgid "MacKannada" +msgstr "MacKannada" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:238 +msgid "MacKeyboardGlyphs" +msgstr "MacKeyboardGlyphs" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:218 +msgid "MacKhmer" +msgstr "MacKhmer" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:202 +msgid "MacKorean" +msgstr "MacKorean" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:220 +msgid "MacLaotian" +msgstr "MacLaotian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:215 +msgid "MacMalayalam" +msgstr "MacMalayalam" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:225 +msgid "MacMongolian" +msgstr "MacMongolian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:210 +msgid "MacOriya" +msgstr "MacOriya" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:199 +msgid "MacRoman" +msgstr "MacRoman" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:235 +msgid "MacRomanian" +msgstr "MacRomanian" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:216 +msgid "MacSinhalese" +msgstr "MacSinhalese" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:230 +msgid "MacSymbol" +msgstr "MacSymbol" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:212 +msgid "MacTamil" +msgstr "MacTamil" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:213 +msgid "MacTelugu" +msgstr "MacTelugu" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:219 +msgid "MacThai" +msgstr "MacThai" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:224 +msgid "MacTibetan" +msgstr "MacTibetan" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:232 +msgid "MacTurkish" +msgstr "MacTurkish" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:228 +msgid "MacVietnamese" +msgstr "MacVietnamese" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1762 +msgid "Magnifier" +msgstr "Лупа" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2143 +msgid "Make a selection:" +msgstr "Сделайте выбор:" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:171 +msgid "Margins" +msgstr "Поля" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1595 +msgid "Maroon" +msgstr "Каштановый" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147 +msgid "Match case" +msgstr "С учётом регистра" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463 +msgid "Max height:" +msgstr "Макс. высота:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436 +msgid "Max width:" +msgstr "Макс. ширина:" + +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:947 +#, c-format +msgid "Media playback error: %s" +msgstr "Ошибка проигрывания мультимедиа: %s" + +#: ../src/common/fs_mem.cpp:175 +#, c-format +msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" +msgstr "Память VFS уже содержит файл '%s'!" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/common/accelcmn.cpp:73 ../src/propgrid/advprops.cpp:889 +msgid "Menu" +msgstr "Меню" + +#: ../src/univ/themes/metal.cpp:168 +msgid "Metal theme" +msgstr "Тема Metal" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652 +msgid "Method or property not found." +msgstr "Метод или свойство не найдено." + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Свернуть" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1763 +msgid "Middle Button" +msgstr "Средняя кнопка" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409 +msgid "Min height:" +msgstr "Мин. высота:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382 +msgid "Min width:" +msgstr "Мин. ширина:" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668 +msgid "Missing a required parameter." +msgstr "Отсутствует обязательный параметр." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324 +msgid "Modern" +msgstr "Современный" + +#: ../src/common/module.cpp:133 +#, c-format +msgid "Module \"%s\" initialization failed" +msgstr "Ошибка инициализации модуля '%s'" + +#: ../src/common/paper.cpp:131 +msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" +msgstr "Конверт монарха, 3 7/8 x 7 1/2 дюйма" + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:143 +msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently." +msgstr "" +"Мониторинг измененй отдельных файлов в настоящее время не поддерживается." + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:172 +msgid "Move down" +msgstr "Перейти вниз" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:171 +msgid "Move up" +msgstr "Перейти вверх" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684 +msgid "Moves the object to the next paragraph." +msgstr "Перемещает объект в следующий абзац." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678 +msgid "Moves the object to the previous paragraph." +msgstr "Перемещает объект в предыдущий абзац." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9966 +msgid "Multiple Cell Properties" +msgstr "Свойства нескольких ячеек" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1596 +msgid "Navy" +msgstr "Синий" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:175 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:176 +msgid "New" +msgstr "Новый" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243 +msgid "New &Box Style..." +msgstr "Новый стиль &поля..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225 +msgid "New &Character Style..." +msgstr "Новый стиль &символа..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237 +msgid "New &List Style..." +msgstr "Новые стиль &списка..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231 +msgid "New &Paragraph Style..." +msgstr "Новый стиль &абзаца..." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:606 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:654 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:820 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:893 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:934 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +msgid "New Style" +msgstr "Новый стиль" + +#: ../src/generic/editlbox.cpp:169 +msgid "New item" +msgstr "Новый элемент" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:297 ../src/generic/dirdlgg.cpp:307 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:618 ../src/generic/filectrlg.cpp:627 +msgid "NewName" +msgstr "НовоеИмя" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:1567 ../src/html/helpwnd.cpp:665 +msgid "Next page" +msgstr "Следующая станица" + +#: ../include/wx/msgdlg.h:277 ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1764 +msgid "No Entry" +msgstr "Нет записи" + +#: ../src/generic/animateg.cpp:150 +#, c-format +msgid "No animation handler for type %ld defined." +msgstr "Не определён обработчик анимации для типа %ld." + +#: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676 +#, c-format +msgid "No bitmap handler for type %d defined." +msgstr "Не определён обработчик растрового рисунка для типа %d." + +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1077 +msgid "No default application configured for HTML files." +msgstr "Приложение по умолчанию не настроено для HTML-файлов." + +#: ../src/generic/helpext.cpp:445 +msgid "No entries found." +msgstr "Запись не найдена." + +#: ../src/common/fontmap.cpp:421 +#, c-format +msgid "" +"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" +"but an alternative encoding '%s' is available.\n" +"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another " +"one)?" +msgstr "" +"Не найден шрифт для отображения текста в кодировке '%s',\n" +"но доступна альтернативная кодировка '%s'.\n" +"Хотите использовать эту кодировку (в противном случае надо выбрать другую)?" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:426 +#, c-format +msgid "" +"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" +"Would you like to select a font to be used for this encoding\n" +"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?" +msgstr "" +"Не найден шрифт для отображения текста в кодировке '%s'.\n" +"Хотите выбрать шрифт, который будет использоваться для этой кодировки\n" +"(инаече текст в этой кодировке будет отображаться некорректно)?" + +#: ../src/generic/animateg.cpp:142 +msgid "No handler found for animation type." +msgstr "Не найден обработчик для эого типа анимации." + +#: ../src/common/image.cpp:2728 +msgid "No handler found for image type." +msgstr "Не найден обработчик для этого типа изображения." + +#: ../src/common/image.cpp:2736 ../src/common/image.cpp:2848 +#: ../src/common/image.cpp:2901 +#, c-format +msgid "No image handler for type %d defined." +msgstr "Не определён обработчик для изображения типа %d." + +#: ../src/common/image.cpp:2871 ../src/common/image.cpp:2915 +#, c-format +msgid "No image handler for type %s defined." +msgstr "Не определён обработчик для изображения типа %s." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:858 +msgid "No matching page found yet" +msgstr "Не найдена соответствующая страница" + +#: ../src/unix/sound.cpp:81 +msgid "No sound" +msgstr "Нет звука" + +#: ../src/common/image.cpp:2277 ../src/common/image.cpp:2318 +msgid "No unused colour in image being masked." +msgstr "Нет неиспользованного цвета в маскируемом изображении." + +#: ../src/common/image.cpp:3374 +msgid "No unused colour in image." +msgstr "В изображении нет неиспользуемых цветов." + +#: ../src/generic/helpext.cpp:302 +#, c-format +msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"." +msgstr "Не найдены допустимые сопоставления в файле '%s'." + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:157 +msgid "Nordic (ISO-8859-10)" +msgstr "Скандинавский (ISO-8859-10)" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1263 +msgid "Normal face
and underlined. " +msgstr "Нормальный шрифт
и подчёркнутый. " + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1205 +msgid "Normal font:" +msgstr "Нормальный шрифт:" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:1128 +#, c-format +msgid "Not %s" +msgstr "Не %s" + +#: ../include/wx/filename.h:573 ../include/wx/filename.h:578 +msgid "Not available" +msgstr "Не доступно" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:358 +msgid "Not underlined" +msgstr "Не подчёркнутый" + +#: ../src/common/paper.cpp:115 +msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "Примечание, 8 1/2 x 11 дюйма" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:105 +msgid "Num *" +msgstr "Num *" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:106 +msgid "Num +" +msgstr "Num +" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:107 +msgid "Num ," +msgstr "Num ," + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:108 +msgid "Num -" +msgstr "Num -" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:109 +msgid "Num ." +msgstr "Num ." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:110 +msgid "Num /" +msgstr "Num /" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:104 +msgid "Num =" +msgstr "Num =" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:101 +msgid "Num Begin" +msgstr "Num Begin" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:103 +msgid "Num Delete" +msgstr "Num Delete" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:95 +msgid "Num Down" +msgstr "Num Down" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:100 +msgid "Num End" +msgstr "Num End" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:90 +msgid "Num Enter" +msgstr "Num Enter" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:91 +msgid "Num Home" +msgstr "Num Home" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:102 +msgid "Num Insert" +msgstr "Num Insert" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 +msgid "Num Lock" +msgstr "Num Lock" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:97 +msgid "Num Page Down" +msgstr "Page Down" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:96 +msgid "Num Page Up" +msgstr "Page Up" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:94 +msgid "Num Right" +msgstr "Num Right" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:88 +msgid "Num Space" +msgstr "Num Space" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:89 +msgid "Num Tab" +msgstr "Num Tab" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:93 +msgid "Num Up" +msgstr "Num Up" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:92 +msgid "Num left" +msgstr "Num left" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:86 +msgid "Num_lock" +msgstr "Num_lock" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279 +msgid "Numbered outline" +msgstr "Пронумерованный контур" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:692 +#, c-format +msgid "OLE Automation error in %s: %s" +msgstr "Ошибка OLE-автоматизации в %s: %s" + +#: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:37 +msgid "Object Properties" +msgstr "Свойства объекта" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660 +msgid "Object implementation does not support named arguments." +msgstr "Реализация объекта не поддерживает именованные аргументы." + +#: ../src/common/xtixml.cpp:264 +msgid "Objects must have an id attribute" +msgstr "Объекты должны иметь атрибут id" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1601 +msgid "Olive" +msgstr "Оливковый" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:325 +msgid "Opaci&ty:" +msgstr "Не&прозрачность:" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:354 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачность:" + +#: ../src/common/docview.cpp:1773 ../src/common/docview.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "Открыть файл" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:671 ../src/html/helpwnd.cpp:1554 +msgid "Open HTML document" +msgstr "Открыть документ HTML" + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163 +#, c-format +msgid "Open file \"%s\"" +msgstr "Открыть файл \"%s\"" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:179 +msgid "Open..." +msgstr "Открыть..." + +#: ../src/unix/glx11.cpp:506 ../src/msw/glcanvas.cpp:592 +msgid "OpenGL 3.0 or later is not supported by the OpenGL driver." +msgstr "" +"OpenGL 3,0 или более поздней версии не поддерживается драйвером OpenGL." + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:599 ../src/generic/dirdlgg.cpp:323 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:642 ../src/generic/filectrlg.cpp:786 +msgid "Operation not permitted." +msgstr "Операция не разрешена." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:900 +#, c-format +msgid "Option '%s' can't be negated" +msgstr "Параметр '%s' не может быть отрицательным" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1064 +#, c-format +msgid "Option '%s' requires a value." +msgstr "Параметр '%s' требует значение." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1147 +#, c-format +msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." +msgstr "Параметр '%s': '%s' не может быть преобразован в дату." + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1606 +msgid "Orange" +msgstr "Оранжевый" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#: ../src/common/windowid.cpp:242 +msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application." +msgstr "Идентификаторы вне окна. Рекомендуем закрыть приложениея." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:398 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:556 +msgid "Outline" +msgstr "Контур" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:618 +msgid "Outset" +msgstr "Начальный этап" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656 +msgid "Overflow while coercing argument values." +msgstr "Переполнение при принудительном значении аргументов." + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480 +msgid "PCX: couldn't allocate memory" +msgstr "PCX: не удалось выделить память" + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:456 +msgid "PCX: image format unsupported" +msgstr "PCX: формат изображения не поддерживается" + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:479 +msgid "PCX: invalid image" +msgstr "PCX: недопустимое изображение" + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:442 +msgid "PCX: this is not a PCX file." +msgstr "PCX: это не файл PCX." + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481 +msgid "PCX: unknown error !!!" +msgstr "PCX: неизвестная ошибка !!!" + +#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 +msgid "PCX: version number too low" +msgstr "PCX: номер версии слишком мал" + +#: ../src/common/imagpnm.cpp:91 +msgid "PNM: Couldn't allocate memory." +msgstr "PNM: не удалось выделить память." + +#: ../src/common/imagpnm.cpp:73 +msgid "PNM: File format is not recognized." +msgstr "PNM: формат файла не распознан." + +#: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:156 +msgid "PNM: File seems truncated." +msgstr "PNM: файл кажется усечённым." + +#: ../src/common/paper.cpp:187 +msgid "PRC 16K 146 x 215 mm" +msgstr "КНР 16K 146 x 215 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:200 +msgid "PRC 16K Rotated" +msgstr "КНР 16K Повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:188 +msgid "PRC 32K 97 x 151 mm" +msgstr "КНР 32K 97 x 151 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:201 +msgid "PRC 32K Rotated" +msgstr "КНР Повёрнут 32K" + +#: ../src/common/paper.cpp:189 +msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm" +msgstr "КНР 32K(большой) : 97 x 151 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:202 +msgid "PRC 32K(Big) Rotated" +msgstr "КНР 32K(большой) повёрнут" + +#: ../src/common/paper.cpp:190 +msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm" +msgstr "КНР Конверт №1 102 х 165 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:203 +msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm" +msgstr "КНР Конверт №1 повёрнут 165 x 102 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:199 +msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm" +msgstr "КНР Конверт №10 324 х 458 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:212 +msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm" +msgstr "КНР Конверт №10 повёрнут 458 x 324 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:191 +msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm" +msgstr "КНР Конверт №2 102 x 176 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:204 +msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm" +msgstr "КНР Конверт №2 повёрнут 176 102 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:192 +msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm" +msgstr "КНР Конверт №3 125 x 176 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:205 +msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm" +msgstr "КНР Конверт №3 повёрнут 176 x 125 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:193 +msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm" +msgstr "КНР Конверт №4 110 x 208 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:206 +msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm" +msgstr "КНР Конверт №4 повёрнут 208 x 110 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:194 +msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm" +msgstr "КНР Конверт №5 110 x 220 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:207 +msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm" +msgstr "КНР Конверт №5 повёрнут 220 x 110 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:195 +msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm" +msgstr "КНР Конверт №6 120 x 230 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:208 +msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm" +msgstr "КНР Конверт №6 повёрнут 230 x 120 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:196 +msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm" +msgstr "КНР Конверт №7 160 x 230 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:209 +msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm" +msgstr "КНР Конверт №7 повёрнут 230 х 160 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:197 +msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm" +msgstr "КНР Конверт №8 120 x 309 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:210 +msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm" +msgstr "КНР Конверт №8 повёрнут 309 x 120 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:198 +msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm" +msgstr "КНР Конверт №9 229 x 324 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:211 +msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm" +msgstr "КНР Конверт №9 повёрнут 324 x 229 мм" + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:285 +msgid "Padding" +msgstr "Заполнение" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:2074 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Страница %d" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:2072 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Страница %d из %d" + +#: ../src/gtk/print.cpp:826 +msgid "Page Setup" +msgstr "Настройки страницы" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:484 +msgid "Page setup" +msgstr "Настройки страницы" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:58 +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:57 +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216 +msgid "Pages" +msgstr "Страницы" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1765 +msgid "Paint Brush" +msgstr "Кисть отрисовки" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057 +msgid "Paper size" +msgstr "Размер бумаги" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1062 +msgid "Paragraph styles" +msgstr "Стили абзаца" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:465 +msgid "Passing a already registered object to SetObject" +msgstr "Передача уже зарегистрированного объекта в SetObject" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:476 +msgid "Passing an unknown object to GetObject" +msgstr "Передача неизвестного объекта в GetObject" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:262 +msgid "Paste selection" +msgstr "Вставить выбранное" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1766 +msgid "Pencil" +msgstr "Карандаш" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159 +msgid "Peri&od" +msgstr "Пери&od" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:430 +msgid "Permissions" +msgstr "Разрешения" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:60 +msgid "PgDn" +msgstr "PgDn" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:59 +msgid "PgUp" +msgstr "PgUp" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12868 +msgid "Picture Properties" +msgstr "Свойства рисунка" + +#: ../include/wx/unix/pipe.h:47 +msgid "Pipe creation failed" +msgstr "Ошибка создания потока ввода-вывода" + +#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74 +msgid "Please choose a valid font." +msgstr "Выберите допустимый шрифт." + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:357 ../src/gtk/filedlg.cpp:73 +msgid "Please choose an existing file." +msgstr "Выберите существующий файл." + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:800 +msgid "Please choose the page to display:" +msgstr "Выберите страницу для отображения:" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:764 +msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" +msgstr "Выберите ISP, к которому хотите подключиться" + +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59 +msgid "Please select the columns to show and define their order:" +msgstr "Выберите колонки для отображения и определите их порядок:" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:538 +msgid "Please wait while printing..." +msgstr "Дождитесь окончания печати..." + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1767 +msgid "Point Left" +msgstr "Точка слева" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1768 +msgid "Point Right" +msgstr "Точка вправо" + +#. TRANSLATORS: Label of font point size +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:662 +msgid "Point Size" +msgstr "Размер точки" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298 +msgid "PostScript file" +msgstr "Файл PostScript" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:568 +msgid "Preferences..." +msgstr "Параметры..." + +#: ../src/common/prntbase.cpp:546 +msgid "Preparing" +msgstr "Подготовка" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:390 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1222 +msgid "Preview:" +msgstr "Предпросмотр:" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:1553 ../src/html/helpwnd.cpp:664 +msgid "Previous page" +msgstr "Предыдущая страница" + +#: ../include/wx/prntbase.h:399 ../src/common/docview.cpp:1268 +msgid "Print Preview" +msgstr "Предпросмотр печати" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:2015 ../src/common/prntbase.cpp:2057 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2065 +msgid "Print Preview Failure" +msgstr "Ошибка предпросмотра печати" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224 +msgid "Print Range" +msgstr "Интервал печати" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449 +msgid "Print Setup" +msgstr "Настройки печати" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 +msgid "Print in colour" +msgstr "Печать в цвете" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:182 +msgid "Print previe&w..." +msgstr "П&редпросмотр печати..." + +#: ../src/common/docview.cpp:1262 +msgid "Print preview creation failed." +msgstr "Сбой при создании предпросмотра печати." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:182 +msgid "Print preview..." +msgstr "Предпросмотр печати..." + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630 +msgid "Print spooling" +msgstr "Очередь печати" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:675 +msgid "Print this page" +msgstr "Напечатать эту страницу" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185 +msgid "Print to File" +msgstr "Печать в файл" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +msgid "Print..." +msgstr "Печать..." + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633 +msgid "Printer command:" +msgstr "Команда принтера:" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180 +msgid "Printer options" +msgstr "Параметры принтера" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645 +msgid "Printer options:" +msgstr "Параметры принтера:" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916 +msgid "Printer..." +msgstr "Принтер..." + +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:535 +#: ../src/html/htmprint.cpp:277 +msgid "Printing" +msgstr "Печать" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:612 +msgid "Printing " +msgstr "Печать " + +#: ../src/common/prntbase.cpp:347 +msgid "Printing Error" +msgstr "Ошибка печати" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:565 +#, c-format +msgid "Printing page %d" +msgstr "Печать страницы %d" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:570 +#, c-format +msgid "Printing page %d of %d" +msgstr "Печать страницы %d из %d" + +#: ../src/generic/printps.cpp:201 +#, c-format +msgid "Printing page %d..." +msgstr "Печать страницы %d..." + +#: ../src/generic/printps.cpp:161 +msgid "Printing..." +msgstr "Печать..." + +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:267 +#: ../src/common/docview.cpp:2132 +msgid "Printout" +msgstr "Распечатка" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:560 +#, c-format +msgid "" +"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." +msgstr "" +"Обработка отчёта об отладке завершена с ошибкой, файлы остались в каталоге " +"'%s'." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:184 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: ../src/propgrid/manager.cpp:237 +msgid "Property" +msgstr "Свойство" + +#. TRANSLATORS: Caption of message box displaying any property error +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3185 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3318 +msgid "Property Error" +msgstr "Ошибка свойства" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1597 +msgid "Purple" +msgstr "Фиолетовый" + +#: ../src/common/paper.cpp:112 +msgid "Quarto, 215 x 275 mm" +msgstr "Кварто, 215 x 275 мм" + +#: ../src/generic/logg.cpp:1016 +msgid "Question" +msgstr "Вопрос" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1769 +msgid "Question Arrow" +msgstr "Вопрос" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:156 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:263 +msgid "Quit this program" +msgstr "Завершить работу программы" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:338 +msgid "RawCtrl+" +msgstr "RawCtrl+" + +#: ../src/common/ffile.cpp:109 ../src/common/ffile.cpp:133 +#, c-format +msgid "Read error on file '%s'" +msgstr "Ошибка чтения файла '%s'" + +#: ../src/common/secretstore.cpp:199 +#, c-format +msgid "Reading password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Не удалось прочесть пароль для '%s/%s': %s." + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1605 +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:339 +msgid "Red:" +msgstr "Красный:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:264 +msgid "Redo last action" +msgstr "Повторить последнее действие" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:186 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" + +#: ../src/msw/registry.cpp:626 +#, c-format +msgid "Registry key '%s' already exists." +msgstr "Ключ реестра '%s' уже существует." + +#: ../src/msw/registry.cpp:595 +#, c-format +msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." +msgstr "Ключ реестра '%s' не существует, невозможно его переименовать." + +#: ../src/msw/registry.cpp:727 +#, c-format +msgid "" +"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" +"deleting it will leave your system in unusable state:\n" +"operation aborted." +msgstr "" +"Ключ реестра '%s' необходим для нормальной работы системы,\n" +"его удаление приведёт вашу систему в нерабочее состояние:\n" +"операция прервана." + +#: ../src/msw/registry.cpp:954 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not binary (but of type %s)" +msgstr "Значение реестра '%s' не является двоичным (но имеет тип %s)" + +#: ../src/msw/registry.cpp:917 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not numeric (but of type %s)" +msgstr "Значение реестре '%s' не числовое (но имеет тип %s)" + +#: ../src/msw/registry.cpp:1003 +#, c-format +msgid "Registry value \"%s\" is not text (but of type %s)" +msgstr "Значение реестра '%s' не является текстом (но имеет тип %s)" + +#: ../src/msw/registry.cpp:521 +#, c-format +msgid "Registry value '%s' already exists." +msgstr "Значение реестра '%s' уже существует." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519 +msgid "Relative" +msgstr "Относительно" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:458 +msgid "Relevant entries:" +msgstr "Подходящие записи:" + +#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86 +msgid "Remaining time:" +msgstr "Оставшееся время:" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1562 +msgid "Remove Bullet" +msgstr "Удалить маркер" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:433 +msgid "Remove current page from bookmarks" +msgstr "Удалить текущую страницу из закладок" + +#: ../src/common/rendcmn.cpp:194 +#, c-format +msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." +msgstr "" +"Визуализатор '%s' имеет несовместимую версию %d.%d и не может быть загружен." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4527 +msgid "Renumber List" +msgstr "Перенумеровать список" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:188 +msgid "Rep&lace" +msgstr "За&менить" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3673 ../src/common/stockitem.cpp:188 +msgid "Replace" +msgstr "Заменить" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182 +msgid "Replace &all" +msgstr "Заменить вс&ё" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:261 +msgid "Replace selection" +msgstr "Заменить выделенное" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124 +msgid "Replace with:" +msgstr "Заменить на:" + +#: ../src/common/valtext.cpp:163 +msgid "Required information entry is empty." +msgstr "Необходимая запись информации пуста." + +#: ../src/common/translation.cpp:1975 +#, c-format +msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog." +msgstr "Ресурс '%s' не является допустимым каталогом сообщений." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:56 +msgid "Return" +msgstr "Возврат" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:189 +msgid "Revert to Saved" +msgstr "Откатить к сохранённому" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:616 +msgid "Ridge" +msgstr "Ребро" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313 +msgid "Rig&ht-to-left" +msgstr "&Слева направо" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1754 +msgid "Right Arrow" +msgstr "Стрелка вправо" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1770 +msgid "Right Button" +msgstr "Правая кнопка" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892 +msgid "Right margin (mm):" +msgstr "Правое поле (мм):" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339 +msgid "Right-align text." +msgstr "Выровнять текст справа." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322 +msgid "Roman" +msgstr "Римский" + +#: ../src/generic/datavgen.cpp:5916 +#, c-format +msgid "Row %i" +msgstr "Строка %i" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:239 +msgid "S&tandard bullet name:" +msgstr "Стандартное название маркера:" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:268 ../src/common/accelcmn.cpp:350 +msgid "SPECIAL" +msgstr "СПЕЦИАЛЬНЫЕ" + +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:342 +#, c-format +msgid "Save %s file" +msgstr "Сохранить файл %s" + +#: ../src/generic/logg.cpp:512 +msgid "Save &As..." +msgstr "Сохранить &как..." + +#: ../src/common/docview.cpp:366 +msgid "Save As" +msgstr "Сохранить как" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:267 +msgid "Save current document" +msgstr "Сохранить текущий документ" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:268 +msgid "Save current document with a different filename" +msgstr "Сохранить текущий документ с другим именем" + +#: ../src/generic/logg.cpp:512 +msgid "Save log contents to file" +msgstr "Сохранить содержание журнала в файл" + +#: ../src/common/secretstore.cpp:179 +#, c-format +msgid "Saving password for \"%s/%s\" failed: %s." +msgstr "Не удалось сохранить пароль для '%s/%s': %s." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325 +msgid "Script" +msgstr "Скрипт" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Блок прокрутки" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:87 +msgid "Scroll_lock" +msgstr "Scroll_lock" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:890 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Полоса прокрутки" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:537 +msgid "" +"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed " +"above" +msgstr "Поиск содержимого книги справки для всех вхождений введённого текста" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160 +msgid "Search direction" +msgstr "Направление поиска" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112 +msgid "Search for:" +msgstr "Найти:" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1052 +msgid "Search in all books" +msgstr "Поиск во всех книгах" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:857 +msgid "Searching..." +msgstr "Поиск..." + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:446 +msgid "Sections" +msgstr "Разделы" + +#: ../src/common/ffile.cpp:238 +#, c-format +msgid "Seek error on file '%s'" +msgstr "Ошибка смещения в файле '%s'" + +#: ../src/common/ffile.cpp:228 +#, c-format +msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)" +msgstr "Ошибка смещения в файле '%s' (большие строки не поддерживаются stdio)" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:76 +msgid "Select" +msgstr "Выделить" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:337 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581 +#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2512 +msgid "Select &All" +msgstr "Выделить вс&ё" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21 +msgid "Select All" +msgstr "Выделить всё" + +#: ../src/common/docview.cpp:1895 +msgid "Select a document template" +msgstr "Выбрать шаблон документа" + +#: ../src/common/docview.cpp:1969 +msgid "Select a document view" +msgstr "Выбрать вид документа" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228 +msgid "Select regular or bold." +msgstr "Выбрать регулярный или жирный." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215 +msgid "Select regular or italic style." +msgstr "Выбрать регулярный или курсив." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241 +msgid "Select underlining or no underlining." +msgstr "Выбрать подчёркивание или без подчёркивания." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189 +msgid "Selects the list level to edit." +msgstr "Выбирает уровень списка для правки." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:82 +msgid "Separator" +msgstr "Разделитель" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1083 +#, c-format +msgid "Separator expected after the option '%s'." +msgstr "Разделитель, ожидаемый после параметра '%s'." + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:572 +msgid "Services" +msgstr "Службы" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11217 +msgid "Set Cell Style" +msgstr "Задать стиль ячейки" + +#: ../include/wx/xtiprop.h:175 +msgid "SetProperty called w/o valid setter" +msgstr "SetProperty вызывается без действительного сеттера" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188 +msgid "Setup..." +msgstr "Настройки..." + +#: ../src/msw/dialup.cpp:544 +msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." +msgstr "" +"Найдено несколько активных соединений, выбираем одно случайным образом." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:271 +msgid "Sh&adow spread:" +msgstr "Раз&брос тени:" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:179 +msgid "Shadow" +msgstr "Тень" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:258 +msgid "Shadow c&olour:" +msgstr "Цвет &тени:" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:335 +msgid "Shift+" +msgstr "Shift+" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 +msgid "Show &hidden directories" +msgstr "Показать &скрытые каталоги" + +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:983 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Показать &скрытые файлы" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:580 +msgid "Show All" +msgstr "Показать всё" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:492 +msgid "Show all" +msgstr "Показать всё" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:503 +msgid "Show all items in index" +msgstr "Показать все элементы в индексе" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:658 +msgid "Show/hide navigation panel" +msgstr "Показать/скрыть панель навигации" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423 +msgid "Shows a Unicode subset." +msgstr "Показывает Unicode подмножество." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:263 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265 +msgid "Shows a preview of the bullet settings." +msgstr "Показывает пред просмотр параметров маркера." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332 +msgid "Shows a preview of the font settings." +msgstr "Позволяет просмотреть параметры шрифта." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:396 +msgid "Shows a preview of the font." +msgstr "Показывает как выглядит шрифт." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305 +msgid "Shows a preview of the paragraph settings." +msgstr "Показывает предпросмотр параметров абзаца." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462 +msgid "Shows the font preview." +msgstr "Показывает предпросмотр шрифта." + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1607 +msgid "Silver" +msgstr "Серебряный" + +#: ../src/univ/themes/mono.cpp:516 +msgid "Simple monochrome theme" +msgstr "Простая одноцветная тема" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449 +msgid "Single" +msgstr "Один" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339 +msgid "Size:" +msgstr "Размер:" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1775 +msgid "Sizing" +msgstr "Изменение размеров" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1772 +msgid "Sizing N-S" +msgstr "Размеры N-S" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1771 +msgid "Sizing NE-SW" +msgstr "Изменение размеров NE-SW" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1773 +msgid "Sizing NW-SE" +msgstr "Изменение размеров NW-SE" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1774 +msgid "Sizing W-E" +msgstr "D♯/E♭" + +#: ../src/msw/progdlg.cpp:801 +msgid "Skip" +msgstr "Пропустить" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 +msgid "Slant" +msgstr "Наклонный" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289 +msgid "Small C&apitals" +msgstr "&Малые заглавные" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:79 +msgid "Snapshot" +msgstr "Снимок" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:611 +msgid "Solid" +msgstr "Сплошной" + +#: ../src/common/docview.cpp:1791 +msgid "Sorry, could not open this file." +msgstr "Этот файл открыть нельзя." + +#: ../src/common/prntbase.cpp:2057 ../src/common/prntbase.cpp:2065 +msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." +msgstr "Недостаточно памяти для создания окна предпросмотра." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:901 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another." +msgstr "Это имя занято. Пожалуйста, выберите другое." + +#: ../src/common/docview.cpp:1814 +msgid "Sorry, the format for this file is unknown." +msgstr "Формат этого файла неизвестен." + +#: ../src/unix/sound.cpp:492 +msgid "Sound data are in unsupported format." +msgstr "Данные звука имеют неподдерживаемый формат." + +#: ../src/unix/sound.cpp:477 +#, c-format +msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." +msgstr "Звуковой файл '%s' неподдерживаемого формата." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:197 +msgid "Spell Check" +msgstr "Проверка правописания" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1776 +msgid "Spraycan" +msgstr "Аэрозоль" + +#: ../src/common/paper.cpp:104 +msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" +msgstr "Заявление, 5 1/2 x 8 1/2 дюйма" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523 +msgid "Static" +msgstr "Static" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:198 +msgid "Stop" +msgstr "Остановить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:199 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Перечёркивание" + +#: ../src/common/colourcmn.cpp:45 +#, c-format +msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" +msgstr "Строка в цвет : неверная спецификация цвета : %s" + +#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:46 +msgid "Style Organiser" +msgstr "Органайзер стиля" + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:348 +msgid "Style:" +msgstr "Стиль:" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303 +msgid "Subscrip&t" +msgstr "&Субиндекс" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:83 +msgid "Subtract" +msgstr "Вычесть" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296 +msgid "Supe&rscript" +msgstr "&Верхний индекс" + +#: ../src/common/paper.cpp:150 +msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm" +msgstr "СуперA/СуперA/A4 227 x 356 мм" + +#: ../src/common/paper.cpp:151 +msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm" +msgstr "СуперB/СуперB/A3 305 x 487 мм" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:320 +msgid "Suppress hyphe&nation" +msgstr "&Подавить переносы" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326 +msgid "Swiss" +msgstr "Швейцарский" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280 +msgid "Symbol" +msgstr "Символ" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227 +msgid "Symbol &font:" +msgstr "Шрифт &символов:" + +#: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47 +msgid "Symbols" +msgstr "Символы" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:369 ../src/common/imagtiff.cpp:382 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:741 +msgid "TIFF: Couldn't allocate memory." +msgstr "TIFF: не удалось выделить память." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:301 +msgid "TIFF: Error loading image." +msgstr "TIFF: ошибка загрузки изображения." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:468 +msgid "TIFF: Error reading image." +msgstr "TIFF: ошибка чтения изображения." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:608 +msgid "TIFF: Error saving image." +msgstr "TIFF: ошибка сохранения изображения." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:846 +msgid "TIFF: Error writing image." +msgstr "TIFF: ошибка записи изображения." + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:355 +msgid "TIFF: Image size is abnormally big." +msgstr "TIFF: размер изображения ненормально большой." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:68 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11498 +msgid "Table Properties" +msgstr "Свойства таблицы" + +#: ../src/common/paper.cpp:145 +msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in" +msgstr "Таблоид экстра 11,69 x 18 дюйма" + +#: ../src/common/paper.cpp:102 +msgid "Tabloid, 11 x 17 in" +msgstr "Таблоид, 11 x 17 дюйма" + +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:354 +msgid "Tabs" +msgstr "Вкладки" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1598 +msgid "Teal" +msgstr "Сине-зелёный" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327 +msgid "Teletype" +msgstr "Телетайп" + +#: ../src/common/docview.cpp:1896 +msgid "Templates" +msgstr "Шаблоны" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:158 +msgid "Thai (ISO-8859-11)" +msgstr "Тайский (ISO-8859-11)" + +#: ../src/common/ftp.cpp:619 +msgid "The FTP server doesn't support passive mode." +msgstr "Сервер FTP не поддерживает пассивный режим." + +#: ../src/common/ftp.cpp:605 +msgid "The FTP server doesn't support the PORT command." +msgstr "Сервер FTP не поддерживает команду PORT." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:151 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:153 +msgid "The available bullet styles." +msgstr "Доступные стили списка." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204 +msgid "The available styles." +msgstr "Доступные стили." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:170 +msgid "The background colour." +msgstr "Цвет фона." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:301 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:303 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:335 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:337 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:435 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:437 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:469 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:471 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:505 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:537 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:539 +msgid "The border line style." +msgstr "Стиль границы." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:269 +msgid "The bottom margin size." +msgstr "Размер нижнего поля." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:381 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:383 +msgid "The bottom padding size." +msgstr "Размер заполнения внизу." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655 +msgid "The bottom position." +msgstr "Позиция внизу." + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:214 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216 +msgid "The bullet character." +msgstr "Знак маркера." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445 +msgid "The character code." +msgstr "Код символа." + +#: ../src/common/fontmap.cpp:203 +#, c-format +msgid "" +"The charset '%s' is unknown. You may select\n" +"another charset to replace it with or choose\n" +"[Cancel] if it cannot be replaced" +msgstr "" +"Набор символов '%s' неизвестен. Вы можете выбрать\n" +"вместо него другой набор или нажать [Отмена] \n" +"если он не может быть заменён" + +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:394 +#, c-format +msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." +msgstr "Формат буфера обмена '%d' не существует." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:132 +msgid "The default style for the next paragraph." +msgstr "Стиль по умолчанию для следующего абзаца." + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:202 +#, c-format +msgid "" +"The directory '%s' does not exist\n" +"Create it now?" +msgstr "" +"Каталог '%s' не существует\n" +"Создать его сейчас?" + +#: ../src/html/htmprint.cpp:271 +#, c-format +msgid "" +"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be " +"truncated if printed.\n" +"\n" +"Would you like to proceed with printing it nevertheless?" +msgstr "" +"Документ '%s' не помещается на странице горизонтально и будет обрезан при " +"печати.\n" +"\n" +"Тем не менее, вы точно хотите продолжить печать?" + +#: ../src/common/docview.cpp:1202 +#, c-format +msgid "" +"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" +"It has been removed from the most recently used files list." +msgstr "" +"Файл '%s' не существует и его открыть нельзя.\n" +"Он был удалён из списка последних использованных файлов." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396 +msgid "The first line indent." +msgstr "Отступ первой строки." + +#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:481 +msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n" +msgstr "Также поддерживаются следующие стандартные параметры GTK+:\n" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416 +msgid "The font colour." +msgstr "Цвет шрифта." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377 +msgid "The font family." +msgstr "Название шрифта." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407 +msgid "The font from which to take the symbol." +msgstr "Шрифт, из которого следует взять символ." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436 +msgid "The font point size." +msgstr "Размер шрифта." + +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:345 +msgid "The font size in points." +msgstr "Размер шрифта в точках." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:183 +msgid "The font size units, points or pixels." +msgstr "Единицы размера шрифта, точки или пиксели." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388 +msgid "The font style." +msgstr "Стиль шрифта." + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399 +msgid "The font weight." +msgstr "Толщина шрифта." + +#: ../src/common/docview.cpp:1483 +#, c-format +msgid "The format of file '%s' couldn't be determined." +msgstr "Не удалось определить формат файла '%s' ." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:221 +msgid "The horizontal offset." +msgstr "Смещение по горизонтали." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387 +msgid "The left indent." +msgstr "Отступ слева." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:194 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:196 +msgid "The left margin size." +msgstr "Размер левого поля." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:308 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:310 +msgid "The left padding size." +msgstr "Размер заполнения слева." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550 +msgid "The left position." +msgstr "Слева от позиции проигрывания." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464 +msgid "The line spacing." +msgstr "Межстрочный интервал." + +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257 +msgid "The list item number." +msgstr "Номер элемента списка." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664 +msgid "The locale ID is unknown." +msgstr "ID языкового стандарта неизвестен." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368 +msgid "The object height." +msgstr "Высота объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476 +msgid "The object maximum height." +msgstr "Максимальная высота объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449 +msgid "The object maximum width." +msgstr "Максимальная ширина объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422 +msgid "The object minimum height." +msgstr "Минимальная высота объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395 +msgid "The object minimum width." +msgstr "Минимальная ширина объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334 +msgid "The object width." +msgstr "Ширина объекта." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229 +msgid "The outline level." +msgstr "Уровень структуры." + +#: ../src/common/log.cpp:277 +#, c-format +msgid "The previous message repeated %u time." +msgid_plural "The previous message repeated %u times." +msgstr[0] "Предыдущее сообщение повторено %u раз." +msgstr[1] "Предыдущее сообщение повторено %u раза." +msgstr[2] "Предыдущее сообщение повторено %u раз." + +#: ../src/common/log.cpp:270 +msgid "The previous message repeated once." +msgstr "Предыдущее сообщение повторено один раз." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464 +msgid "The range to show." +msgstr "Диапазон отображения." + +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322 +msgid "" +"The report contains the files listed below. If any of these files contain " +"private information,\n" +"please uncheck them and they will be removed from the report.\n" +msgstr "" +"Отчёт содержит перечисленные ниже файлы. Если любой из этих файлов содержит " +"личную информацию,\n" +"снимите с них флажки, и они будут удалены из отчёта.\n" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1254 +#, c-format +msgid "The required parameter '%s' was not specified." +msgstr "Обязательный параметр '%s' не определён." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405 +msgid "The right indent." +msgstr "Отступ справа." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:219 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:221 +msgid "The right margin size." +msgstr "Размер правого поля." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:333 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:335 +msgid "The right padding size." +msgstr "Размер заполнения справа." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620 +msgid "The right position." +msgstr "Правая позиция." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:309 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:311 +msgid "The shadow blur distance." +msgstr "Расстояние размытия тени." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:266 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:268 +msgid "The shadow colour." +msgstr "Цвет тени." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:336 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:338 +msgid "The shadow opacity." +msgstr "Непрозрачность тени." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:282 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:284 +msgid "The shadow spread." +msgstr "Разброс тени." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441 +msgid "The spacing after the paragraph." +msgstr "Интервал после абзаца." + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432 +msgid "The spacing before the paragraph." +msgstr "Интервал перед абзацем." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112 +msgid "The style name." +msgstr "Имя стиля." + +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120 +#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122 +msgid "The style on which this style is based." +msgstr "Стиль на котором этот стиль основывается." + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216 +msgid "The style preview." +msgstr "Предпросмотр стиля." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:680 +msgid "The system cannot find the file specified." +msgstr "Система не может найти указанный файл." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:116 +msgid "The tab position." +msgstr "Позиция табуляции." + +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120 +msgid "The tab positions." +msgstr "Позиции табуляции." + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3098 +msgid "The text couldn't be saved." +msgstr "Не удалось сохранить текст." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:244 +msgid "The top margin size." +msgstr "Размер верхнего поля." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:356 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:358 +msgid "The top padding size." +msgstr "Размер заполнения вверху." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585 +msgid "The top position." +msgstr "Верхняя позиция." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1232 +#, c-format +msgid "The value for the option '%s' must be specified." +msgstr "Значение параметра '%s' должно быть определено." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:585 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:587 +msgid "The value of the corner radius." +msgstr "Значение радиуса угла." + +#: ../src/msw/dialup.cpp:433 +#, c-format +msgid "" +"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too " +"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." +msgstr "" +"Версия службы удаленного доступа (RAS), установленная на этом компьютере, " +"слишком старая, обновите её (отсутствует следующая необходимая функция: %s)." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:242 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:244 +msgid "The vertical offset." +msgstr "Вертикальное смещение." + +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:619 ../src/html/htmprint.cpp:745 +msgid "" +"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +msgstr "" +"Возникла проблема при настройке страницы: необходимо задать принтер по-" +"умолчанию." + +#: ../src/html/htmprint.cpp:255 +msgid "" +"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated " +"when it is printed." +msgstr "" +"Этот документ не помещается на странице горизонтально и будет обрезан при " +"печати." + +#: ../src/common/image.cpp:2854 +#, c-format +msgid "This is not a %s." +msgstr "Это не %s." + +#: ../src/common/wincmn.cpp:1653 +msgid "This platform does not support background transparency." +msgstr "Эта платформа не поддерживает прозрачность фона." + +#: ../src/gtk/window.cpp:4660 +msgid "" +"This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild " +"with GTK+ 2.12 or newer." +msgstr "" +"Эта программа была скомпилирована со слишком старой версией GTK+, " +"пересоберите её с GTK+ 2.12 или новее." + +#: ../src/msw/thread.cpp:1240 +msgid "" +"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local " +"storage" +msgstr "" +"Ошибка инициализации модуля потоков: невозможно сохранить значение в " +"локальном пространстве потока" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1794 +msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" +msgstr "Ошибка инициализации модуля потоков: не удалось создать ключ потока" + +#: ../src/msw/thread.cpp:1228 +msgid "" +"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " +"local storage" +msgstr "" +"Ошибка инициализации модуля потоков: невозможно выделить индекс в локальном " +"пространстве потока" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1043 +msgid "Thread priority setting is ignored." +msgstr "Установка приоритета потока проигнорирована." + +#: ../src/msw/mdi.cpp:176 +msgid "Tile &Horizontally" +msgstr "Плитка по &горизонтали" + +#: ../src/msw/mdi.cpp:177 +msgid "Tile &Vertically" +msgstr "Плитка &вертикально" + +#: ../src/common/ftp.cpp:200 +msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." +msgstr "" +"При ожидании подключения к FTP серверу возник тайм-аут, попробуйте пассивный " +"режим." + +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:201 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Совет на день" + +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:140 +msgid "Tips not available, sorry!" +msgstr "Подсказки недоступны!" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8363 +msgid "Too many EndStyle calls!" +msgstr "Слишком много звонков EndStyle !" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:891 +msgid "Tooltip" +msgstr "Подсказка" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:892 +msgid "TooltipText" +msgstr "ТекстПодсказки" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881 +msgid "Top margin (mm):" +msgstr "Верхняя граница (мм):" + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79 +msgid "Translations by " +msgstr "Переводы " + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188 +msgid "Translators" +msgstr "Переводчики" + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:211 +msgid "True" +msgstr "Истинное" + +#: ../src/common/fs_mem.cpp:227 +#, c-format +msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" +msgstr "Попытка удаления файла '%s' из памяти VFS, но он не загружен!" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:156 +msgid "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "Турецкий (ISO-8859-9)" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153 +msgid "Type a font name." +msgstr "Введите имя шрифта." + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168 +msgid "Type a size in points." +msgstr "Введите размер в точках." + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676 +#, c-format +msgid "Type mismatch in argument %u." +msgstr "Несоответствие типов в аргументе %u." + +#: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:318 +msgid "Type must have enum - long conversion" +msgstr "Тип должен иметь преобразование enum-long" + +#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:401 +#, c-format +msgid "" +"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT " +"\"%s\"." +msgstr "" +"Операция типа '%s' не удалась: свойство с меткой '%s' имеет тип '%s', а не " +"'%s'." + +#: ../src/common/paper.cpp:133 +msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" +msgstr "US Std фальцованный, 14 7/8 x 11 дюйма" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:196 +msgid "US-ASCII" +msgstr "US-ASCII" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109 +msgid "Unable to add inotify watch" +msgstr "Не удалось добавить inotify" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136 +msgid "Unable to add kqueue watch" +msgstr "Не удалось добавить отслеживание kqueue" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142 +msgid "Unable to associate handle with I/O completion port" +msgstr "Не удалось связать дескриптор с портом завершения ввода-вывода" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125 +msgid "Unable to close I/O completion port handle" +msgstr "Невозможно закрыть дескриптор порта завершения ввода-вывода" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97 +msgid "Unable to close inotify instance" +msgstr "Невозможно закрыть экземпляр inotify" + +#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74 +#, c-format +msgid "Unable to close path '%s'" +msgstr "Невозможно закрыть путь '%s'" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48 +#, c-format +msgid "Unable to close the handle for '%s'" +msgstr "Не удалось закрыть дескриптор для '%s'" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:273 +msgid "Unable to create I/O completion port" +msgstr "Невозможно создать порт завершения ввода/вывода" + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:84 +msgid "Unable to create IOCP worker thread" +msgstr "Невозможно создать рабочий поток IOCP" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74 +msgid "Unable to create inotify instance" +msgstr "Невозможно создать экземпляр inotify" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97 +msgid "Unable to create kqueue instance" +msgstr "Невозможно создать экземпляр kqueue" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:262 +msgid "Unable to dequeue completion packet" +msgstr "Не удалось удалить пакет завершения очереди" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185 +msgid "Unable to get events from kqueue" +msgstr "Не удалось получать события от kqueue" + +#: ../src/gtk/app.cpp:435 +msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?" +msgstr "Не удалось инициализировать GTK+, ДИСПЛЕЙ настроен правильно?" + +#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57 +#, c-format +msgid "Unable to open path '%s'" +msgstr "Не удалось открыть путь '%s'" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:583 +#, c-format +msgid "Unable to open requested HTML document: %s" +msgstr "Невозможно открыть запрошенный документ HTML: %s" + +#: ../src/unix/sound.cpp:368 +msgid "Unable to play sound asynchronously." +msgstr "Невозможно проиграть звук асинхронно." + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:213 +msgid "Unable to post completion status" +msgstr "Не удалось разместить статус завершения" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:556 +msgid "Unable to read from inotify descriptor" +msgstr "Не удалось прочесть из inotify дескриптора" + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:141 +#, c-format +msgid "Unable to remove inotify watch %i" +msgstr "Невозможно удалить отслеживание inotify %i" + +#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153 +msgid "Unable to remove kqueue watch" +msgstr "Не удалось удалить отслеживание kqueue" + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:168 +#, c-format +msgid "Unable to set up watch for '%s'" +msgstr "Не удалось настроить отслеживание '%s'" + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:91 +msgid "Unable to start IOCP worker thread" +msgstr "Не удалось запустить IOCP Рабочий поток" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:201 +msgid "Undelete" +msgstr "Отмена удаления" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:202 +msgid "Underline" +msgstr "Подчёркивание" + +#. TRANSLATORS: Label of underlined font +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:359 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:370 +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:690 +msgid "Underlined" +msgstr "Подчёркнутый" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:265 +msgid "Undo last action" +msgstr "Отмеить последне действие" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1029 +#, c-format +msgid "Unexpected characters following option '%s'." +msgstr "Неожиданные символы, следующие за опцией '%s'." + +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:274 +#, c-format +msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor." +msgstr "" +"Непредвиденное событие для '%s': нет соответствующего дескриптора наблюдения." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Unexpected parameter '%s'" +msgstr "Неожиданный параметр '%s'" + +#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148 +msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created" +msgstr "Неожиданно был создан новый порт завершения ввода-вывода" + +#: ../src/msw/fswatcher.cpp:70 +msgid "Ungraceful worker thread termination" +msgstr "Неизящное завершение рабочего потока" + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461 +msgid "Unicode" +msgstr "Юникод" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191 +msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" +msgstr "16-бит юникод (UTF-16)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:190 +msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" +msgstr "16-бит юникод Big Endian (UTF-16BE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:186 +msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" +msgstr "16-бит юникод Little Endian (UTF-16LE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193 +msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" +msgstr "32-бит юникод (UTF-32)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:192 +msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" +msgstr "32-бит юникод Big Endian (UTF-32BE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:188 +msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" +msgstr "32-бит юникод Little Endian (UTF-32LE)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 +msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" +msgstr "7-бит юникод (UTF-7)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:183 +msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" +msgstr "8-бит юникод (UTF-8)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 +msgid "Unindent" +msgstr "Убрать отступ" + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:360 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:362 +msgid "Units for the bottom border width." +msgstr "Единицы ширины нижней границы." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:279 +msgid "Units for the bottom margin." +msgstr "Единицы нижнего поля." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:528 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:530 +msgid "Units for the bottom outline width." +msgstr "Единицы ширины нижнего контура." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:393 +msgid "Units for the bottom padding." +msgstr "Единицы нижнего заполнения." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666 +msgid "Units for the bottom position." +msgstr "Единицы нижней позиции." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:596 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:598 +msgid "Units for the corner radius." +msgstr "Единицы радиуса угла." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:260 +msgid "Units for the left border width." +msgstr "Единицы ширины левой границы." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:206 +msgid "Units for the left margin." +msgstr "Единицы левого поля." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:428 +msgid "Units for the left outline width." +msgstr "Единицы ширины левого контура." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:320 +msgid "Units for the left padding." +msgstr "Единицы левого заполнения." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561 +msgid "Units for the left position." +msgstr "Единицы левой позиции." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487 +msgid "Units for the maximum object height." +msgstr "Единицы максимальной высоты объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460 +msgid "Units for the maximum object width." +msgstr "Единицы максимальной ширины объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433 +msgid "Units for the minimum object height." +msgstr "Единицы минимальной высоты объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406 +msgid "Units for the minimum object width." +msgstr "Единицы минимальной ширины объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379 +msgid "Units for the object height." +msgstr "Единицы высоты объекта." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345 +msgid "Units for the object width." +msgstr "Единицы ширины объекта." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:292 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:294 +msgid "Units for the right border width." +msgstr "Единицы правой ширины границы." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:231 +msgid "Units for the right margin." +msgstr "Единицы правого поля." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:462 +msgid "Units for the right outline width." +msgstr "Единицы правой ширины контура." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:345 +msgid "Units for the right padding." +msgstr "Единицы правого заполнения." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631 +msgid "Units for the right position." +msgstr "Единицы правой позиции." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:328 +msgid "Units for the top border width." +msgstr "Единицы ширины верхней границы." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:254 +msgid "Units for the top margin." +msgstr "Единицы верхнего поля." + +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:494 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:496 +msgid "Units for the top outline width." +msgstr "Единицы ширины верхнего контура." + +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:368 +msgid "Units for the top padding." +msgstr "Единицы верхнего заполнения." + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596 +msgid "Units for the top position." +msgstr "Единицы верхней позиции." + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:230 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:293 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:295 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:320 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:322 +msgid "Units for this value." +msgstr "Единицы этого значения." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1174 +#, c-format +msgid "Unknown DDE error %08x" +msgstr "Неизвестная ошибка DDE %08x" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 +msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "Неизвестный объект передан в GetObjectClassInfo" + +#: ../src/common/imagpng.cpp:366 +#, c-format +msgid "Unknown PNG resolution unit %d" +msgstr "Неизвестный блок разрешения PNG %d" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:327 +#, c-format +msgid "Unknown Property %s" +msgstr "Неизвестное свойство %s" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:529 +#, c-format +msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored" +msgstr "Неизвестная единица разрешения TIFF %d игнорирована" + +#: ../src/unix/dlunix.cpp:160 +msgid "Unknown dynamic library error" +msgstr "Неизвестная ошибка динамической библиотеки" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:810 +#, c-format +msgid "Unknown encoding (%d)" +msgstr "Неизвестная кодировка (%d)" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:688 +#, c-format +msgid "Unknown error %08x" +msgstr "Неизвестная ошибка %08x" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647 +msgid "Unknown exception" +msgstr "Неизвестное исключение" + +#: ../src/common/image.cpp:2839 +msgid "Unknown image data format." +msgstr "Неизвестный формат данных изображения." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:914 +#, c-format +msgid "Unknown long option '%s'" +msgstr "Неизвестный длинный параметр '%s'" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631 +msgid "Unknown name or named argument." +msgstr "Неизвестное имя или именованный аргумент." + +#: ../src/common/cmdline.cpp:929 ../src/common/cmdline.cpp:951 +#, c-format +msgid "Unknown option '%s'" +msgstr "Неизвестный параметр '%s'" + +#: ../src/common/mimecmn.cpp:225 +#, c-format +msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." +msgstr "Незакрытая скобка '{' в записи для mime типа %s." + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:308 +msgid "Unnamed command" +msgstr "Команда без имени" + +#. TRANSLATORS: Text displayed for unspecified value +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:413 +msgid "Unspecified" +msgstr "Не указано" + +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:311 +msgid "Unsupported clipboard format." +msgstr "Неподдерживаемый формат буфера обмена." + +#: ../src/common/appcmn.cpp:256 +#, c-format +msgid "Unsupported theme '%s'." +msgstr "Неподдерживаемая тема '%s'." + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:63 +msgid "Up" +msgstr "Выше" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275 +msgid "Upper case letters" +msgstr "Заглавные буквы" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277 +msgid "Upper case roman numerals" +msgstr "Римские цифры в верхнем регистре" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1326 +#, c-format +msgid "Usage: %s" +msgstr "Использование: %s" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:194 +msgid "Use &shadow" +msgstr "Использовать &тень" + +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169 +#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358 +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360 +msgid "Use the current alignment setting." +msgstr "Использовать текущий параметр выравнивания." + +#: ../src/common/valtext.cpp:179 +msgid "Validation conflict" +msgstr "Конфликт проверки" + +#: ../src/propgrid/props.cpp:386 ../src/propgrid/props.cpp:500 +#, c-format +msgid "Value must be %s or higher." +msgstr "Значение должно быть %s или более." + +#: ../src/propgrid/props.cpp:417 ../src/propgrid/props.cpp:531 +#, c-format +msgid "Value must be %s or less." +msgstr "Значение должно быть %s или менее." + +#: ../src/propgrid/props.cpp:393 ../src/propgrid/props.cpp:424 +#: ../src/propgrid/props.cpp:507 ../src/propgrid/props.cpp:538 +#, c-format +msgid "Value must be between %s and %s." +msgstr "Значение должно быть между %s и %s." + +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128 +msgid "Version " +msgstr "Версия " + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293 +msgid "Vertical alignment." +msgstr "Вертикальное выравнивание." + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:202 +msgid "View files as a detailed view" +msgstr "Просмотр файлов в виде подробного списка" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:200 +msgid "View files as a list view" +msgstr "Просмотр файлов в виде списка" + +#: ../src/common/docview.cpp:1970 +msgid "Views" +msgstr "Виды" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1777 +msgid "Wait" +msgstr "Подождите" + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1779 +msgid "Wait Arrow" +msgstr "Стрелка ожидания" + +#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213 +#, c-format +msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed" +msgstr "Ошибка ожидания ввода/ввывода от epoll дескриптора %d" + +#: ../src/common/log.cpp:223 +msgid "Warning: " +msgstr "Предупреждение: " + +#. TRANSLATORS: System cursor name +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1778 +msgid "Watch" +msgstr "Отслеживание" + +#. TRANSLATORS: Label of font weight +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:685 +msgid "Weight" +msgstr "Вес" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:148 +msgid "Western European (ISO-8859-1)" +msgstr "Западно-европейский (ISO-8859-1)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:162 +msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" +msgstr "Западно-европейский с символом Евро (ISO-8859-15)" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448 +msgid "Whether the font is underlined." +msgstr "Либо шрифт подчёркнут." + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1611 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:534 +msgid "Whole words only" +msgstr "Только слова целиком" + +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102 +msgid "Win32 theme" +msgstr "Тема Win32" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:893 +msgid "Window" +msgstr "Окно" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:894 +msgid "WindowFrame" +msgstr "РамкаОкна" + +#. TRANSLATORS: Keyword of system colour +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:895 +msgid "WindowText" +msgstr "WindowText" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:177 +msgid "Windows Arabic (CP 1256)" +msgstr "Арабский Windows (CP 1256)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:178 +msgid "Windows Baltic (CP 1257)" +msgstr "Балтийский Windows (CP 1257)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:171 +msgid "Windows Central European (CP 1250)" +msgstr "Центрально-европейский Windows (CP 1250)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:168 +msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312" +msgstr "Китайский упрощенный Windows (CP 936) или GB-2312" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:170 +msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5" +msgstr "Китайский традиционный Windows (CP 950) или Big-5" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:172 +msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" +msgstr "Кириллица Windows (CP 1251)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:174 +msgid "Windows Greek (CP 1253)" +msgstr "Греческий Windows (CP 1253)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:176 +msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" +msgstr "Иврит Windows (CP 1255)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:167 +msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS" +msgstr "Японский Windows (CP 932) или Shift-JIS" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:180 +msgid "Windows Johab (CP 1361)" +msgstr "Windows Johab (CP 1361)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:169 +msgid "Windows Korean (CP 949)" +msgstr "Корейский Windows (CP 949)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:166 +msgid "Windows Thai (CP 874)" +msgstr "Тайский Windows (CP 874)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:175 +msgid "Windows Turkish (CP 1254)" +msgstr "Турецкий Windows (CP 1254)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:179 +msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)" +msgstr "Вьетнамский Windows (CP 1258)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:173 +msgid "Windows Western European (CP 1252)" +msgstr "Западно-европейский Windows (CP 1252)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:181 +msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" +msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:165 +msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)" +msgstr "Кириллица Windows/DOS OEM (CP 866)" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:111 +msgid "Windows_Left" +msgstr "Windows_Left" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:113 +msgid "Windows_Menu" +msgstr "Windows_Menu" + +#. TRANSLATORS: Name of keyboard key +#: ../src/common/accelcmn.cpp:112 +msgid "Windows_Right" +msgstr "Windows_Right" + +#: ../src/common/ffile.cpp:150 +#, c-format +msgid "Write error on file '%s'" +msgstr "Ошибка записи в файл '%s'" + +#: ../src/xml/xml.cpp:914 +#, c-format +msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" +msgstr "Ошибка разбора XML: '%s' в строке %d" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:796 +msgid "XPM: Malformed pixel data!" +msgstr "XPM: искажённые пиксельные данные!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:705 +#, c-format +msgid "XPM: incorrect colour description in line %d" +msgstr "XPM: неправильное описание цвета в строке %d" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:680 +msgid "XPM: incorrect header format!" +msgstr "XPM: неверный формат заголовка!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725 +#, c-format +msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!" +msgstr "XPM: некорректное определение цвета '%s' в строке %d!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:755 +msgid "XPM: no colors left to use for mask!" +msgstr "XPM: нет цвета слева для использования в маске!" + +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:782 +#, c-format +msgid "XPM: truncated image data at line %d!" +msgstr "XPM: усечённые данные изображения в строке %d!" + +#: ../src/propgrid/advprops.cpp:1610 +msgid "Yellow" +msgstr "Жёлтый" + +#: ../include/wx/msgdlg.h:276 ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155 +msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" +msgstr "Нельзя очистить наложение на изображение без инициализации" + +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61 +msgid "You cannot Init an overlay twice" +msgstr "Нельзя Init наложить два раза" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:287 +msgid "You cannot add a new directory to this section." +msgstr "Нельзя добавить новый каталог в эту секцию." + +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3299 +msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." +msgstr "" +"Вы ввели недопустимое значение. Нажмите ESC, чтобы отменить изменения." + +#: ../src/common/stockitem.cpp:209 +msgid "Zoom &In" +msgstr "&Увеличить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:210 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "У&меньшить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1594 +msgid "Zoom In" +msgstr "Увеличить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1580 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Уменьшить" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:208 +msgid "Zoom to &Fit" +msgstr "&Вписать" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:208 +msgid "Zoom to Fit" +msgstr "Вписать" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1141 +msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." +msgstr "приложение DDEML создало длительный race condition." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1129 +msgid "" +"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " +"function,\n" +"or an invalid instance identifier\n" +"was passed to a DDEML function." +msgstr "" +"функция DDEML была вызвана без первоначального вызова функции " +"DdeInitialize,\n" +"или неверный идентификатор экземпляра\n" +"был передан в функцию DDEML." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1147 +msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." +msgstr "не удалась попытка клиента установить диалог." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1144 +msgid "a memory allocation failed." +msgstr "ошибка выделения памяти." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1138 +msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." +msgstr "не удалось проверить параметр с помощью DDEML." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1120 +msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." +msgstr "тайм-аут запроса для синхронной консультации." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1126 +msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." +msgstr "тайм-аут запроса на синхронную транзакцию данных." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1135 +msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." +msgstr "тайм-аут запроса для синхронной транзакции Execute." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1153 +msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." +msgstr "тайм-аут запроса на синхронную транзакцию." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1168 +msgid "a request to end an advise transaction has timed out." +msgstr "тайм-аут запроса на завершение проводки рекомендаций." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1162 +msgid "" +"a server-side transaction was attempted on a conversation\n" +"that was terminated by the client, or the server\n" +"terminated before completing a transaction." +msgstr "" +"транзакция на стороне сервера попыталась произвести диалог,\n" +"который был прерван клиентом, либо работа сервера\n" +"была остановлена до завершения транзакции." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1150 +msgid "a transaction failed." +msgstr "транзакция завершилась с ошибкой." + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:189 +msgid "alt" +msgstr "alt" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1132 +msgid "" +"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" +"attempted to perform a DDE transaction,\n" +"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n" +"attempted to perform server transactions." +msgstr "" +"приложение, инициализированное как APPCLASS_MONITOR,\n" +"пыталось выполнить транзакцию DDE\n" +"или приложение, инициализированное как APPCMD_CLIENTONLY,\n" +"пыталось осуществить серверную транзакцию." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1156 +msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " +msgstr "внутренний вызов функции PostMessage не удался. " + +#: ../src/msw/dde.cpp:1165 +msgid "an internal error has occurred in the DDEML." +msgstr "в DDEML произошла внутренняя ошибка." + +#: ../src/msw/dde.cpp:1171 +msgid "" +"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" +"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" +"the transaction identifier for that callback is no longer valid." +msgstr "" +"неверный идентификатор транзакции был передан функции DDEML.\n" +"Как только приложение вернётся из обратного вызова XTYP_XACT_COMPLETE,\n" +"идентификатор транзакции для этого обратного вызова более недействителен." + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1483 +msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated" +msgstr "подразумевается, что это объединение многотомного zip-архива" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1847 +#, c-format +msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." +msgstr "попытка изменить неизменяемый ключ '%s' проигнорирована." + +#: ../src/html/chm.cpp:329 +msgid "bad arguments to library function" +msgstr "неверные аргументы у библиотечной функции" + +#: ../src/html/chm.cpp:341 +msgid "bad signature" +msgstr "неверная подпись" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1918 +msgid "bad zipfile offset to entry" +msgstr "неверное смещение zip-файла к записи" + +#: ../src/common/ftp.cpp:403 +msgid "binary" +msgstr "двоичный" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:996 +msgid "bold" +msgstr "жирный" + +#: ../src/msw/utils.cpp:1144 +#, c-format +msgid "build %lu" +msgstr "сборка %lu" + +#: ../src/common/ffile.cpp:75 +#, c-format +msgid "can't close file '%s'" +msgstr "невозможно закрыть файл '%s'" + +#: ../src/common/file.cpp:245 +#, c-format +msgid "can't close file descriptor %d" +msgstr "невозможно закрыть дескриптор файла %d" + +#: ../src/common/file.cpp:586 +#, c-format +msgid "can't commit changes to file '%s'" +msgstr "невозможно записать изменения в файл '%s'" + +#: ../src/common/file.cpp:178 +#, c-format +msgid "can't create file '%s'" +msgstr "невозможно создать файл '%s'" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1141 +#, c-format +msgid "can't delete user configuration file '%s'" +msgstr "невозможно удалить файл конфигурации пользователя '%s'" + +#: ../src/common/file.cpp:495 +#, c-format +msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" +msgstr "невозможно определить достижение конца файла с дескриптором %d" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1692 +msgid "can't find central directory in zip" +msgstr "невозможно найти центральный каталог в zip" + +#: ../src/common/file.cpp:465 +#, c-format +msgid "can't find length of file on file descriptor %d" +msgstr "невозможно найти длину файла с дескриптором %d" + +#: ../src/msw/utils.cpp:341 +msgid "can't find user's HOME, using current directory." +msgstr "не удалось найи домашний каталог, используется текущий каталог." + +#: ../src/common/file.cpp:366 +#, c-format +msgid "can't flush file descriptor %d" +msgstr "невозможно сбросить буфер файла с дескриптором %d" + +#: ../src/common/file.cpp:422 +#, c-format +msgid "can't get seek position on file descriptor %d" +msgstr "невозможно получить текущую позицию файла с дескриптором %d" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:325 +msgid "can't load any font, aborting" +msgstr "не удаётся загрузить любой шрифт, прерывая" + +#: ../src/common/file.cpp:231 ../src/common/ffile.cpp:59 +#, c-format +msgid "can't open file '%s'" +msgstr "невозможно открыть файл '%s'" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:320 +#, c-format +msgid "can't open global configuration file '%s'." +msgstr "невозможно открыть глобальный файл конфигурации '%s'." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:336 +#, c-format +msgid "can't open user configuration file '%s'." +msgstr "невозможно открыть файл конфигурации пользователя '%s'." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:986 +msgid "can't open user configuration file." +msgstr "невозможно открыть файл конфигурации пользователя." + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:579 +msgid "can't re-initialize zlib deflate stream" +msgstr "невозможно переинициализировать поток распаковки zlib" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:604 +msgid "can't re-initialize zlib inflate stream" +msgstr "невозможно переинициализировать поток сжатия zlib" + +#: ../src/common/file.cpp:304 +#, c-format +msgid "can't read from file descriptor %d" +msgstr "ошибка чтения файла с дескриптором %d" + +#: ../src/common/file.cpp:581 +#, c-format +msgid "can't remove file '%s'" +msgstr "ошибка удаления файла '%s'" + +#: ../src/common/file.cpp:598 +#, c-format +msgid "can't remove temporary file '%s'" +msgstr "ошибка удаления временного файла '%s'" + +#: ../src/common/file.cpp:408 +#, c-format +msgid "can't seek on file descriptor %d" +msgstr "невозможно переместиться по файлу с дескриптором %d" + +#: ../src/common/textfile.cpp:273 +#, c-format +msgid "can't write buffer '%s' to disk." +msgstr "ошибка записи буфера '%s' на диск." + +#: ../src/common/file.cpp:323 +#, c-format +msgid "can't write to file descriptor %d" +msgstr "невозможно записать в файл с дескриптором %d" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1000 +msgid "can't write user configuration file." +msgstr "невозможно записать файл конфигурации пользователя." + +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:482 ../src/generic/datavgen.cpp:1261 +msgid "checked" +msgstr "выбрано" + +#: ../src/html/chm.cpp:345 +msgid "checksum error" +msgstr "ошибка контрольной суммы" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:820 +msgid "checksum failure reading tar header block" +msgstr "ошибка контрольной суммы читая заголовок блока tar" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:249 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:316 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:254 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:322 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:356 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:422 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:490 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:524 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:592 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660 +msgid "cm" +msgstr "см" + +#: ../src/html/chm.cpp:347 +msgid "compression error" +msgstr "ошибка сжатия" + +#: ../src/common/regex.cpp:236 +msgid "conversion to 8-bit encoding failed" +msgstr "не удалось преобразование в 8-бит кодировку" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:187 +msgid "ctrl" +msgstr "ctrl" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1500 +msgid "date" +msgstr "дата" + +#: ../src/html/chm.cpp:349 +msgid "decompression error" +msgstr "ошибка распаковки" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1496 +msgid "double" +msgstr "двухместный" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:538 +msgid "dump of the process state (binary)" +msgstr "дамп состояния процесса (двоичный)" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1969 +msgid "eighteenth" +msgstr "восемнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1959 +msgid "eighth" +msgstr "восьмой" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1962 +msgid "eleventh" +msgstr "одиннадцатый" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1833 +#, c-format +msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" +msgstr "запись '%s' появляется более одного раза в группе '%s'" + +#: ../src/html/chm.cpp:343 +msgid "error in data format" +msgstr "ошибка в формате данных" + +#: ../src/html/chm.cpp:331 +msgid "error opening file" +msgstr "ошибка открытия файла" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1778 +msgid "error reading zip central directory" +msgstr "ошибка чтения центрального каталога zip" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1870 +msgid "error reading zip local header" +msgstr "ошибка чтения локального заголовка zip" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2531 +#, c-format +msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length" +msgstr "ошибка записи элемента zip '%s': неверная длина или контрольная сумма" + +#: ../src/common/ffile.cpp:188 +#, c-format +msgid "failed to flush the file '%s'" +msgstr "ошибка сброса буфера файла '%s'." + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean false value +#: ../src/generic/datavgen.cpp:1030 +msgid "false" +msgstr "ложно" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1966 +msgid "fifteenth" +msgstr "пятнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1956 +msgid "fifth" +msgstr "пятый" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:579 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: '%s' ignored after group header." +msgstr "файл '%s', строка %zu: '%s' игнорируется после заголовка группы." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:608 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: '=' expected." +msgstr "файл '%s', строка %zu: '=' ожидается." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:631 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: key '%s' was first found at line %d." +msgstr "файл '%s', строка %zu: ключ '%s' был впервые найден в строке %d." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:621 +#, c-format +msgid "file '%s', line %zu: value for immutable key '%s' ignored." +msgstr "" +"файл '%s', строка %zu: значение для неизменяемого ключа '%s' игнорируется." + +#: ../src/common/fileconf.cpp:543 +#, c-format +msgid "file '%s': unexpected character %c at line %zu." +msgstr "файл '%s': непредвиденный символ %c в строке %zu." + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8738 +msgid "files" +msgstr "файлы" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1952 +msgid "first" +msgstr "первый" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1252 +msgid "font size" +msgstr "размер шрифта" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1965 +msgid "fourteenth" +msgstr "четырнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1955 +msgid "fourth" +msgstr "четвёртый" + +#: ../src/common/appbase.cpp:783 +msgid "generate verbose log messages" +msgstr "генерировать подробные сообщения отладки" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13138 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:13248 +msgid "image" +msgstr "изображения" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:796 +msgid "incomplete header block in tar" +msgstr "неполный заголовок блока tar" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:489 +msgid "incorrect event handler string, missing dot" +msgstr "неверная строка обработчика события, отсутствует точка" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1381 +msgid "incorrect size given for tar entry" +msgstr "неправильные размеры даны для записи tar" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:993 +msgid "invalid data in extended tar header" +msgstr "недопустимые данные в расширенном заголовке tar" + +#: ../src/generic/logg.cpp:1030 +msgid "invalid message box return value" +msgstr "недопустимое значение возврата из окна сообщения" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1647 +msgid "invalid zip file" +msgstr "неверный zip-файл" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:1001 +msgid "italic" +msgstr "курсив" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:991 +msgid "light" +msgstr "светлый" + +#: ../src/common/intl.cpp:303 +#, c-format +msgid "locale '%s' cannot be set." +msgstr "локаль '%s' установить нельзя." + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2125 +msgid "midnight" +msgstr "полночь" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1970 +msgid "nineteenth" +msgstr "девятнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1960 +msgid "ninth" +msgstr "девятый" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1116 +msgid "no DDE error." +msgstr "нет ошибки DDE." + +#: ../src/html/chm.cpp:327 +msgid "no error" +msgstr "нет ошибки" + +#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174 +#, c-format +msgid "no fonts found in %s, using builtin font" +msgstr "в %s шрифты не найдены, используется встроенный шрифт" + +#: ../src/html/helpdata.cpp:657 +msgid "noname" +msgstr "без имени" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2124 +msgid "noon" +msgstr "полдень" + +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779 +msgid "normal" +msgstr "нормальный" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1492 +msgid "num" +msgstr "num" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:259 +msgid "objects cannot have XML Text Nodes" +msgstr "объекты не могут иметь текстовые узлы XML" + +#: ../src/html/chm.cpp:339 +msgid "out of memory" +msgstr "недостаточно памяти" + +#: ../src/common/debugrpt.cpp:514 +msgid "process context description" +msgstr "описание контекста процесса" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:289 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:323 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:357 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:491 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:525 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:593 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:225 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:228 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:248 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:251 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:288 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:292 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:315 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:318 +#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:319 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:253 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:257 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:290 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:321 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:324 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:325 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:358 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:421 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:458 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:492 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:493 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:523 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:526 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:527 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:591 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:594 +#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:595 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:200 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:225 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:248 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:273 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:314 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:362 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:387 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389 +#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663 +msgid "px" +msgstr "px" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:193 +msgid "rawctrl" +msgstr "rawctrl" + +#: ../src/html/chm.cpp:333 +msgid "read error" +msgstr "ошибка чтения" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2085 +#, c-format +msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc" +msgstr "чтение потока zip (точка входа %s): неверная контрольная сумма" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:2080 +#, c-format +msgid "reading zip stream (entry %s): bad length" +msgstr "чтение потока zip (точка входа %s): неверная длина" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1159 +msgid "reentrancy problem." +msgstr "проблема повторного входа." + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1953 +msgid "second" +msgstr "второй" + +#: ../src/html/chm.cpp:337 +msgid "seek error" +msgstr "ошибка поиска" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1968 +msgid "seventeenth" +msgstr "семнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1958 +msgid "seventh" +msgstr "седьмой" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:191 +msgid "shift" +msgstr "shift" + +#: ../src/common/appbase.cpp:773 +msgid "show this help message" +msgstr "показать это справочное сообщение" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1967 +msgid "sixteenth" +msgstr "шестнадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1957 +msgid "sixth" +msgstr "шестой" + +#: ../src/common/appcmn.cpp:234 +msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" +msgstr "укажите используемый режим экрана (например, 640x480-16)" + +#: ../src/common/appcmn.cpp:220 +msgid "specify the theme to use" +msgstr "укажите тему для использования" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9340 +msgid "standard/circle" +msgstr "стандартный/круг" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9341 +msgid "standard/circle-outline" +msgstr "стандартный/круг-контур" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9343 +msgid "standard/diamond" +msgstr "стандартный/ромб" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9342 +msgid "standard/square" +msgstr "стандартный/квадрат" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9344 +msgid "standard/triangle" +msgstr "стандартный/треугольник" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1985 +msgid "stored file length not in Zip header" +msgstr "сохранённая длина файла не находится в заголовке Zip" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:1488 +msgid "str" +msgstr "str" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:982 +msgid "strikethrough" +msgstr "перечёркивание" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529 +msgid "tar entry not open" +msgstr "запись tar не открыта" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1961 +msgid "tenth" +msgstr "десятый" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1123 +msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." +msgstr "ответ на транзакцию вызвал бит DDE_FBUSY." + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1954 +msgid "third" +msgstr "третий" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1964 +msgid "thirteenth" +msgstr "тринадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1758 +msgid "today" +msgstr "сегодня" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1760 +msgid "tomorrow" +msgstr "завтра" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1944 +#, c-format +msgid "trailing backslash ignored in '%s'" +msgstr "косая черта в '%s' игнорируется" + +#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218 +msgid "translator-credits" +msgstr "Список переводчиков" + +#. TRANSLATORS: Name of Boolean true value +#: ../src/generic/datavgen.cpp:1028 +msgid "true" +msgstr "истинно" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1963 +msgid "twelfth" +msgstr "двенадцатый" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1971 +msgid "twentieth" +msgstr "двадцатый" + +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:486 ../src/generic/datavgen.cpp:1263 +msgid "unchecked" +msgstr "сброшенный" + +#: ../src/common/fontcmn.cpp:802 ../src/common/fontcmn.cpp:978 +msgid "underlined" +msgstr "подчёркнутый" + +#. TRANSLATORS: Checkbox state name +#: ../src/generic/treelist.cpp:490 +msgid "undetermined" +msgstr "неопределён" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1979 +#, c-format +msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." +msgstr "неожиданный \" в позиции %d в '%s'." + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1045 +msgid "unexpected end of file" +msgstr "неожиданный конец файла" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 ../src/common/tarstrm.cpp:371 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425 +msgid "unknown" +msgstr "неизвестный" + +#: ../src/msw/registry.cpp:150 +#, c-format +msgid "unknown (%lu)" +msgstr "неизвестно (%lu)" + +#: ../src/common/xtixml.cpp:253 +#, c-format +msgid "unknown class %s" +msgstr "неизвестный класс %s" + +#: ../src/common/regex.cpp:258 ../src/html/chm.cpp:351 +msgid "unknown error" +msgstr "неизвестная ошибка" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:471 +#, c-format +msgid "unknown error (error code %08x)." +msgstr "неизвестная ошибка (код ошибки %08x)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:834 +#, c-format +msgid "unknown-%d" +msgstr "неизвестный-%d" + +#: ../src/common/docview.cpp:509 +msgid "unnamed" +msgstr "без_имени" + +#: ../src/common/docview.cpp:1624 +#, c-format +msgid "unnamed%d" +msgstr "без_имени%d" + +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1999 ../src/common/zipstrm.cpp:2319 +msgid "unsupported Zip compression method" +msgstr "неподдерживаемый метод сжатия Zip" + +#: ../src/common/translation.cpp:1892 +#, c-format +msgid "using catalog '%s' from '%s'." +msgstr "используется каталог '%s' из '%s'." + +#: ../src/html/chm.cpp:335 +msgid "write error" +msgstr "ошибка записи" + +#: ../src/common/time.cpp:292 +msgid "wxGetTimeOfDay failed." +msgstr "ошибка wxGetTimeOfDay." + +#: ../src/motif/app.cpp:242 +#, c-format +msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." +msgstr "wxWidgets не удалось открыть дисплей для '%s': выход." + +#: ../src/x11/app.cpp:170 +msgid "wxWidgets could not open display. Exiting." +msgstr "wxWidgets не удалось открыть дисплей. Выход." + +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434 +msgid "xxxx" +msgstr "xxxx" + +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1759 +msgid "yesterday" +msgstr "вчера" + +#: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426 +#, c-format +msgid "zlib error %d" +msgstr "ошибка zlib %d" + +#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496 +#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288 +msgid "~" +msgstr "~" diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index 9f8f9a5c16..e6fe6df31e 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:30+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Sutas \n" "Language-Team: \n" @@ -41,21 +41,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Üst katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Ütüleme" @@ -74,32 +74,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Destek" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Destek ara bağlantısı" @@ -220,47 +220,47 @@ msgstr "" "derecede küçük ekstrüzyonlardan veya hatalı bir modelden kaynaklanır. Modeli " "onarmayı veya tabladaki yönünü değiştirmeyi deneyin." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Başlangıç G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Bitiş G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Katman değiştirmeden önce G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "Katman değişiminden sonra G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "Takım değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Nesneler arasında Gcode (sıralı baskı için)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G kodu yazdırmayı duraklat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Şablon Özel G kodu" @@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "Filament Başlangıç G-kodu" msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Sonu G-kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Özel G-code" @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" "Bu, g-kod görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabilir." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nesneler için ekstrüzyon oluşturulmadı." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,25 +425,25 @@ msgstr "doğrulama başarısız" msgid "write calledback failed" msgstr "geri arama yazma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "yazdır" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filaman" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA baskısı" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "yazıcı" @@ -806,18 +806,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Fil ayağı koruması" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -837,43 +837,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -921,11 +921,11 @@ msgstr "Katman yüksekliği" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, API Anahtarını veya kimlik doğrulama için gereken şifreyi içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm veya % (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Diğer katmanlar" @@ -1124,8 +1124,8 @@ msgstr "" "komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1219,10 +1219,10 @@ msgstr "Köprü açısı" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Sıfır açı için 180° kullanın." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1262,11 +1262,11 @@ msgstr "Bu fan hızı tüm köprüler ve çıkıntılar sırasında uygulanır." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1294,9 +1294,9 @@ msgstr "Köprüler" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Hız" @@ -1309,13 +1309,13 @@ msgstr "Köprü yazdırma hızı." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1349,9 +1349,9 @@ msgstr "0% çakışma için hız (köprü)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s veya %" @@ -1537,9 +1537,9 @@ msgstr "" "Soğutma tüpünün içindeki hareketleri sınırlamak için soğutma tüpünün " "uzunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" @@ -1571,8 +1571,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Varsayılan yazdırma profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1593,11 +1593,11 @@ msgstr "" "Bunu, ilk katmanlar sırasında fanı devre dışı bırakmak için pozitif bir " "değere ayarlayabilirsiniz, böylece yapışma daha kötü olmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "katman" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" "katmanları etkilemez." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Düz çizgili" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Hizalanmış Doğrusal" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Ortak merkezli" @@ -1703,14 +1703,14 @@ msgstr "" "katmanları etkilemez." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Dış duvar" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" @@ -1729,13 +1729,13 @@ msgstr "" "yüksekliği üzerinden hesaplanır." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm veya %" @@ -1787,19 +1787,19 @@ msgstr "" "çevre yollarıyla doldurun. Bu yollar mümkün olduğunda yakındaki çıkıntısız " "alana sabitlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrüder sayısı" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Ekstrüder Rengi" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Bu sadece Slic3r arayüzünde görsel bir yardım olarak kullanılır." @@ -1953,11 +1953,11 @@ msgstr "" "Katman baskı süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, fan etkinleşecek ve " "hızı en az ve en fazla hızları kullanılarak hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "yaklaşık saniye" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Renk" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Filament notları" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Filament ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "En yüksek hacimsel hız" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" "Limitsiz olarak sıfıra ayarlayın." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/sn" @@ -2042,11 +2042,11 @@ msgstr "" "değişimleri elde etmenize yardımcı olabilir." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2185,8 +2185,8 @@ msgstr "" "bir kumpas kullanın ve filament boyunca birçok ölçüm yapın, ardından " "ortalamayı hesaplayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" @@ -2222,8 +2222,8 @@ msgstr "Çözünür malzeme" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Çözünebilir malzeme genellikle destekler için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" @@ -2255,11 +2255,11 @@ msgstr "" "filament miktarının baskıyı bitirmek için yeterli olup olmadığını bulmak " "için makara ile filamentin hesaplanan ağırlığı ile karşılaştırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Dolgu deseni" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Genel düşük yoğunluklu dolgu için dolgu deseni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Kafes" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Kübik" msgid "Line" msgstr "Hat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Bal peteği" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "Yıldırım" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "İlk katman" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" @@ -2615,18 +2615,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "G kod satırlarındaki kalıpları bul / değiştir." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Filament değişiminde yüksek ekstrüder akımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2636,7 +2628,7 @@ msgstr "" "hızlı sıkıştırma hızlarını sağlamak ve çirkin şekilli bir ucu olan bir " "filament yüklenirken direncin üstesinden gelmek için faydalı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2644,7 +2636,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dolgu için kullanacağı hızlanmadır. Dolgu için hızlanma " "kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2652,7 +2644,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2660,22 +2652,22 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın üst katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Katı dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Her n katmanda bir dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2684,15 +2676,15 @@ msgstr "" "dolgu katmanlarını sıkıştırarak baskınızı hızlandırır, böylece doğruluk " "sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Her n katmanındaki dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2714,35 +2706,35 @@ msgstr "" "Tek bir doldurma hattını duvarlara bağlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (açık bağlantı yok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (sınırsız)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının maksimum uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2762,19 +2754,19 @@ msgstr "" "parametreden daha uzun değildir. Ankrajlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (bağlı değil)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Dolgu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2789,11 +2781,11 @@ msgstr "" "getirmek için yağlı ekstrüdatlar kullanmak isteyebilirsiniz. Yüzde olarak " "ifade edilirse (örneğin% 90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Duvarlardan önce dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2801,11 +2793,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, varsayılanın aksine önce dolguyu yapıp daha sonra duvarların " "basılmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Dolgu/duvar üst üste binme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2817,23 +2809,23 @@ msgstr "" "boşluklara neden olabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örnek:% 15), duvar " "ekstrüzyon genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Dahili dolguyu yazdırma hızı. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Miras profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Bu profilin devraldığı profilin adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Ara bağlantı duvarları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2843,26 +2835,26 @@ msgstr "" "saydam malzemelerle veya çözülebilir destek malzemeleriyle çoklu ekstrüder " "baskıları için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Parçalanmış bir bölgenin maksimum genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Parçalı bir bölgenin maksimum genişliği. Sıfır, bu özelliği devre dışı " "bırakır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2870,50 +2862,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Ütülemeyi etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Pürüzsüz yüzey için sıcak yazıcı kafası ile üst katmanların ütülenmesini " "sağla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Ütüleme Tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Tüm üst yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Yalnızca en üst yüzey" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Tüm katı yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Akış hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Nesnenin normal katman yüksekliğine göre akış hızının yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ütüleme geçişleri arasındaki boşluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Ütü hatları arasındaki mesafe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2925,11 +2917,11 @@ msgstr "" "değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve [layer_z] " "için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Kalan süreleri destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2941,191 +2933,202 @@ msgstr "" "uygulanır. Şu an itibariyle sadece Prusa i3 MK3 yazılımı M73'ü tanıyor. " "Ayrıca i3 MK3 üretici yazılımı sessiz mod için M73 Qxx Sxx'i destekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Gizli modu destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Üretici yazılımı gizli modu destekliyor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Limitler nasıl uygulanır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Makine Limitlerinin Amacı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Makine sınırları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Makine Limitleri nasıl uygulanır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "G koda aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Zaman tahmini için kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Yok Say" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "En yüksek hız X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "En yüksek hız Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "En yüksek hız Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "En yüksek hız E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "En yüksek hızlanma X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "En yüksek hızlanma Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "En yüksek hızlanma Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "En yüksek hızlanma E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "En yüksek ani hareket X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "En yüksek ani hareket Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "En yüksek ani hareket Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "En yüksek ani hareket E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z ekseni en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "En düşük boşta ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "En düşük hareket hızı (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Geri çekilirken en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "Geri çekerken maksimum ivme (M204 R)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme (M204 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "En fazla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Bu ayar, fanınızın en fazla hızını gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3138,11 +3141,11 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğinin %75'idir. Eğer 0 olarak girilirse katman yüksekliği " "nozül çapının %75'i ile sınırlandırılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "En yüksek baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3152,7 +3155,7 @@ msgstr "" "korumak için optimum hızı otomatik olarak hesaplayacaktır. Bu deneysel ayar, " "izin vermek istediğiniz en yüksek baskı hızını ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3160,11 +3163,11 @@ msgstr "" "Bu deneysel ayar, ekstrüderinizin desteklediği en fazla hacimsel hızı " "ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max hacimsel eğim pozitif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3178,15 +3181,15 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 20 mm/s) 5,4 mm³/s'ye (besleme hızı 60 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "En yüksek hacimsel eğim negatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3200,16 +3203,16 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 60 mm/s) 1,8 mm³/s'ye (besleme hızı 20 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Bu ayar, fanınızın çalışması için gereken en düşük PWM değerini gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3219,19 +3222,19 @@ msgstr "" "katman yüksekliği için çözünürlüğü sınırlar. Tipik değerler 0,05 mm ile 0,1 " "mm arasındadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "En düşük baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r, hızı bu değerin altına düşürmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "En düşük filament ekstrüzyon uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3241,11 +3244,11 @@ msgstr "" "en az bu değer kadar filament kullanılarak etek basılır. Çoklu ekstrüder " "yazıcılarda bu her ekstrüder için geçerlidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Yapılandırma notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3253,21 +3256,21 @@ msgstr "" "Kişisel notlarınızı buraya yazabilirsiniz. Bu metin G-kod başlığı " "yorumlarına eklenecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozül çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Nozül çapı (örneğin: 0,5, 0,35 vb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Ana bilgisayar türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3275,11 +3278,11 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, ana bilgisayarın türünü içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Yalnızca duvarların üzerinden geçerken geri çekme uygula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3287,13 +3290,13 @@ msgstr "" "Üst katmanın duvarları üzerinden geçilmeyecek ise geri çekmeyi devre dışı " "bırak. (böylece herhangi bir sızıntı muhtemelen görünmez olacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Etkin" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3301,11 +3304,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, sızmayı önlemek için aktif olmayan ekstrüderlerin sıcaklığını " "düşürecektir. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Çıktı dosya adı ve türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3313,11 +3316,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Köprüleme duvarlarını algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3326,11 +3329,11 @@ msgstr "" "(köprü akışı kullanılacaktır). Köprü işleminde geçerli hız uygulanır ve fan " "etkinleştirilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament park yeri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3338,11 +3341,11 @@ msgstr "" "Nozülün, filamentin boşaltıldığında park edildiği pozisyondan uzaklığı. Bu " "değer yazıcı yazılımındaki değerle eşleşmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Fazladan yükleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3354,12 +3357,12 @@ msgstr "" "Pozitif olduğunda, eklenirse, negatifse, yükleme hareketi boşaltmadan daha " "kısadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3367,7 +3370,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın çevre için kullanacağı ivmedir. Çevreler için hızlanma " "denetimini devre dışı bırakmak üzere sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3375,18 +3378,18 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dış çevreler için kullanacağı ivmedir. Çevre değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Duvar ve kenarları (brim) yazdırırken kullanılacak ekstrüder. İlk ekstrüder " "1'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3401,12 +3404,12 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "200) katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "Duvarlar için hız. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3418,15 +3421,15 @@ msgstr "" "yararlanan eğimli yüzeyleri tespit ettiğinde bu sayıyı otomatik olarak " "artırabileceğini unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(En az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3440,35 +3443,35 @@ msgstr "" "argüman olarak geçirir ve ortam değişkenlerini okuyarak Slic3r ayarlarına " "erişebilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Yazıcı tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Yazıcının tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Yazıcı notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Yazıcıyla ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Yazıcı satıcısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Yazıcı satıcısının adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Yazıcı varyantı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3476,36 +3479,36 @@ msgstr "" "Yazıcı varyantının adı. Örneğin, yazıcı varyantları bir nozül çapı ile ayırt " "edilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Sal Z temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "Nesne ve sal arasındaki dikey mesafe. Çözünür arayüz için yok sayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "Sal genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Daha iyi stabilite için salın XY düzleminde genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "İlk katman yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "İlk sal veya destek tabakasının yoğunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "İlk katman genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3513,22 +3516,22 @@ msgstr "" "Baskı yatağına yapışmayı iyileştirmek için ilk sal veya destek tabakasının " "genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Alt destek katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Nesne bu sayıda katman kadar yükseltilecek ve altında destek üretilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "Dilimleme çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3541,11 +3544,11 @@ msgstr "" "ayrıntı taşır. Herhangi bir basitleştirmeyi devre dışı bırakmak ve girişten " "gelen tam çözünürlüğü kullanmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G kod çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3562,20 +3565,20 @@ msgstr "" "etkisi yapabilir ve G kodun küçültülmesi her katmanda bağımsız olarak " "gerçekleştirildiğinden, görünür arızalar üretilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Geri çekmeden sonra en düşük hareket" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Boşta hareket bu uzunluktan kısa olduğunda geri çekme tetiklenmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Temizleme işleminden önce geri çekilecek miktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3583,23 +3586,23 @@ msgstr "" "Bowden ekstrüderleri ile, temizleme hareketini yapmadan önce bir miktar " "hızlı geri çekme yapmak akıllıca olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Katman değişiminde geri çek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Bir Z hareketi yapıldığında bu seçenek geri çekmeye zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Geri çekme uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3608,16 +3611,16 @@ msgstr "" "Geri çekme tetiklendiğinde, filament belirtilen miktarda geri çekilir " "(uzunluk, ekstrüzyona girmeden önce ham filament üzerinde ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Geri Çekme Uzunluğu (Takım Değişimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3627,63 +3630,63 @@ msgstr "" "miktarda geri çekilir (uzunluk, ham filament üzerinde, ekstrüdere girmeden " "önce ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z'nin üstünde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Sadece yukarıdaki Z kaldıracı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3693,15 +3696,15 @@ msgstr "" "Z'nin üzerinde gerçekleşir. Bu ayarı, ilk katlarda kaldırmayı atlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z altında" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Sadece aşağıda Z kaldırarak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3711,11 +3714,11 @@ msgstr "" "Z'nin altında gerçekleşir. Bu ayarı, asansörü ilk katmanlara sınırlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3723,11 +3726,11 @@ msgstr "" "Geri çekme işlemi boşta hareketten sonra telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını iter. Bu ayara nadiren ihtiyaç duyulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Yeniden başlatma sırasında fazladan uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3735,19 +3738,19 @@ msgstr "" "Alet değiştirildikten sonra geri çekme telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını itecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Geri çekme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Geri çekme hızı (sadece ekstrüder motoru için geçerlidir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "İleri İtme Hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3757,37 +3760,37 @@ msgstr "" "ekstrüder motoru için geçerlidir). Sıfır bırakılırsa, geri çekme hızı " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Katman başlangıç konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Katman başlangıç noktalarının konumu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Rasgele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "En yakın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Hizalı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Arka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Kademeli iç dikişler" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3795,53 +3798,53 @@ msgstr "" "Bu seçenek, iç dikişlerin derinliklerine göre geriye doğru kaydırılmasına ve " "zikzaklı bir desen oluşturmasına neden olur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Yön" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Tercih edilen dikiş yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dikiş yönü tercih" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Değişimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dikiş tercih edilen yön titreşimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dikişin tercih edilen yönü - titreme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Kenar/nesneden uzaklık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Etek ve ağzı (rüzgarlık kullanılmadığında) veya nesneler arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Etek yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Katman cinsinden eteğin yüksekliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Rüzgarlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3857,23 +3860,23 @@ msgstr "" "Bu, ABS veya ASA baskısını esinti nedeniyle baskı tablasından bükülmeye ve " "ayrılmaya karşı korumak içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "Sınırlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Etek sayısı (en az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Etek Sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3883,11 +3886,11 @@ msgstr "" "döngü sayısı burada yapılandırılandan daha büyük olabilir. Eteği tamamen " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerden düşükse yavaşla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3895,11 +3898,11 @@ msgstr "" "Katman yazdırma süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, süreyi bu değere " "uzatmak için yazdırma hızı düşürülür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Küçük duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3909,11 +3912,11 @@ msgstr "" "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında " "hesaplanır. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Katı dolgu eşik alanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3921,23 +3924,23 @@ msgstr "" "Belirtilen eşikten daha küçük bir alana sahip bölgeler için katı dolgu " "yapılmasına zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Katı dolguyu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Her n katmanda bir katı dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3950,7 +3953,7 @@ msgstr "" "birleştirilecek mümkün olan en fazla katman sayısını otomatik olarak " "seçecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3963,7 +3966,7 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3973,23 +3976,23 @@ msgstr "" "yukarıdaki varsayılan doldurma hızına göre yüzde olarak ifade edilebilir " "(örneğin:% 80). Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Üst ve alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Üst / alt kabuğun minimum kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiral vazo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4004,12 +4007,12 @@ msgstr "" "etek/brim halkaları da ayarlayabilirsiniz. Birden fazla nesneyi yazdırırken " "çalışmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Sıcaklık değişimi" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4017,11 +4020,11 @@ msgstr "" "Bir ekstruder aktif olmadığında uygulanacak sıcaklık farkı. Filament " "ayarlarında 'idle_temperature' tanımlandığında değer kullanılmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4045,13 +4048,13 @@ msgstr "" "böylece istediğiniz yere bir \"M109 S[first_layer_temperature]\" komutu " "koyabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4074,35 +4077,35 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" komutu koyabileceğinizi unutmayın. Birden fazla " "ekstrüderiniz varsa, g kod ekstrüder sırasına göre işlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Bu G kodu, renk değişimi için bir kod olarak kullanılacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Bu G kodu, baskı duraklatma için bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Bu G kodu özel bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Tek Ekstrüder Çoklu Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tek nozül çok extruder ile çoklu filament kullanan yazıcı türüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Tüm ekstrüderleri temizle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4110,11 +4113,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, tüm yazdırma ekstrüderleri, baskının başlangıcında " "tablanın ön kenarından temizlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Seyrek katman yok (DENEYSEL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4126,11 +4129,11 @@ msgstr "" "yazdırmak için aşağıya doğru hareket edecektir. Kullanıcı, baskıyla çakışma " "olmamasını sağlamalıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Dilimleme boşluğu kapatma yarı çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4140,11 +4143,11 @@ msgstr "" "küçük çatlaklar doldurulur. Aralık kapatma işlemi, nihai baskı çözünürlüğünü " "azaltabilir, bu nedenle değerin makul derecede düşük tutulması önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "Dilimleme Modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4152,31 +4155,31 @@ msgstr "" "3DLabPrint uçak modelleri için \"Çift tek\" kullanın. Modeldeki tüm " "delikleri kapatmak için \"Delikleri kapat\" seçeneğini kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "Çift tek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "Delikleri kapat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Destekleri aktif et" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Destekleri aktif et." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Destekleri otomatik oluştur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4186,11 +4189,11 @@ msgstr "" "Denetlenmezse, yalnızca \"Destek Uygulayıcı\" birimleri içinde destekler " "oluşturulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Bir nesne ve destek arasındaki XY eksenlerdeki ayrım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4198,33 +4201,33 @@ msgstr "" "Bir nesne ve desteği arasındaki XY ayrımı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50), dış duvar genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Desen açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Destek desenini yatay düzlemde döndürmek için bu ayarı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Yalnızca tablada destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Yalnızca tablaya yerleştirilmiş ise destek oluştur. Baskıda destek oluşturma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Üst temas Z mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4234,23 +4237,23 @@ msgstr "" "ayrıca Slic3r'nin birinci nesne katmanı için köprü akışı ve hız kullanmasını " "önleyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (çözülebilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z alt temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4262,15 +4265,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "Üst kısımla aynı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "İlk katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4282,15 +4285,15 @@ msgstr "" "için destek oluştur. Bu, tablada çok ince veya zayıf bir kaplama alanına " "sahip nesnelerin daha fazla yapışmasını sağlamak için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "İlk n katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Destek/sal (raft)/etek (skirt) ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4298,7 +4301,7 @@ msgstr "" "Destek, sal (raft) ve etek (skirt) yazdırırken kullanılacak ekstrüder (takım " "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4311,22 +4314,22 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Ara bağlantı döngüsü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Desteklerin üst temas katmanını spiral şeklinde kapat. Varsayılan olarak " "devre dışı bırakılmıştır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Destek/sal (raft) bağlantı ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4335,38 +4338,38 @@ msgstr "" "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0). " "Bu da salı (raft) etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "Üst arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nesneler ve destek arasına eklenecek ara bağlantı katmanlarının sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kapalı)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (hafif)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (varsayılan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (ağır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alt arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4374,11 +4377,11 @@ msgstr "" "Nesneler ve destek malzemesi arasına eklenecek arayüz katmanlarının sayısı. " "support_material_interface_layers kullanmak için -1 olarak ayarlayın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "Kapatma yarıçapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4387,17 +4390,17 @@ msgstr "" "birleştirilecektir. Kapatma yarıçapından daha küçük boşluklar " "doldurulacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Ara bağlantı deseni aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ara bağlantı çizgileri arasındaki boşluk. Sağlam bir ara bağlantı elde etmek " "için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4406,23 +4409,23 @@ msgstr "" "Destek ara bağlantı katmanlarını yazdırma hızı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50) destek baskı hızı üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Destek için kullanılan desen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Doğrusal ızgara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "Arayüz deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4432,24 +4435,24 @@ msgstr "" "arabirimi için varsayılan desen Rectilinear'dır, çözünür destek arayüzü için " "varsayılan desen ise Eşmerkezli'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Desen aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Destek hatları arasındaki boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Destek baskısı için hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Biçem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4459,20 +4462,20 @@ msgstr "" "yansıtılması daha kararlı destekler oluştururken, rahat destek kuleleri " "malzeme tasarrufu sağlar ve nesne yara izini azaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "Rahat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "Organik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Nesne katmanları ile senkronize et" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4483,11 +4486,11 @@ msgstr "" "kullanışlıdır. Bu seçenek yalnızca üstten temas Z mesafesi sıfıra " "ayarlandığında kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Destek konulacak açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4500,11 +4503,11 @@ msgstr "" "yatay eğimi (yatay düzlemden ölçülen) temsil eder. Otomatik algılama için " "sıfıra ayarlayın (önerilir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "Destek etrafında kılıf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4512,12 +4515,12 @@ msgstr "" "Taban desteğinin etrafına bir kılıf (tek bir duvar çizgisi) ekler. Bu, " "desteği daha güvenilir hale getirir, ancak kaldırılması da zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimum Dal Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4527,12 +4530,12 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Daha fazla erişime sahip olmak için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Tercih Edilen Dallanma Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4542,21 +4545,21 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Dalların daha hızlı birleşmesi için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "Uç Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Organik destek dallarının ucunun üst kısmının çapı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "Dal Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4565,12 +4568,12 @@ msgstr "" "Tabana doğru dallar bundan daha kalın olacaktır." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Dal Çapı Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4581,12 +4584,12 @@ msgstr "" "0'lık bir açı, dalların uzunlukları boyunca eşit kalınlığa sahip olmasına " "neden olur. Biraz açı, organik desteğin stabilitesini artırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4594,24 +4597,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "Dal Yoğunluğu" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4625,7 +4628,7 @@ msgstr "" "duyulduğunda yüksek dal yoğunluğu değeri yerine üst destek arabirimlerinin " "etkinleştirilmesi önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4633,15 +4636,15 @@ msgstr "" "İlkinden sonraki katmanlar için nozul sıcaklığı. Çıkış G kodundaki sıcaklık " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozul sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "Kalın köprüler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4652,11 +4655,11 @@ msgstr "" "köprüler daha iyi görünür, ancak yalnızca daha kısa köprülü mesafeler için " "güvenilirdir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "İnce duvarları algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4664,7 +4667,7 @@ msgstr "" "Tek duvarları tespit et (iki sıra duvarın sığmadığı ve bunların tek bir ize " "daraltılması gereken parçalar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4681,7 +4684,7 @@ msgstr "" "değişikliğinden önce ve sonra özel davranış komut dosyası oluşturmak " "mümkündür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4697,7 +4700,7 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4712,20 +4715,20 @@ msgstr "" "ayarlayın." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Üst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Üst yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Üst katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4735,19 +4738,19 @@ msgstr "" "gerekirse top_solid_layers den fazla olabilir. Bu, değişken katman " "yüksekliğinde yazdırırken yastıklama etkisini önlemek için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimum üst kabuk kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Boşta hareket için hız (uzak ekstrüzyon noktaları arasında atlar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Z boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4757,21 +4760,21 @@ msgstr "" "Sıfır olarak ayarlandığında, değer yoksayılır ve bunun yerine normal hareket " "hızı kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Yazılım geri çekme özelliğini kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Bağıl E mesafeleri kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4779,11 +4782,11 @@ msgstr "" "Yazılımınız göreceli E değerleri gerektiriyorsa, bunu kontrol edin, aksi " "halde işaretlemeden bırakın. Çoğu yazılım mutlak değerleri kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Hacimsel E kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4798,11 +4801,11 @@ msgstr "" "kullanmak için başlangıç kodunuzda 'M200 D [filament çapı] T0' gibi komutlar " "ekleyebilirsiniz. Bu sadece son sürüm Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Değişken katman yüksekliği özelliğini etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4810,11 +4813,11 @@ msgstr "" "Bazı yazıcılarda veya yazıcı ayarlarında, değişken katman yüksekliğinde " "yazdırmakta zorluk olabilir. Varsayılan olarak etkindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Geri çekerken temizlik de yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4822,7 +4825,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek sızdıran ekstrüderlerde olası kabarcıkları en aza indirmek için " "geri çekme esnasında nozülü hareket ettirecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4830,11 +4833,11 @@ msgstr "" "Çok malzemeli yazıcıların ekstrüderleri takım değişikliklerinde doldurması " "veya boşaltması gerekebilir. Fazla malzemeyi temizleme kulesine boşaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri - hacimleri yükleme / boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4844,11 +4847,11 @@ msgstr "" "gereken hacimleri kaydeder. Bu değerler aşağıdaki tüm temizleme hacimlerinin " "oluşturulmasını kolaylaştırmak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Boşaltma hacimleri - matris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4856,70 +4859,70 @@ msgstr "" "Bu matris, temizleme kulesinde yeni filamenti herhangi bir takım çifti için " "temizlemek için gereken hacimleri (kübik milimetre cinsinden) açıklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X Konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin X koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin Y koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Temizleme Kulesi dönme açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X eksenine göre temizleme kulesi dönme açısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Temizleme kulesinin kenar genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Silme seçenekleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Bu nesnenin dolgusu içinde temizlik işlemi yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4929,11 +4932,11 @@ msgstr "" "yapılacaktır. Bu, atık miktarını azaltır, ancak ek seyahat hareketleri " "nedeniyle daha uzun baskı süresine neden olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Bu nesneye sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4943,29 +4946,29 @@ msgstr "" "azaltacak malzemeden tasarruf etmek üzere nozülü temizlemek için nesne " "kullanılacaktır. Sonuç olarak nesnelerin renkleri karışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "En fazla köprüleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Seyrek dolgu bölümlerinde destekler arasındaki azami mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY Boyut Telafisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4975,11 +4978,11 @@ msgstr "" "(negatif = içe, pozitif = dışarı doğru). Bu, ince ayar delik boyutları için " "yararlı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4992,11 +4995,11 @@ msgstr "" "bırakırsa, bunu -0.3 olarak ayarlayın (veya bu değeri 0 yapıp limit " "anahtarınızı ayarlayın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "Çevre oluşturucu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5008,19 +5011,19 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğine sahip çevreler üretir. Bu ayar aynı zamanda " "Konsantrik dolguyu da etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Çevre geçiş uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5031,11 +5034,11 @@ msgstr "" "segmentlerini bölmek veya birleştirmek için belirli miktarda alan ayrılır. " "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 100), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Çevre geçiş filtresi marjı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5055,11 +5058,11 @@ msgstr "" "açabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin %25), nozül çapına göre " "hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Çevre geçiş eşik açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5073,11 +5076,11 @@ msgstr "" "bu merkez çevrelerin sayısını ve uzunluğunu azaltır, ancak boşluklar " "bırakabilir veya fazla taşabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Çevre dağıtım sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5086,11 +5089,11 @@ msgstr "" "Merkezden itibaren sayılan ve değişimin yayılması gereken çevre sayısı. " "Düşük değerler, dış çevrelerin genişliğinin değişmediği anlamına gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimum özellik boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5103,11 +5106,11 @@ msgstr "" "özellikler Minimum çevre genişliğine genişletilir. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 25), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimum çevre genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5120,58 +5123,58 @@ msgstr "" "inceyse, çevre özelliğin kendisi kadar kalın olur. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 85), nozul çapına göre hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "İğne başı ön çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Başın gösterdiği tarafın çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Kafa penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Pinheadin model yüzeyine ne kadar nüfuz etmesi gerektiği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "İğne ucu genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Arka küre merkezinden ön küre merkezine genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Sütun çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Destek direklerinin mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Küçük sütun çap yüzdesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5179,11 +5182,11 @@ msgstr "" "Normal bir kolonun sığamayacağı sorunlu alanlarda kullanılan normal kolon " "çapına kıyasla daha küçük kolonların yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Bir sütun üzerinde maksimum köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5191,11 +5194,11 @@ msgstr "" "Bir sütun üzerine yerleştirilebilecek maksimum köprü sayısı. Köprüler destek " "noktası iğne başlarını tutar ve sütunlara küçük dallar halinde bağlanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "Modelde maksimum ağırlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5204,11 +5207,11 @@ msgstr "" "Baskı yatağı yerine modelde sona eren alt ağaçların maksimum ağırlığı. " "Ağırlık, bitiş noktasından çıkan tüm dalların uzunluklarının toplamıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Sütun bağlantı modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5218,23 +5221,23 @@ msgstr "" "bağlı olarak otomatik olarak ilk ikisi arasında geçiş yapacak zig-zag, " "çapraz (çift zig-zag) veya dinamik olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zikzaklı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Çapraz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Ayağı genişletme faktörü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5244,27 +5247,27 @@ msgstr "" "artırabilir. Sıfır, artış olmaması demektir, bir tam artış demektir. Artışın " "tam miktarı belirsizdir ve gelecekte değişebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Destek taban çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Sütun tabanının mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Destek taban yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Sütun tabanı konisinin yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Destek tabanı güvenlik mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5274,27 +5277,27 @@ msgstr "" "modunda model ile ped arasına bu parametreye göre bir boşluğun " "yerleştirilmesi mantıklıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Kritik açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Destek çubuklarını ve bağlantılarını bağlamak için varsayılan açı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "En fazla köprü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Bir köprünün en fazla uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max sütun bağlama mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5302,11 +5305,11 @@ msgstr "" "Birbiriyle bağlantı kurması için iki sütunun en fazla mesafesi. Sıfır " "değeri, direk basamaklandırmasını yasaklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5314,63 +5317,63 @@ msgstr "" "Desteklerin desteklenen nesneyi ne kadar kaldırması gerektiği. \"Pad around " "object\" etkinse, bu değer yoksayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Ekran genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Ekranın genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X'teki piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y cinsinden piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Ekran yatay yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Yatay aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin yatay olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Ekran dikey yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Dikey aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin dikey olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Ekran yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5380,58 +5383,58 @@ msgstr "" "genişliği ve yükseklik parametrelerinin anlamını değiştirecek ve çıkış " "görüntüleri 90 derece döndürülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Peyzaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Portre" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Hızlı eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Hızlı yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Yavaş eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Yavaş yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "Yüksek viskozite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Yüksek viskoziteli reçine için eğ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Süper yavaş eğme zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Alan dolgusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5441,40 +5444,40 @@ msgstr "" "Baskı alanı belirtilen değeri aşarsa,\n" "yavaş eğim kullanılır, aksi takdirde - hızlı eğim kullanılır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme X ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Y ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Z ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Yazıcı mutlak düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5482,21 +5485,21 @@ msgstr "" "Dilimlenen 2D poligonları düzeltme işaretine göre şişirecek veya " "söndürecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Fil ayağı minimum genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Fil ayağı telafisi yaparken korunması gereken özelliklerin minimum genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Yazıcı gama düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5506,19 +5509,19 @@ msgstr "" "gamma değeri, ortadaki eşik ile eşik anlamına gelir. Bu davranış, " "çokgenlerde delik kaybetmeden kenar bozulmalarını ortadan kaldırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA malzeme türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "Bekleme sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5526,35 +5529,35 @@ msgstr "" "Alet şu anda çok aletli kurulumlarda kullanılmadığında nozul sıcaklığı. Bu, " "yalnızca Yazdırma Ayarları'nda 'Sızıntı önleme' etkin olduğunda kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Şişe hacmi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Şişe ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "para/şişe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Soluk katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5562,137 +5565,137 @@ msgstr "" "Maruz kalma süresi için gereken katman sayısı, ilk maruz kalma süresinden " "maruz kalma süresine kadar kaybolur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "İlk maruz kalma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Genişleme için düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA baskı malzemesi notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLA baskı malzemesi ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Destek üret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Modeller için destek oluşturun" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "Destek ağacı türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Destek ağacı oluşturma stratejisi" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Dallanma (deneysel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Yalnızca zorunlu bölgelerde destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sadece bir destek uygulayıcısında yer alıyorsa destek oluşturun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Destek noktaları yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Bu, destek noktalarının yoğunluğunun göreceli bir ölçüsüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Destek noktalarının en düşük mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Bu eşikten daha yakın hiçbir destek noktası yerleştirilmeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Ped kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Desteklenen modelin altına bir ped ekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Ped duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Pedin kalınlığı ve isteğe bağlı boşluk duvarları." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Ped duvar yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5704,19 +5707,19 @@ msgstr "" "boşluğun içinde aşırı bir emme etkisi oluşturabilir ve bu da baskıyı " "ayırmayı zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Ped kenar boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Ped, içerdiği geometrinin etrafında ne kadar uzanmalıdır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "En fazla birleştirme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5726,11 +5729,11 @@ msgstr "" "birlikte olabilir. Bu parametre iki küçük pedin ortasının ne kadar uzakta " "olması gerektiğini tanımlar. Yaklaşırlarsa, bir pede birleştirilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Ped duvar eğimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5738,27 +5741,27 @@ msgstr "" "Ped duvarının tabla düzlemine göre eğimi. 90 derece, düz duvarlar anlamına " "gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Nesnenin etrafında ped oluşturun ve destek yüksekliğini yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Her yerde nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Nesnenin etrafında pede zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Pad nesne mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5766,11 +5769,11 @@ msgstr "" "Sıfır yükseklik modunda nesne alt kısmı ile oluşturulan ped arasındaki " "boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pad nesne bağlantı adımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5778,66 +5781,66 @@ msgstr "" "Nesneyi ve oluşturulan pedi birbirine bağlayan iki konektör çubuğu " "arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ped nesne bağlantı genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Nesneyi ve üretilen pedi birbirine bağlayan bağlantı çubuklarının genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Ped nesne bağlantı penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Küçük konektörler model gövdesine ne kadar nüfuz etmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "İç boşaltmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "İç boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Boş bir iç elde etmek için modelin içini boşaltın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "İçi boş bir modelin minimum et kalınlığı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Doğruluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "Performansa karşılık doğruluk. Düşük değerler istenmeyen yapılar üretebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Kapatma mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5850,11 +5853,11 @@ msgstr "" "ofsete geri çekilir. Daha büyük bir kapanma mesafesi iç mekanı daha yuvarlak " "hale getirir. Sıfırda, iç mekan daha çok dış yüzeye benzeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "Baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5864,98 +5867,98 @@ msgstr "" "parçalarda daha yavaş bir baskı profili gerekebilir. Eğim hareketini " "yavaşlatır ve pozlamadan önce bir gecikme ekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Çıktı SLA arşivinin biçimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA çıktı hassasiyeti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Nanometre cinsinden minimum çözünürlük" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Model(ler)i OBJ olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "SLA olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Modeli dilimleyin ve SLA yazdırma katmanlarını PNG olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Model(ler)i 3MF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "AMF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Model(ler)i AMF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "STL olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Model(ler)i STL olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modeli dilimleyin ve takım yollarını G kodu olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G kodu görüntüleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Önceden dilimlenmiş ve kaydedilmiş bir G kodunu görselleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL sürümü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Belirtilen OpenGL sürümünü seç" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL hata ayıklama çıktısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Destekleyen grafik kartlarında OpenGL hata ayıklama çıktısını etkinleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Dilim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5963,76 +5966,76 @@ msgstr "" "Modeli, printer_technology yapılandırma değerine göre FFF veya SLA olarak " "dilimleyin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Bu yardımı göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Yardım (FFF seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Baskı/G-code yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Yardım (SLA seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA yazdırma yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Çıktı Model Bilgisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Modelle ilgili bilgileri konsola yazın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Konfigürasyon dosyasını kaydet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Yapılandırmayı belirtilen dosyaya kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "XY'yi Hizala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Modeli verilen noktaya hizala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Modeli belirtilen Z seviyesinden kes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Baskıyı verilen merkezin çevresine ortala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Düzenleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6040,11 +6043,11 @@ msgstr "" "Birleştirmeden ve orijinal XY koordinatlarını saklamadan modelleri yeniden " "düzenleme." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "Tablada olduğuna emin ol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6053,28 +6056,28 @@ msgstr "" "olarak etkindir, devre dışı bırakmak için --no-ensure-on-bed komutunu " "kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Kopyaları bu faktörle çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Kılavuza göre çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Izgara oluşturarak kopyaları çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6082,11 +6085,11 @@ msgstr "" "Tedarik edilen modelleri bir plaka içinde düzenleyin ve bir kez işlem yapmak " "için bunları tek bir modelde birleştirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Onar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6095,34 +6098,34 @@ msgstr "" "eylemi gerçekleştirmek için modeli dilimlememiz gerektiğinde dolaylı olarak " "eklenir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Çevir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "X etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -6133,47 +6136,47 @@ msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." msgid "Scale" msgstr "Ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Ölçekleme faktörü veya yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Bölünmüş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "Modellerde bağlı olmayan parçaları tespit et ve bunları ayrı nesnelere böl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Uygun ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verilen hacme uyması için ölçeklendirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "Yükledikten sonra dosyaları sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "Yükledikten sonra dosyaları silin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Var olmayan config dosyalarını yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6181,7 +6184,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyalarından ve proje dosyalarından (3MF, AMF) " "yapılandırmaları yüklerken ileriye dönük uyumluluk kuralı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6194,11 +6197,11 @@ msgstr "" "değeri sessizce veya ayrıntılı bir şekilde varsayılan olarak kurtarmaya veya " "değiştirmeye karar verilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini kurtarma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6206,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini ayrıntılı olarak okumayı, " "varsayılanlarla değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6214,11 +6217,11 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini okumayı, varsayılanlarla sessizce " "değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Konfigürasyon dosyası yükle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6226,22 +6229,22 @@ msgstr "" "Belirtilen dosyadan yapılandırmayı yükle. Seçenekleri birden fazla dosyadan " "yüklemek için birden fazla kez kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "Çıktının yazılacağı dosya (belirtilmemişse girdi dosyasına dayanacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Tek örnek modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6252,11 +6255,11 @@ msgstr "" "etkinleştirilir. Uygulama tercihlerindeki \"single_instance\" yapılandırma " "değerini geçersiz kılar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Veri dizini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6266,11 +6269,11 @@ msgstr "" "için veya bir ağ depolama birimindeki yapılandırmaları dahil etmek için " "kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6281,11 +6284,11 @@ msgstr "" "Mesela. loglevel=2 önemli, hata ve uyarı düzeyindeki iletileri günlüğe " "kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Bir yazılım oluşturucuyla işleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6293,277 +6296,277 @@ msgstr "" "Bir yazılım oluşturucuyla renderleyin. Birlikte verilen MESA yazılım " "oluşturucusu, varsayılan OpenGL sürücüsü yerine yüklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Pozisyon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Geri çekme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "Kullanılan Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6571,196 +6574,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -7111,8 +7114,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Hizala" @@ -7252,8 +7255,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -7301,7 +7304,7 @@ msgstr "Tabla Şekli" msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL dosyadan şekil yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -7315,7 +7318,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Yükle..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -7657,7 +7660,7 @@ msgstr "Standart" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -7785,8 +7788,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7867,7 +7870,7 @@ msgstr "" "Ek olarak, bir güncelleme uygulanmadan önce tüm konfigürasyonun bir yedeği " "oluşturulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "İndirme yolu" @@ -7914,7 +7917,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "İndirmeler için seçilen dizin mevcut değil." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Diskten yeniden yükle" @@ -7998,7 +8001,7 @@ msgstr "%s tarafından desteklenen başka bir sağlayıcı seçin" msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" @@ -8008,8 +8011,8 @@ msgstr "Yazıcınız tarafından kullanılan yazılım türünü seçin." #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Geçersiz nümerik giriş." @@ -8341,7 +8344,7 @@ msgid "Perform" msgstr "Uygula" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" @@ -8666,9 +8669,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -8837,7 +8841,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Baskı ayarları" @@ -8891,26 +8895,26 @@ msgstr "Ekstrüderi diziden çıkar" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Sıraya ekstruder ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "varsayılan değer" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "parametre ismi" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s yüzde değer desteklemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8919,17 +8923,17 @@ msgstr "" "Giriş değeri aralık dışında\n" "%s in doğru bir değer olduğundan ve devam etmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametre doğrulama" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Girilen değer limit dışı" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8940,14 +8944,14 @@ msgstr "" "Bu değeri %1%%% olarak değiştirmek istiyorsanız Evet'i, \n" "veya %1% %2% doğru bir değer olduğundan eminseniz HAYIR'ı seçin." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "Geçersiz giriş biçimi. Beklenen boyut vektörü biçimi: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -9109,7 +9113,7 @@ msgstr "Şekil Galerisi" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Galeriden şekil seç" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -9118,8 +9122,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Bir veya daha fazla özel şekil ekle" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -9175,19 +9179,19 @@ msgstr "\"%1%\" yüklenmesi" msgid "Tool position" msgstr "Takım konumu" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Takım yolları oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Köşe arabelleği oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Dizin arabellekleri oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -9200,201 +9204,201 @@ msgstr "Dizin arabellekleri oluşturuluyor" msgid "in" msgstr "içinde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Gizlemek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Göstermek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "en fazla" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "yukarda" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "itibaren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "-e" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Özellikler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Yükseklik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Genişlik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Hız (mm / s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Fan hızı (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Sıcaklık (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Hacimsel akış hızı (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Katman süresi (doğrusal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Katman süresi (logaritmik)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Araç" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Renkli baskı" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Renk değişimi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Etkinlik" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Kalan süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tahmini baskı süreleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Normal mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Gizli modu göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Normal modda göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Silme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Geri Çekme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Geri itmeler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "Dikişler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Takım değişiklikleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Renk değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Yazdırma duraklamaları" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Özel G kodlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "Ağırlık merkezi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Takım işaretleyici" @@ -9481,7 +9485,7 @@ msgstr "Tür" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "Derinlik" @@ -9490,7 +9494,7 @@ msgstr "Derinlik" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9771,7 +9775,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Kesme aracı düzenleme" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Ayna Ayarla" @@ -9885,46 +9889,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Fontlar \"%1%\" arasından seçim yapmak için iletişim kutusunu açın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "Metin nesneye" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "Eklendi" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Metni nesne bölümüne dönüştürmek için tıklatın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nesnenin son katı kısmının türünü değiştiremezsiniz." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Çıkarıldı" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Parça türünü negatif hacme dönüştürmek için tıklayın." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Niteleyici" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Parça tipini değiştirici olarak değiştirmek için tıklayın." @@ -10184,7 +10188,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "Döndürmeyi geri al" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Metni saat yönünde döndür." @@ -10224,7 +10228,7 @@ msgstr "" "Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "" "YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " @@ -10244,7 +10248,7 @@ msgstr "Yazı türü" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "Yüzeyi kullan" @@ -10282,7 +10286,7 @@ msgstr "Eğrilik oranı" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "Z-hareketi" @@ -10906,9 +10910,9 @@ msgstr "" "Sadeleştirmeye şu anda yalnızca tek bir parça seçildiğinde izin verilmektedir" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -11215,144 +11219,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Farklı kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Ölçeklendirmeyi sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Döndürmeyi sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Ayna" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11372,7 +11376,7 @@ msgstr "" "Şu anda SLA destek noktalarını düzenliyorsunuz. Lütfen önce " "değişikliklerinizi uygulayın veya atın." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliği" @@ -11477,23 +11481,23 @@ msgstr "Nesneyi Aynala" msgid "Move Object" msgstr "Nesneyi Taşı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Ayarlar'a Geç" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Malzeme Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" @@ -11519,7 +11523,7 @@ msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d İşlemi Yinele" msgstr[1] "%1$d İşlemleri Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -11529,84 +11533,84 @@ msgstr "Ara" msgid "Enter a search term" msgstr "Bir arama terimi girin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Tümünü sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Seçimi düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Düzenleme seçeneklerini göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Kopyasını ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Kopyayı sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Geçmiş'i açmak/kapatmak için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Sonraki Geri alma eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Sonraki Yinele eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir takım yolu algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Yazdırma alanı dışında SLA destekleri tespit edildi." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Bazı nesneler düzenleme sırasında görünmez." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11615,18 +11619,18 @@ msgstr "" "Dilimlemeye devam etmek için sorunu çözün." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Atla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11635,11 +11639,11 @@ msgstr "Atla" msgid "ERROR:" msgstr "HATA:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden çıkar" @@ -12155,7 +12159,7 @@ msgstr "" "Dilin değiştirilmesi uygulamanın yeniden başlatılmasını tetikler.\n" "Tabla içeriğini kaybedeceksiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?" @@ -12205,7 +12209,7 @@ msgstr "" "imkansızdır." #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " @@ -12245,7 +12249,7 @@ msgstr "Köprüyü varsayılan tarayıcıda mı açılsın?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Köprüyü aç" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tarayıcıda köprü açmayı bastır" @@ -12446,7 +12450,7 @@ msgstr "STL/OBJ olarak dışa aktarma" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Seçilen birimleri diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "STL ile değiştir" @@ -12466,19 +12470,19 @@ msgstr "Baskı hacmine ölçeklendir" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Seçili nesneyi yazdırma hacmine sığacak şekilde ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "Metreden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Metreden dönüşümü geri al" @@ -12754,7 +12758,7 @@ msgstr "Parça Yükle" msgid "Load Modifier" msgstr "Değiştirici Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Dosya yükleniyor" @@ -12881,7 +12885,7 @@ msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." msgid "Split to Parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -13283,7 +13287,7 @@ msgstr "Düzenleme yapıldı." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Model nesneleri düzenlenemedi! Bazı geometriler geçersiz olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13435,12 +13439,12 @@ msgstr "" "İçeri aktarılan SLA arşivi herhangi bir hazır ayar içermiyordu. Geçerli SLA " "hazır ayarları kullanılmıştır." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Tablada çok parçalı nesne içeren SLA projesini yükleyemezsiniz." #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" @@ -13493,7 +13497,7 @@ msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan içe aktarma" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan yükle ve birleştir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" @@ -13890,8 +13894,8 @@ msgstr "Göstergeyi göster/gizle" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G kod penceresini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" @@ -14030,7 +14034,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" @@ -14745,22 +14749,22 @@ msgstr "%s hata" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s bir hatayla karşılaştı" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s Uyarı" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s in bir uyarısı var" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s bilgi" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s bilgi" @@ -14924,7 +14928,7 @@ msgstr "Dışa Aktar" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "UYARI:" @@ -14955,8 +14959,8 @@ msgstr "Örnekleri" msgid "Instance %d" msgstr "Kopya %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" @@ -15053,7 +15057,7 @@ msgstr "Yazıcı için açıklayıcı ad" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Bu yazıcı için hazır ayar ekle" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Ana Bilgisayar yüklemesini yazdır" @@ -15256,12 +15260,12 @@ msgstr "Nesnenin altında" msgid "Around object" msgstr "Nesnenin etrafında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" @@ -15366,7 +15370,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Aygıt %s(%s) çıkarılamadı." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" @@ -15374,7 +15378,7 @@ msgstr "Yeni Proje" msgid "Expand sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu genişlet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15389,19 +15393,19 @@ msgstr[1] "" "yüklenmiştir" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Geçersiz bir yapılandırma nedeniyle \"%1%\" dosyası yüklenemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15416,11 +15420,11 @@ msgstr[1] "" "%s dosyasında nesne boyutu sıfır gibi görünüyor.\n" "Bu nesneler modelden kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Nesnenin boyutu sıfırdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15441,15 +15445,15 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "Nesne çok küçük" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Yüklenen diğer tüm küçük nesnelere uygulayın." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15470,7 +15474,7 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi bir milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -15480,25 +15484,25 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, \n" "dosya birden fazla parçaya sahip tek bir nesne olarak mı yüklenecek?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "Bu dosya basit modda yüklenemez. Gelişmiş moda geçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15508,7 +15512,7 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, bu dosyaların\n" "birden fazla parçaya sahip tek bir nesneyi temsil ettiğini düşünmeli miyim?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15516,35 +15520,35 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ dosyasına aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Kesilmiş nesnenin bir parçası olan nesneyi sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -15553,37 +15557,37 @@ msgstr "" "Bu eylem kesme ilişkisini kıracaktır.\n" "Bundan sonra PrusaSlicer model tutarlılığını garanti edemez" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "Tüm Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Projeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "Seçilen nesne yalnızca bir katı parça içerdiğinden bölünemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Katı olmayan tüm parçalar (değiştiriciler) silindi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -15591,118 +15595,118 @@ msgstr "" "Bir nesnenin, destekler devre dışı bırakıldığı için kullanılamayacak olan " "özel destek uygulayıcıları var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Yalnızca uygulayıcılar için destekleri etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "Şuradan değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Birden fazla hacimle değiştirilemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "Değiştirme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "Yeni dosyayı seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Değiştirme için dosya seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Lütfen yeniden yüklenecek dosyayı seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "Seçilen dosya" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "orijinal dosyadan farklı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Şuradan yeniden yükle:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Yeniden yüklenemiyor:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Yeniden yükleme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tümünü diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Dilimlenmiş modellerle ilgili aktif uyarılar var:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "oluşturulan uyarılar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Geri Al / Yinele işleniyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15713,20 +15717,20 @@ msgstr "" "Bazı %1% ön ayarları değiştirildi, bu da yazıcı teknolojisini değiştirdikten " "sonra kaybolacak." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Yeni projedeki hazır ayar değişikliklerini koruyabilir veya atabilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15736,275 +15740,274 @@ msgstr "" "değişiklikleri yeni hazır ayarlar olarak kaydedebilirsiniz.\n" "Not, değişiklikler kaydedilecekse, yeni proje bunları tutmaz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "Yeni proje oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Proje Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Nesneyi İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Nesneleri İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "geçerli gcode içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode dosyası yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Dosya %1% zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%s - Birden fazla proje dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Proje dosyaları da dahil olmak üzere yüklenmekte olan birkaç dosya vardır." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Tüm dosyalara uygulanacak bir eylem seç." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Yüklenmekte olan birkaç dosya var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "İşlem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "Geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Yeni PrusaSlicer örneği başlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "Proje olarak yüklenecek birini seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Yalnızca yapılandırmayı yüklemek için birini seç" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%'de sıkıştırılmamış dosya bulunamadı. Dosyanın sıkıştırmadan çıkartılması " "başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "%s - Proje dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Proje olarak aç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "Yalnızca geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Yalnızca yapılandırmayı içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Dosyaya uygulanacak eylemi seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Aynı anda yalnızca bir .gcode dosyası açabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G kod dosyasını sürükleyip bırakın" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Dosya Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Dosyaları Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tüm nesneler kaldırılacak, devam?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Seçili Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Kopya sayısını girin:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin kopyaları" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Kopya sayısını %d olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Tablayı doldur" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Sağlanan dosya adı geçerli değil." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Aşağıdaki karakterlere FAT dosya sistemi tarafından izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -16012,32 +16015,32 @@ msgstr "" "Tabla boş.\n" "Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "Projeyi kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Yazıcı hazır mı? Baskı tablası yerinde, boş ve temiz mi?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Yükle ve Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Panodan Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16490,56 +16493,66 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, araç çubuğu simgelerinin boyutunu el ile " "değiştirebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer tarayıcınızda bir köprü açmayacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Printables.com'dan indirmelere izin ver" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer'ın Printables.com'dan indirmesine izin " "verilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "İşle" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Çevre haritasını kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Etkinleştirilirse, ortam haritasını kullanarak nesneyi işler." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "Karanlık mod" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "Karanlık modu etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Etkinleştirilirse, UI Koyu mod renklerini kullanır. Devre dışı bırakılırsa, " "eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "Uygulama için sistem menüsünü kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -16549,11 +16562,11 @@ msgstr "" "ancak bazı kombinasyon od ekran ölçeklerinde çirkin görünebilir. Devre dışı " "bırakılırsa, eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Kritik seçenekler için değişiklikler" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -16562,47 +16575,47 @@ msgstr "" "gerektirir.\n" "Tabla içeriğini kaybedersiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Varsayılan boyuta göre simge boyutu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Varsayılan olana göre araç çubuğu simgesi boyutunu seç." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Düzen Seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Sekme çubuğuna sahip eski normal düzen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Yeni düzen, üst menüdeki ayarlar düğmesiyle erişin" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Kalıcı olmayan penceredeki ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "Yazı renkleri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "Mod işaretçileri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16644,7 +16657,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Hazır ayar ekle/kaldır" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcı ekle" @@ -16660,7 +16673,7 @@ msgstr "Ekstruder rengini değiştir" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı düzenle" @@ -17124,12 +17137,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Sadece \"%1%\" ön ayarına geç" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Gizli" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -17406,7 +17419,7 @@ msgstr "tam profil adı" msgid "symbolic profile name" msgstr "sembolik profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Katmanlar ve duvarlar" @@ -17498,7 +17511,7 @@ msgstr "Akış" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arakne çevre jeneratörü" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" @@ -17510,36 +17523,36 @@ msgstr "Sıralı baskı" msgid "Extruder clearance" msgstr "Ekstruder mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları, G kod dosyasını değiştirecektir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17558,76 +17571,76 @@ msgstr[1] "" "G kodu görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabileceğinden lütfen kaldırın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Ayrılmış anahtar kelimeler bulundu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Geçersiz Kılmaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Nozul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Soğutma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Fan ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Fan hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dinamik fan hızları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soğutma eşikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Filament özellikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Baskı hızı geçersiz kılma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Temizleme kulesinin seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Tek ekstrüder Çoklu Filament (MM) yazıcılarla takım değiştirme parametreleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Sıkıştırma ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hacimsel akış ipuçları mevcut değil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17648,27 +17661,27 @@ msgstr "" "ayarları sekmesindeki \"dişli\" simgesine tıklandığında da açılır. Fiziksel " "Yazıcı profilleri PrusaSlicer/physical_printer dizininde depolanıyor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Boyut ve koordinatlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Kabiliyetler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Yazıcının ekstrüder sayısı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17681,75 +17694,75 @@ msgstr "" "ister misiniz?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Yatırma zamanı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Poz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Normal mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Gizli mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "En yüksek hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "En yüksek ivme (Acceleration)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Ani Hareket (Jerk) sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "En düşük besleme hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17757,31 +17770,31 @@ msgstr "" "Bu tek ekstrüder çok malzemeli yazıcıdır, tüm ekstrüderlerin çapları yeni " "değere ayarlanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament Rengine Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aşağıdaki ayarı diğer ekstrüderlere uygulayın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Katman yüksekliği sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Konum (çoklu ekstrüder yazıcıları için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17789,15 +17802,15 @@ msgstr "" "Takım devre dışı bırakıldığında geri çekme (çoklu ekstrüder ayarları için " "gelişmiş ayarlar)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Tek ekstrüder çoklu filament kurulumu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Tek ekstrüder çok yönlü parametreler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17808,19 +17821,19 @@ msgstr "" "Donanımsal Geri Çekmeyi etkinleştirmek için Temizleme seçeneğini kapatmamı " "iste misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retraction" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "Yeni yazıcı ön ayarı seçildi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17830,7 +17843,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yeniden adlandıracağınız ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17839,19 +17852,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılarda da yeniden adlandırılacağını unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "sil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Bu fiziksel yazıcı için son ön ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17860,7 +17873,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" ön ayarını \"%2%\" fiziksel yazıcısından silmek istediğinizden emin " "misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17868,14 +17881,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Aşağıdaki fiziksel yazıcı sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." msgstr[1] "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcıdan da silineceğini unutmayın." msgstr[1] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılardan da silineceğini unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17887,7 +17900,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yalnızca sileceğiniz ön ayarla ilişkilidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17898,57 +17911,57 @@ msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayar silindikten sonra bu yazıcıların silineceğini unutmayın." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1% ayarını seçili ön ayar yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Ön Ayar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "Şununla değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifade" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "Büyük/küçük harfe duyarsız" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Tam kelime" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "Tek satırı eşleştir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tüm değişiklikleri silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Makine sınırları G koda yansıtılacak ve yazdırma süresini tahmin etmek için " "kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17958,7 +17971,7 @@ msgstr "" "etmek için kullanılacaktır, yazıcının gerçek makine sınırları farklı " "olabileceğinden süre doğru olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17966,12 +17979,12 @@ msgstr "" "Makine sınırları belirlenmemiştir, bu nedenle baskı süresi tahmini doğru " "olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "KAPALI KİLİT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17979,12 +17992,12 @@ msgstr "" "ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya varsayılan) değerleriyle " "aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "AÇIK KİLİT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17996,12 +18009,12 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için KİLİTSİZ simgesine tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BEYAZ NOKTA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -18009,12 +18022,12 @@ msgstr "" "sol düğme: sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir ön ayarı gösterir,\n" "sağ düğme: ayarların değiştirilmediğini gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "GERİ OK" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -18026,16 +18039,16 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için GERİ OK tuşuna basın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -18043,7 +18056,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya " "varsayılan) değerleriyle aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -18055,13 +18068,13 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BEYAZ MADDE İşareti simgesi, sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir hazır " "ayarı gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -18069,7 +18082,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi ayarların geçerli seçenek grubu için en son kaydedilen " "ön ayardakiyle aynı olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -18081,7 +18094,7 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -18089,7 +18102,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, değerin sistem (veya varsayılan) değeriyle aynı " "olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -18099,7 +18112,7 @@ msgstr "" "değerine eşit olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri sistem (veya varsayılan) değerine sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -18107,7 +18120,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi, değerin son kaydedilen ön ayardakiyle aynı olduğunu " "gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -18117,35 +18130,35 @@ msgstr "" "olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri son kaydedilen ön ayara sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "Malzeme baskı profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Destek kafa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Destek ayağı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index 21b469133e..1e346bbc9c 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "Суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхнє суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасування" @@ -70,32 +70,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Підтримка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" @@ -194,47 +194,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "Початок G-коду" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "Закінчення G-коду" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код перед зміною шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код після зміни шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код зміни інструменту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код між об'єктами (для послідовного друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код для паузи друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон власного G-коду" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "Користувацький G-код" @@ -261,11 +261,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -397,25 +397,25 @@ msgstr "не вдалося перевірити" msgid "write calledback failed" msgstr "помилка запису зворотного виклику" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA-друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "принтер" @@ -766,18 +766,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Зрівноваження Стопи слона" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "Розширений" @@ -797,43 +797,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Висота шару" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Шари та периметри" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити ключ API або пароль, необхідний для автентифікації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Принтер" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм або % (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "Інші шари" @@ -1072,8 +1072,8 @@ msgstr "" "відключити команди керування температурою столу на виході." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1153,11 +1153,11 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" @@ -1168,10 +1168,10 @@ msgstr "Кут моста" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1189,13 +1189,13 @@ msgstr "" "Використовуйте 180° для нульового кута." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "Ця швидкість вентилятора виконується д #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1243,9 +1243,9 @@ msgstr "Мости" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "Швидкість" @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgstr "Швидкість друку мостів." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" @@ -1293,9 +1293,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с або %" @@ -1472,9 +1472,9 @@ msgstr "" "Довжина охолоджувальної трубки для обмеження простору для охолоджуючих рухів " "всередині неї." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" @@ -1506,8 +1506,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "Профіль друку за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1529,11 +1529,11 @@ msgstr "" "протягом друку декількох перших шарів, щоб це не призвело до гіршого " "зчеплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "шару(ів)" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "" "не на сусідні суцільні оболонки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолінійний" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Вирівняний прямолінійний" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "Концентричний" @@ -1640,14 +1640,14 @@ msgstr "" "не на сусідні суцільні оболонки." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "Зовнішні периметри" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина екструзії" @@ -1666,13 +1666,13 @@ msgstr "" "обчислюватися за висотою шару." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "мм або %" @@ -1725,19 +1725,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Екструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "Екструдери" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "Колір екструдера" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ця опція використовується лише у інтерфейсі Slic3r як візуальна допомога." @@ -1895,11 +1895,11 @@ msgstr "" "активований, а його швидкість буде розрахована шляхом інтерполяції " "мінімальної та максимальної швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизні секунди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "Колір" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Примітки до філаменту" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальна об'ємна швидкість" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" "філаменту. Встановити 0 для відсутності обмежень." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" @@ -1985,11 +1985,11 @@ msgstr "" "часу, щоб зменшитись до початкових розмірів." #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" @@ -2128,8 +2128,8 @@ msgstr "" "використовуйте суматор і виконайте декілька вимірювань вздовж філаменту, " "потім обчисліть середнє значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "Щільність" @@ -2165,8 +2165,8 @@ msgstr "Розчинний матеріал" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Розчинний матеріал переважно використовується для розчинної підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "Вартість" @@ -2198,11 +2198,11 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Шаблон заповнення" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон заповнення для загального низько-швидкісного наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Кубічний" msgid "Line" msgstr "Лінії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "Стільниковий" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "Перший шар" @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -2543,18 +2543,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Звищення струму екструдера на заміні філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2564,7 +2556,7 @@ msgstr "" "філаменту, щоб забезпечити швидкий раммінг та подолати опір при заведенні " "філаменту з кінчиком потворної форми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2572,34 +2564,34 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для наповнення. Встановити " "0, щоб вимкнути регулятор прискорення для заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "Пересування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "Об'єднати наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2607,15 +2599,15 @@ msgstr "" "Ця функція дозволяє поєднувати наповнення та прискорити друк, екструдуючи " "більш товсті шари наповнення, зберігаючи тонкі периметри, а отже, і точністю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Об'єднати наповнення кожні n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2638,35 +2630,35 @@ msgstr "" "нуль, щоб вимкнути периметри закріплення, підключені до однієї лінії " "заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (без відкритих якорів)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (необмежено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальна довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2687,19 +2679,19 @@ msgstr "" "infill_anchor, але не довше за цей параметр. Встановіть для цього параметра " "нуль, щоб вимкнути закріплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (не закріплено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "Наповнювач екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Екструдер, використовуваний під час друку наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2714,11 +2706,11 @@ msgstr "" "прискорити наповнення та зміцнити свої деталі. Якщо він виражений у " "відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Заповнення перед периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2726,11 +2718,11 @@ msgstr "" "За допомогою цього параметра можна буде змінити порядок друку периметрів та " "наповнювачів, зробивши останнє першим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекриття наповнення/периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2742,25 +2734,25 @@ msgstr "" "може спричинити розриви. Якщо він виражений у відсотках (приклад: 15%), його " "розраховують за шириною екструзії по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість друку внутрішнього заповнення. Встановити 0 для автоматичного " "обчислення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадковує профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Ім'я профілю, від якого цей профіль успадковується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "Інтерфейсні оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2770,24 +2762,24 @@ msgstr "" "Корисно для друку з багатьма екструдерами з напівпрозорими матеріалами або " "ручним розчинним матеріалом для підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2795,50 +2787,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "Увімкнути прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Для гладкої поверхні увімкніть прасування верхніх шарів гарячою друкуючою " "головкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "Всі верхні поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "Тільки верхня поверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "Всі тверді поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "Швидкість потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Відсоток швидкість потоку відносно нормальної висоти шару об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Відстань між лініями прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Відстань між прасувальними лініями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2850,11 +2842,11 @@ msgstr "" "Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх параметрів " "Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "Підтримує час, що залишився" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2866,191 +2858,202 @@ msgstr "" "залишився. На сьогоднішній день лише прошивка Prusa i3 MK3 розпізнає M73. " "Також прошивка i3 MK3 підтримує M73 Qxx Sxx для тихого режиму." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "Як застосовувати обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "Механічних обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "Публікувати в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "Для оцінки часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальна швидкість подачі за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальне прискорення X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальне прискорення Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальне прискорення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальне прискорення E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальний ривок за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальний ривок за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальний ривок за Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальний ривок за E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Мінімальна швидкість подачі (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальне прискорення при втягуванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "Максимально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Цей параметр відображає максимальну швидкість вашого вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3063,11 +3066,11 @@ msgstr "" "для досягнення розумної міжшарової адгезії. Якщо встановлено 0, висота шару " "обмежена 75% діаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3078,7 +3081,7 @@ msgstr "" "екструдера. Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної швидкості друку, яку ви хочете дозволити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3086,11 +3089,11 @@ msgstr "" "Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної об'ємної швидкості, яку підтримує екструдер." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальний об'ємний нахил позитивний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3099,15 +3102,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальний об'ємний схил негативний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3116,17 +3119,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "Мінімально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Цей параметр відповідає мінімальній ШІМ, на якій повинен працювати ваш " "вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3136,19 +3139,19 @@ msgstr "" "роздільну здатність для висоти змінного шару. Типові значення - від 0,05 мм " "до 0,1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "Мінімальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r не буде масштабувати швидкість нижче цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Мінімальна довжина екструзії філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3158,11 +3161,11 @@ msgstr "" "зазначеної кількості філаменту на нижньому шарі. Для машин із декількома " "екструдерами цей мінімум застосовується до кожного екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "Примітки до конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3170,21 +3173,21 @@ msgstr "" "Ви можете додати тут свої особисті примітки. Цей текст буде додано до " "коментарів заголовка G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Діаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Це діаметр сопла вашого екструдера (наприклад: 0.5, 0.35 тощо)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "Тип хосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3192,11 +3195,11 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Перервати тільки у разі перетину периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3204,23 +3207,23 @@ msgstr "" "Вимикає переривання, коли шлях не перевищує периметри верхніх шарів (і, " "таким чином, будь-який розрядник буде, мабуть, невидимим)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "Формат вихідного файлу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3228,11 +3231,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Виявлення висячих периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3241,11 +3244,11 @@ msgstr "" "використано мостовий потік), щоб застосувати до них швидкість мосту та " "увімкнути вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "Позиція паркування філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3253,11 +3256,11 @@ msgstr "" "Відстань наконечника екструдера від місця паркування філаменту при " "виведенні. Це має відповідати значенню в мікропрограмі принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "Додаткова відстань заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3269,12 +3272,12 @@ msgstr "" "назад під час виведення. Якщо позитивне, воно заводеться далі, якщо " "негативне, рух заведення коротший, ніж виведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "Периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3282,24 +3285,24 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для периметрів. Встановити " "0, щоб відключити управління прискоренням для периметрів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Екструдер периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Екструдер, що використовується при друці периметрів і краю. Перший екструдер " "- 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3314,14 +3317,14 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість для периметрів (контури, вертикальні оболонки). Встановити 0 для " "автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3333,15 +3336,15 @@ msgstr "" "які отримують вигоду від більшої кількості периметрів, якщо опція «Додаткові " "периметри» увімкнена." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипти пост-обробки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3355,35 +3358,35 @@ msgstr "" "аргумент, і вони можуть отримати доступ до параметрів конфігурації Slic3r, " "прочитавши змінні середовища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "Примітки принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "Виробник принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва виробника принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "Варіант принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3391,46 +3394,46 @@ msgstr "" "Назва варіанту принтера. Наприклад, варіанти принтера можуть відрізнятися за " "діаметром сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "Плоскі шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3438,11 +3441,11 @@ msgstr "" "Об'єкт буде піднятий цією кількістю шарів, і під ним буде згенерований " "матеріал підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3456,11 +3459,11 @@ msgstr "" "вимкнути будь-яке спрощення та використовувати повну роздільну здатність від " "введення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3471,20 +3474,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Мінімальне переміщення після переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Переривання не спрацьовує, коли переміщення коротше за цю довжину." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Кількість переривань перед чищенням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3492,25 +3495,25 @@ msgstr "" "Завдяки екструдерам з бандами, має зміст зробити певну кількість переривань " "перед рухами очищення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "Переривання на зміну шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Цей прапор забезпечує переривання кожного разу, коли виконується переміщення " "Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "Довжина переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3520,16 +3523,16 @@ msgstr "" "кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед тим, як вона " "надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Довжина переривання (зміна інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3539,63 +3542,63 @@ msgstr "" "назад до вказаної кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед " "тим, як вона надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Вище Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "Тільки піднімати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3605,15 +3608,15 @@ msgstr "" "вказаним абсолютним Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде пропускатися на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Нижче Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "Тільки опускати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3623,11 +3626,11 @@ msgstr "" "вказаного абсолютного Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде обмежене на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3635,11 +3638,11 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після руху переміщення, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента. Цей параметр рідко потрібний." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "Додаткова довжина при перезапуску" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3647,19 +3650,19 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після зміни інструмента, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "Швидкість переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Швидкість переривання (це стосується лише двигуна екструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Швидкість після-переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3669,88 +3672,88 @@ msgstr "" "лише двигуна екструдера ). Якщо залишити 0, використовується швидкість " "переривання ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "Позиція шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Позиція стартових точок периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Випадкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "Найближча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "Вирівняно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Ззаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "Джиттер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва - джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "Висота плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "Чорновий щит" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3760,23 +3763,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Петлі (мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петлі плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3786,11 +3789,11 @@ msgstr "" "довжина екструзії\", кількість петель може бути більшою, ніж налаштована " "тут. Установіть 0, щоб повністю вимкнути плінтус." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Уповільнення, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3798,11 +3801,11 @@ msgstr "" "Якщо час друку шару оцінюється нижче цієї кількості секунд, швидкість друку " "рухів зменшуватиметься, щоб збільшити тривалість до цього значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькі периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3813,11 +3816,11 @@ msgstr "" "вона буде розрахована за наведеним вище параметром швидкості. Встановити 0 " "для автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Порогова площа суцільного наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3825,23 +3828,23 @@ msgstr "" "Встановити суцільне заповнення для регіонів, що мають площу, меншу " "зазначеного порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Екструдер суцільних наповнень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Екструдер для друку суцільних наповнень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцільне наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3853,7 +3856,7 @@ msgstr "" "Slic3r автоматично вибере максимально можливу кількість шарів для " "комбінування відповідно до діаметра сопла та висоти шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3866,7 +3869,7 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3877,24 +3880,24 @@ msgstr "" "швидкості заповнення за замовчуванням. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Кількість суцільних шарів для генерування на верхній і нижній поверхні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Мінімальна товщина верхньої / нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральна ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3909,22 +3912,22 @@ msgstr "" "яку кількість нижніх твердих шарів, а також спідниці краю. Це не спрацює при " "друку більше, ніж одного об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "Варіація температури" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3940,13 +3943,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3969,35 +3972,35 @@ msgstr "" "[first_layer_temperature]\" де завгодно. Якщо у вас кілька екструдерів, G-" "код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для паузи друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як власний код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мульти-матеріальний (ММ) друк з одним екструдером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Принтер змішує філаменту в єдиний гарячий кінець." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Підготовка всіх друкуючих екструдерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4005,11 +4008,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, усі друкуючі екструдери будуть отестовані на передньому краї " "друкарського столу перед початком друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Немає розріджених шарів (ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4021,11 +4024,11 @@ msgstr "" "вежу витирання. Користувач несе відповідальність за те, щоб не було " "зіткнення з друком." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радіус закриття зазору зрізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4036,41 +4039,41 @@ msgstr "" "остаточну роздільну здатність друку, тому доцільно підтримувати значення на " "досить низькому рівні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "Звичайний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "Створити підтримуючий матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "Увімкнути генерацію матеріалів підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматично згенеровані підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4080,11 +4083,11 @@ msgstr "" "значення звису. Якщо вимкнено, підтримка буде генеруватися лише для " "\"Примусових підтримок\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4092,11 +4095,11 @@ msgstr "" "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою. Якщо вона виражена у відсотках " "(наприклад, 50%), вона буде розрахована за зовнішньою шириною периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "Кут шаблону" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4104,12 +4107,12 @@ msgstr "" "Використовуйте цей параметр, щоб повернути шаблон підтримуючого матеріалу на " "горизонтальній площині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Підтримки тільки на столі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4117,11 +4120,11 @@ msgstr "" "Створити підтримку лише, для того, що лежить на збірній пластині. Не " "створювати підтримку на друк." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4131,23 +4134,23 @@ msgstr "" "Встановлення значення 0 також захистить Slic3r від використання потоку " "мостів та швидкості для першого шару об'єктну." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (розчинний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (відривний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4156,15 +4159,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Забезпечити підтримку першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4177,15 +4180,15 @@ msgstr "" "більшої адгезії об'єктів, що мають дуже тонкий або поганий слід на збірній " "пластині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Забезпечити підтримку перших n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Підтримуючий матеріал / пліт / плінтус екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4193,7 +4196,7 @@ msgstr "" "Екструдер для друку підтримуючого матеріалу, плоту та плінтусу (1+, 0 для " "використання поточного екструдера, щоб мінімізувати зміни інструменту)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4206,21 +4209,21 @@ msgstr "" "Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за " "висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "Інтерфейсні петлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Закрити петлями верхній контактний шар підтримки. За замовчуванням вимкнено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Екструдер інтерфейсу підтримуючого матеріалу / плоту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4229,11 +4232,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 для використання поточного екструдера, щоб звести до мінімуму зміни " "інструменту). Це також впливає на плот." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4241,53 +4244,53 @@ msgstr "" "Кількість шарів інтерфейсу для вставки між об'єктом(ами) та підтримуючим " "матеріалом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами інтерфейсу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Відстань між інтерфейсними лініями. Встановити 0, щоб отримати надійний " "інтерфейс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4297,78 +4300,78 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 50%), вона буде розрахована за швидкістю " "матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, що використовується для створення матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолінійна сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Відстань між лініями підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Швидкість друку підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронізувати з шарами об'єкту" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "Порог нависання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4382,11 +4385,11 @@ msgstr "" "площини), який ви можете надрукувати без підтримуючого матеріалу. Встановити " "0 для автоматичного визначення (рекомендовано)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "З оболонкою навколо підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4394,57 +4397,57 @@ msgstr "" "Додати оболонку (одну лінію периметра) навколо базової підтримки. Це робить " "підтримку більш надійною, але її важче видалити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4452,12 +4455,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4465,24 +4468,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4491,7 +4494,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4499,26 +4502,26 @@ msgstr "" "Температура сопла для шарів після першого. Встановіть значення нуля, щоб " "вимкнути команди регулювання температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "Виявлення тонких стінок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4526,7 +4529,7 @@ msgstr "" "Визначення одношарової стінки (частини, де два екструзії не підходять, і нам " "потрібно згорнути їх у єдиний слід)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4536,7 +4539,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4552,7 +4555,7 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 90%), вона буде обчислюватися за висотою " "шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4567,20 +4570,20 @@ msgstr "" "Встановити 0 для автоматичного обчислення." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Верхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на верхніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4590,40 +4593,40 @@ msgstr "" "необхідно для задоволення мінімальної товщини верхньої оболонки. Це корисно " "для запобігання ефекту подушки під час друку зі змінною висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина верхньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Швидкість рухів пересування (стрибки між далекими точками екструзії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Використовувати відмову прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "Використовувати відносні E відстані" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4631,11 +4634,11 @@ msgstr "" "Якщо ваша прошивка потребує відносне значення E, зазначте це, інакше залиште " "його незазначеним. Більшість прошивок використовують абсолютні значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "Використовувати об'ємний Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4651,11 +4654,11 @@ msgstr "" "режим і використовувати діаметр філаменту, пов'язаний з вибраним філаментем " "у Slic3r. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Увімкнути функцію шарів змінної висоти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4663,11 +4666,11 @@ msgstr "" "Деякі принтери або налаштування принтера можуть мати труднощі з друкуванням " "шарів змінної висоти. Увімкнено за умовчанням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Витирання протягом ретракту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4675,7 +4678,7 @@ msgstr "" "Цей прапорець перемістить сопло під час відмови, щоб мінімізувати можливість " "утворення краплі на витікаючих екструдерах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4684,11 +4687,11 @@ msgstr "" "екструдерів при зміні інструмента. Екструдуйте надлишок матеріалу до " "вичищуючої вежі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Обсяги витирання - обсяги заведення/виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4698,11 +4701,11 @@ msgstr "" "інструменту, що використовується на вежі витирання. Ці значення " "використовуються для спрощення створення повних обсягів продувки нижче." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблиця обсягів очищення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4710,81 +4713,81 @@ msgstr "" "Ця матриця описує обсяги (у кубічних міліметрах), необхідні для витирання " "нового філаменту на вежі витирання для будь-якої пари інструментів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "Позиція X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Позиція Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Кут повороту вежі витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Кут повороту вежі витирання за віссю Х." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметри витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Витирати до наповнення цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "Витирати до цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4794,29 +4797,29 @@ msgstr "" "заощадити матеріал, який інакше потрапив би до вежі витирання, і зменшити " "час друку. В результаті кольори предметів будуть змішані." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальна мостова відстань" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Максимальна відстань між підтримками на рідкісних ділянках заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Зрівноваження розміру за XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4826,11 +4829,11 @@ msgstr "" "(негативний - внутрішній, позитивний - ззовнішній). Це може бути корисним " "для точного налаштування розмірів отворів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Зміщення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4842,11 +4845,11 @@ msgstr "" "наприклад, якщо ваш кінцевий нуль фактично залишає сопло на 0,3 мм від " "полотна друку, встановіть його на значення -0,3 (або виправте ваш endstop)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4854,19 +4857,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4874,11 +4877,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4890,11 +4893,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4903,22 +4906,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4927,11 +4930,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4940,58 +4943,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Діаметр головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "Підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Діаметр носику головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "Проникнення головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "На скільки носики повинні проникати в поверхню моделі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "Ширина головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Ширина від центру задньої кулі до передньої кулі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "Діаметр стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Діаметр стовпів підтримки у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Процентний діаметр малих стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4999,11 +5002,11 @@ msgstr "" "Відсоток менших стовпів порівняно з нормальним діаметром стовпа, які " "використовуються в проблемних зонах, де нормальний стовп не може поміститися." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. мостів на стовпі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5011,22 +5014,22 @@ msgstr "" "Максимальна кількість мостів, які можна розмістити на тримаючому стовпі. " "Мости утримують верхівки опор і з'єднуються зі стовпами як гілочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Режим з'єднання стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5036,50 +5039,50 @@ msgstr "" "поперечним (подвійний зигзагоподібний) або динамічним, який автоматично " "перемикається між першими двома залежно від відстані двох стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зіг-Заг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "Перехресний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "Динамічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коефіцієнт розширення стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "Діаметр основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Діаметр основи стовпа у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "Висота основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Висота конуса основи стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безпечна відстань між основами підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5089,27 +5092,27 @@ msgstr "" "нульового підняття, коли між моделлю та майданчиком вставляється зазор " "відповідно до цього параметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "Критичний кут" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Кут за замовчуванням для з'єднання опорних палочок і з'єднань." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Макс. відстань між стовпами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5117,11 +5120,11 @@ msgstr "" "Максимальна відстань двох стовпів для з'єднання між собою. Нульове значення " "забороняє каскадування стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5129,63 +5132,63 @@ msgstr "" "Скільки опор повинно піднімати підтримуваний об’єкт. Якщо ввімкнено функцію " "\"Подушка навколо об’єкта\", це значення ігнорується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "Висота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "Висота дисплею" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "Кількість пікселів за віссю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Кількість пікселів за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Кількість пікселів за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Увімкнути горизонтальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Увімкнути вертикальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "Орієнтація дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5195,58 +5198,58 @@ msgstr "" "Портретний режим переверне значення параметрів ширини та висоти дисплея, а " "вихідні зображення повернуть на 90 градусів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "Швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час швидкого нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "Повільний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "Повільний нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час повільного нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "Заповнена область" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5256,61 +5259,61 @@ msgstr "" "Якщо область друку перевищує вказане значення,\n" "тоді буде використовуватися повільний нахил, інакше - швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корекція масштабування принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютна корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "Надує або спустить нарізані 2D-полігони відповідно до знака корекції." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Мінімальна ширина слонової стопи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Мінімальна ширина частей, яку слід підтримувати, виконуючи компенсацію стопи " "слона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гамма - корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5320,53 +5323,53 @@ msgstr "" "гамми означає порогове значення з порогом посередині. Така поведінка усуває " "згладжування, не втрачаючи дірок у полігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA-матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "Об’єм пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "грошових одиниць/пляшку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "Шари початкового контакту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5374,137 +5377,137 @@ msgstr "" "Кількість шарів, необхідних для часу експозиції, зменшується від початкового " "часу експозиції до часу експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мінімальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "Час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мінімальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Максимальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "Поправка на розширення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примітки до друкованих SLA-матеріалів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо SLA-матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "Генерувати підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерувати підтримки для моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Щільність точок підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Відносний показних щільності точок підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Мінімальна відстань опорних точок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Жодні точки підтримки не будуть розміщені ближче цього порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "Використовувати полушку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Додати подушечку під підтримувану модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Товщина стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Товщина подушки та її додаткових стінок порожнини." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "Висота стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5516,19 +5519,19 @@ msgstr "" "можуть мати надзвичайний ефект всмоктування всередині порожнини, що " "ускладнює відшарування відбитка з фольги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "Розмір краю подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далеко повинна розширюватися подушка навколо вміщуваної геометрії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "Макс. відстань об'єднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5538,49 +5541,49 @@ msgstr "" "великої. Цей параметр визначає, наскільки далеко повинен бути центр двох " "менших подушок. Якщо вони стануть ближче, вони об’єднаються в одну велику." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахил стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "Нахил стінки подушки відносно площини столу. 90 градусів означає прямі стіни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта та ігнорувати підняття підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подушка скрізь навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "Розрив Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Розрив між дном об’єкта та генерованою подушкою в режимі нульового підняття." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5588,54 +5591,54 @@ msgstr "" "Відстань між двома з'єднувальними паличками, які з'єднують об'єкт та " "генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина з'єднувальної паличками, що з'єднує об'єкт та генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глибина проникнення з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "На скільки крихітні з'єднувачі повинні проникати в тіло моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "Увімкнути формування порожнин" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "Випорожнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Випорожнити модель, щоб мати порожній інтер’єр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "Товщина стінки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Мінімальна товщина стінки порожнистої моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "Точність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5643,12 +5646,12 @@ msgstr "" "Продуктивність проти точності розрахунку. Менші значення можуть спричинити " "небажані артефакти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Відстань закриття" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5661,107 +5664,107 @@ msgstr "" "назад до заданого зміщення. Більша відстань до закриття робить інтер’єр " "більш округлим. При нулі інтер’єр найбільше буде нагадувати екстер’єр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "Експорт OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Експорт моделі як OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "Експорт SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарізати модель та експортувати шари SLA-друку до PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "Експортувати 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Експорт моделі як 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "Експортувати AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Експорт моделі як АMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "Експорт STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Експорт моделі як STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарізати та експортувати G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "Переглядач G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізувати вже нарізаний та збережений G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "Нарізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5769,76 +5772,76 @@ msgstr "" "Нарізати модель як FFF або SLA на основі значення printer_technology, " "зазначеного у конфігурації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "Показати цю підказку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Допомога (FFF параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показати повний список параметрів конфігурації друку / G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Допомога (SLA параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показати повний перелік параметрів конфігурації SLA-друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "Інформація про вихідну модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Писати інформацію про модель на консолі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "Зберегти файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Зберегти конфігурацію у вказаному файлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "Вирівняти XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Вирівняйте модель за заданою точкою." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Розрізати модель за заданим Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Відцентруйте друк навколо заданого центру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "Не впорядковувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5846,38 +5849,38 @@ msgstr "" "Не переставляйте дані моделі перед об’єднанням та зберігайте їх початкові " "координати XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Збільшить кількість копій на цей коефіцієнт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублювати за сіткою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Збільшить кількість копій, створивши сітку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5885,11 +5888,11 @@ msgstr "" "Розташувати поставлені моделі на платформі та об’єднати їх в одну модель, " "щоб виконати дії один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "Відновити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5898,34 +5901,34 @@ msgstr "" "кожного разу, коли нам потрібно нарізати модель для виконання запитуваної " "дії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Обертати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "Обертати навколо осі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Х у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "Обертати навколо осі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5936,16 +5939,16 @@ msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коефіцієнт масштабування або відсоток." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Розділити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5953,37 +5956,37 @@ msgstr "" "Визначити непоєднані частини у даній моделі (моделях) та розділити їх на " "окремі об’єкти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабувати під задану область друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнорувати неіснуючі конфігураційні файли" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не відмовляти, якщо файл, який подається до --load, не існує." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5991,27 +5994,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "Завантажити файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6019,11 +6022,11 @@ msgstr "" "Завантажити конфігурацію із зазначеного файлу. Його можна використовувати " "більше одного разу для завантаження опцій з декількох файлів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "Вихідний файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6031,11 +6034,11 @@ msgstr "" "Файл, в який буде записано вихідні дані (якщо не вказано, він базуватиметься " "на вхідному файлі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "Режим одного екземпляру PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6046,11 +6049,11 @@ msgstr "" "вікно PrusaSlicer. Замінює значення конфігурації \"single_instance\" у " "налаштуваннях програми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "Каталог даних" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6059,11 +6062,11 @@ msgstr "" "Завантажити та зберегти налаштування у вказаному каталозі. Це корисно для " "ведення різних профілів або включення конфігурацій із мережевого сховища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "Рівень журналізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6074,11 +6077,11 @@ msgstr "" "Наприклад. loglevel=2 журнали фатальних, помилок і повідомлень рівня " "попередження." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізувати за допомогою програмного засобу візуалізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6087,277 +6090,277 @@ msgstr "" "візуалізатор програмного забезпечення MESA завантажується замість драйвера " "OpenGL за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "Переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6365,196 +6368,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6902,8 +6905,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" @@ -7041,8 +7044,8 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -7090,7 +7093,7 @@ msgstr "Форма столу" msgid "Load shape from STL..." msgstr "Завантажте форму з STL ..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -7104,7 +7107,7 @@ msgid "Load..." msgstr "Завантажити..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -7438,7 +7441,7 @@ msgstr "Стандартний" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" @@ -7555,8 +7558,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7637,7 +7640,7 @@ msgstr "" "Крім того, перед застосуванням оновлення створюється резервний знімок всієї " "конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7682,7 +7685,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" @@ -7768,7 +7771,7 @@ msgstr "Виберіть іншого постачальника, який пі msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" @@ -7778,8 +7781,8 @@ msgstr "Виберіть тип прошивки, що використовую #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Недійсне числове значення." @@ -8091,7 +8094,7 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" @@ -8414,9 +8417,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -8584,7 +8588,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "Параметри друку" @@ -8637,26 +8641,26 @@ msgstr "Видалити екструдер з послідовності" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Додати екструдер до послідовності" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "значення за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "назва параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не підтримує відсотки" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8665,17 +8669,17 @@ msgstr "" "Вхідне значення виходить за межі діапазону\n" "Ви впевнені, що %s є правильним значенням і хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "Перевірка параметрів" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "Вхідне значення виходить за межі діапазону" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8683,7 +8687,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8692,7 +8696,7 @@ msgstr "" "Недійсний формат введення. Очікується вектор розмірів у наступному форматі: " "\"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8854,7 +8858,7 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -8863,8 +8867,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -8918,19 +8922,19 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "Позиція інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Створення траєкторій" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Створення буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "Формування буферів індексів" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8943,201 +8947,201 @@ msgstr "Формування буферів індексів" msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "Клацніть, щоб сховати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "Клацніть, щоб показати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "аж до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "вище" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "від" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "Тип ознаки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "Висота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Швидкість (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Об'ємна швидкість потоку (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "Кольоровий друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "Колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "Зміна кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "Подія" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "Час, що залишився" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показати тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "Показати нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "Витирання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "Переривання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "Зниження" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "Зміна інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "Зміни кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "Паузи друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "Користувацькі G-коди" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "Оболонки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер інструменту" @@ -9224,7 +9228,7 @@ msgstr "Тип" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -9233,7 +9237,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9511,7 +9515,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "Встановити віддзеркалення" @@ -9622,46 +9626,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Ви не можете змінити тип останньої твердої частини об’єкта." #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "Модифікатор" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9914,7 +9918,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9950,7 +9954,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -9968,7 +9972,7 @@ msgstr "Шрифт" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -10006,7 +10010,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10620,9 +10624,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -10925,144 +10929,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "Зберегти як" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "Скинути масштаб" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "Скинути обертання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "Віддзеркалити" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -11078,7 +11082,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Змінна висота шарів" @@ -11183,23 +11187,23 @@ msgstr "Віддзеркалити об'єкт" msgid "Move Object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "Перейдіть до налаштувань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів принтеру" @@ -11227,7 +11231,7 @@ msgstr[0] "Повторити %1$d дію" msgstr[1] "Повторити %1$d дії" msgstr[2] "Повторити %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -11237,84 +11241,84 @@ msgstr "Пошук" msgid "Enter a search term" msgstr "Введіть пошуковий термін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "Додати..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "Видалити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Розташувати вибране" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Додати екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Скасувати дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "Повторити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Повторити дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11323,18 +11327,18 @@ msgstr "" "Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "Перейти до" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11343,11 +11347,11 @@ msgstr "Перейти до" msgid "ERROR:" msgstr "ПОМИЛКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Виділення - Додано прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" @@ -11823,7 +11827,7 @@ msgstr "" "Переключення мови спричинить перезапуск програми.\n" "Ви втратите вміст платеру." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ви хочете продовжити?" @@ -11871,7 +11875,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." @@ -11906,7 +11910,7 @@ msgstr "" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" @@ -12104,7 +12108,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "" @@ -12124,19 +12128,19 @@ msgstr "Масштабувати під область друку" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" @@ -12422,7 +12426,7 @@ msgstr "Завантажити частину" msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" @@ -12544,7 +12548,7 @@ msgstr "" msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12946,7 +12950,7 @@ msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не вдалося розташувати об’єкти моделі! Деякі геометрії можуть бути невірними." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -13086,14 +13090,14 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -13144,7 +13148,7 @@ msgstr "Імпорт конфігурації з INI/AMF/3MF/GCODE" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" @@ -13540,8 +13544,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" @@ -13680,7 +13684,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -14390,22 +14394,22 @@ msgstr "помилка %s" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s виявив помилку" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" @@ -14572,7 +14576,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" @@ -14603,8 +14607,8 @@ msgstr "Екземпляри" msgid "Instance %d" msgstr "Екземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "Шари" @@ -14692,7 +14696,7 @@ msgstr "Описова назва принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Додати пресет для цього пристрою принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "Завантаження хоста друку" @@ -14889,12 +14893,12 @@ msgstr "Під об’єктем" msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" @@ -14997,7 +15001,7 @@ msgstr "" msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" @@ -15005,7 +15009,7 @@ msgstr "Новий проект" msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -15017,19 +15021,19 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -15041,11 +15045,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -15059,15 +15063,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -15081,22 +15085,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -15104,11 +15108,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -15118,7 +15122,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -15126,189 +15130,189 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15316,322 +15320,321 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -16036,110 +16039,120 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, ви можете змінювати розмір піктограм на панелі інструментів " "вручну." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "Візуалізувати" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "Використовуйте карту середовища" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Якщо увімкнено, візуалізує об’єкт за допомогою карти середовища." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Розмір піктограми відносно розміру за промовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Виберіть розмір піктограми панелі інструментів щодо розміру за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "Параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старий звичайний макет із панеллю вкладок" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Нове розташування, доступ через кнопку налаштувань у верхньому меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Налаштування у немодальному вікні" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -16181,7 +16194,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "Додати/Видалити пресети" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "Додати фізичний принтер" @@ -16197,7 +16210,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "Редагувати фізичний принтер" @@ -16657,12 +16670,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключитися до пресету \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "Тихий" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" @@ -16922,7 +16935,7 @@ msgstr "повне ім'я профілю" msgid "symbolic profile name" msgstr "символічне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Шари та периметри" @@ -17014,7 +17027,7 @@ msgstr "Потік" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" @@ -17026,36 +17039,36 @@ msgstr "Послідовне друкування" msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "Примітки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -17069,75 +17082,75 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переписування глобальних змінних" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "Стіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "Охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "Налаштування вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "Властивості філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "Перевизначення швидкості друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметри вежі витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметри зміни інструменту в одно-екструдерному ММ-принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Підказки об'ємного потоку відсутні" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -17159,27 +17172,27 @@ msgstr "" "вкладці \"Параметри принтеру\". Профілі фізичного принтера зберігаються в " "каталозі \"PrusaSlicer/physical_printer\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "Розмір і координати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Можливості" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Кількість екструдерів у принтері." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -17192,75 +17205,75 @@ msgstr "" "першого екструдера?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахилу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "Поправки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для нормального режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для тихого режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Максимальні прискорення" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "Обмеження ривку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17268,31 +17281,31 @@ msgstr "" "Це одно-екструдерний багато-матеріальний принтер, діаметри всіх екструдерів " "будуть встановлені на нове значення. Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скинути до кольору філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "Межі висоти шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиція (для мульти-екструдерних принтерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17300,15 +17313,15 @@ msgstr "" "Переривання при відключенні інструмента (додаткові налаштування для " "налагодження мульти-екструдерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налаштування MM екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Параметри екструдеру в багато-екструдерному принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17319,19 +17332,19 @@ msgstr "" "\n" "Відключити його для увімкнення програмного переривання?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Програмне переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "Від'єднаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17340,7 +17353,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17348,19 +17361,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Це останній пресет для цього фізичного принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17368,7 +17381,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити пресет \"%1%\" із фізичного принтера \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17377,7 +17390,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17385,7 +17398,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17396,7 +17409,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17406,57 +17419,57 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ви впевнені, що хочете %1% вибраний пресет?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "Тільки цілі слова" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Механічних обмеження публікуватимуться в G-код і використовуватимуться для " "розрахунку часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17466,7 +17479,7 @@ msgstr "" "використовуватися для оцінки часу друку, що, отже, може бути неточним, " "оскільки принтер може застосовувати інший набір механічних обмежень." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17474,12 +17487,12 @@ msgstr "" "Механічних обмеження не встановлені, тому оцінка часу друку може бути " "неточною." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17487,12 +17500,12 @@ msgstr "" "вказує на те, що параметри збігаються із системними (або за замовчуванням) " "значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ВІДКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17504,12 +17517,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БІЛА КУЛЯ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17517,12 +17530,12 @@ msgstr "" "для лівої кнопки: вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет,\n" "для правої кнопки: вказує на те, що параметри не були змінені." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРІЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17534,16 +17547,16 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17551,7 +17564,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що параметри збігаються із " "системними (або за замовчуванням) значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17564,12 +17577,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17577,7 +17590,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що параметри збігаються тими, які є в " "останньому збереженому пресеті для поточної групи опцій." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17589,7 +17602,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17597,7 +17610,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що значення збігається із системним " "(або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17607,7 +17620,7 @@ msgstr "" "дорівнює системному (або за замовчуванням) значенню.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до системного (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17615,7 +17628,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що значення збігається з значенням " "збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17625,35 +17638,35 @@ msgstr "" "дорівнює останньому збереженому пресету.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "Матеріал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "Головка підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "Стовп підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index b5f97c5772..7bad6b8e4c 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:31+0800\n" "Last-Translator: Ptsa \n" "Language-Team: ptsa1987@gmail.com\n" @@ -40,21 +40,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "内部填充物" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "顶部实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨烫" @@ -73,32 +73,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "裙子/围裙" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撑材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "支撑材料端口" @@ -204,47 +204,47 @@ msgstr "" "确保对象是可打印的。这通常是由可忽略的小挤压或故障模型造成的。尝试修复模型或" "更改其在床上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-Code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "结尾 G-Code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "图层更改前 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "图层更改后 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型对象之间的 G-Code (用于顺序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暂停打印 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "模板自定义 G-Code" @@ -256,9 +256,9 @@ msgstr "耗材启动 G-Code" msgid "Filament End G-code" msgstr "耗材结束 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "自定义 G-Code" @@ -271,11 +271,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "这可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "没有为对象生成拉伸。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -405,25 +405,25 @@ msgstr "验证失败" msgid "write calledback failed" msgstr "写入回叫失败" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "打印机" @@ -756,18 +756,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象脚补偿" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -787,43 +787,43 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -869,11 +869,11 @@ msgstr "层高度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "图层和周长" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段应包含 API 密钥或身份验证所" "需的密码。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "打印机" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "毫米或 %(零表示禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "其他层" @@ -1056,8 +1056,8 @@ msgid "" msgstr "第一层之后层的床温。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "这是打印机用于搭桥的加速。设置为零以禁用搭桥的加 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1145,10 +1145,10 @@ msgstr "桥接角度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1165,13 +1165,13 @@ msgstr "" "接。使用 180° 实现零角度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr "此风扇速度在所有桥和悬空期间强制执行。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1217,9 +1217,9 @@ msgstr "桥接" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -1232,13 +1232,13 @@ msgstr "打印桥接的速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1270,9 +1270,9 @@ msgstr "0%悬挑的速度(桥接)" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" @@ -1446,9 +1446,9 @@ msgstr "冷却管长度" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷却管的长度,以限制冷却管内部的冷却移动空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1500,11 +1500,11 @@ msgid "" msgstr "" "您可以将此值设置为正值,以便在初始图层期间完全禁用风扇,以免使粘附性恶化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "层" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "" msgstr "填充顶部填充的模式。这仅影响顶部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "直线" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "直线排列" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "回环" @@ -1602,14 +1602,14 @@ msgid "" msgstr "填充底部填充的模式。这仅影响底部外部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "外部轮廓" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "挤出宽度" @@ -1626,13 +1626,13 @@ msgstr "" "则将根据图层高度计算。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -1682,19 +1682,19 @@ msgstr "" "检测桥梁不能被锚定的悬空区域,用额外的周边路径来填补它们。在可能的情况下,这" "些路径会被锚定在附近的非悬空区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "挤出机" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "挤出头颜色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "这仅在 Slic3r 界面中用作视觉帮助。" @@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则将启用风扇,并通过插值最小和最大速度来计算" "其速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "近似秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "耗材备注" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "你可以把关于耗材的笔记放在这里。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大体积速度" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "" "设置为零,无限制。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -1920,11 +1920,11 @@ msgstr "" "得可靠的挤出机更换。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" @@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材直径。需要比较好的精度,建议使用卡钳沿耗材进行多次测量,然" "后计算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "密度" @@ -2088,8 +2088,8 @@ msgstr "可溶性材料" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最有可能用于可溶性支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "费用" @@ -2117,11 +2117,11 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "填充图案" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "用于一般低密度填充的填充模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "网格" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "立方体" msgid "Line" msgstr "线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂窝" @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "闪电" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "第一层" @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "禁用" @@ -2453,18 +2453,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "查找/替换 G-Code 行中的模式并替换它们。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "耗材切换时的高挤出机电流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2473,42 +2465,42 @@ msgstr "" "在耗材切换序列中增加挤出机电机电流可能是有益的, 这样可以快速冲击进料速度, 并" "在用不良形状的尖端加载耗材时克服阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "这是打印机用于填充的加速。设置为零以禁用填充的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "这是你的打印机将用于固体填充的加速度。设置为零即可使用该值进行填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" "这是你的打印机将用于顶部实心填充的加速度。设置为零就可以使用固体填充的数值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "旅行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" "这是你的打印机在移动时使用的加速度。设置为零是为了禁止对移动的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "合并填充层数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2516,15 +2508,15 @@ msgstr "" "此功能允许通过挤出较厚的填充层来组合填充并加快打印速度,同时保持薄轮廓,从而" "保持精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "混合填充每 n 个层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2542,35 +2534,35 @@ msgstr "" "且所取周长线段的长度仅限于此参数,但不超过“锚点长度”最大值。将此参数设置为" "零,以禁用连接到单个填充线的锚点周长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (不限)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2586,19 +2578,19 @@ msgstr "" "找不到比此参数短的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且所采用的周长" "线段的长度仅限于 infl_anchor,但不超过此参数。将此参数设置为零以禁用锚点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充时要使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2610,21 +2602,21 @@ msgstr "" "挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷嘴直径。你可能想使用更多的挤出物来加速填充, 使" "你的部件更结实。如果以百分比表示 (例如 90%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在填充前先打印轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此选项将切换轮廓和填充的打印顺序,使后者首先进行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/轮廓重叠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2635,23 +2627,23 @@ msgstr "" "要的,但反弹可能会导致差距。如果以百分比表示(例如:15%)它是在轮廓挤出宽度上" "计算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印内部填充的速度。零为自动设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "继承配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "此配置文件从中继承的配置文件的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "接触面外壳" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2660,24 +2652,24 @@ msgstr "" "强制在相邻材料/体积之间生成固体壳。适用于具有半透明材料或手动可溶性支撑材料的" "多挤出机打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分段区域的最大宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分段区域的最大宽度。零将禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0 禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2685,48 +2677,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "启用熨烫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用热打印头熨烫顶层,使表面光滑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "熨烫类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "所有顶面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "仅最上面的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有实心表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相对于对象正常层高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨烫工序之间的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨烫线之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2737,11 +2729,11 @@ msgstr "" "前。请注意,您可以将占位符变量用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 " "[layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "支持剩余时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2752,168 +2744,179 @@ msgstr "" "Code , 让固件显示准确的剩余时间。到目前为止, 只有 Prusa i3MK3 固件识别 M73。" "此外,i3MK3 固件支持 M73Qxx Sxx 的静音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "固件支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "如何应用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "机器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何应用机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "发射到 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "用于时间估计" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "忽视" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大进给率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大进给率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大进给率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大进给率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖动 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖动 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖动 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖动 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "挤出时的最小进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "挤出时的最小进给率 (M205S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移动进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "最小移动进给率 (M205T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "挤出时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -2923,23 +2926,23 @@ msgstr "" "\n" "不用于RepRapFirmware,该软件不支持它。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移动时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "行进移动时的最大加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此设置表示风扇的最大速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2950,11 +2953,11 @@ msgstr "" "层高度为挤出宽度的 75%,以实现合理的层间粘附。如果设置为 0,则层高度限制为喷" "嘴直径的 75%。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2963,17 +2966,17 @@ msgstr "" "将其他速度设置设置为 0 时,Slic3r 将自动计算最佳速度,以保持恒定的挤出压力。" "此实验设置用于设置您希望允许的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此实验设置用于设置挤出机支持的最大体积速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大流量增加率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2985,15 +2988,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 1.8 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 20 mm/s)变为 5.4 mm³/s(进给速率 60 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大流量减少率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3005,15 +3008,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 5.4 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 60 mm/s)变为 1.8 mm³/s(进给速率 20 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此设置表示风扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3022,19 +3025,19 @@ msgstr "" "这是此挤出机的最低可打印图层高度,并限制了可变图层高度的分辨率。典型值介于 " "0.05mm 和 0.1mm 之间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r 不会将速度降低到低于此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小耗材挤出长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3043,63 +3046,63 @@ msgstr "" "生成不低于在底层消耗指定数量的耗材所需的裙圈数。对于多挤出机,此最小值适用于每" "个挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "配置说明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "你可以把个人笔记放在这里。此文本将添加到 G-Code 标题注释中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "这是挤出机喷嘴的直径(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "主机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段必须包含主机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "仅在跨越轮廓时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "当打印路径不超出前一层的轮廓时(此时任何渗出物不可见),禁用回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "启用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "此选项将降低非活动挤出机的温度,以防止渗出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "输出文件名格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3107,31 +3110,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "检测桥接轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "用于调整悬伸的流量(将使用桥流)的实验选项,以应用桥速并启用风扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "耗材停车位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "卸载时,挤出机尖端与耗材停放位置的距离。这应该与打印机固件中的值匹配。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "额外装载距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3141,33 +3144,33 @@ msgstr "" "当设置为零时,耗材在负载期间与停车位置移动的距离与卸载期间移回的距离完全相" "同。当为正时,它进一步加载,如果为负,加载移动比卸载短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "这是打印机将用于周长的加速度。设置为零可禁用周长的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "这是您的打印机将用于外部边界的加速度。将零设置为使用边界的值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "轮廓挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印轮廓和外围裙边时使用的挤出机。第一个挤出机为 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3179,12 +3182,12 @@ msgstr "" "更精确的表面。如果为零, 则如果设置, 将使用默认挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷" "嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "边界的速度 (等高线, 也称为垂直壳)。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3194,15 +3197,15 @@ msgstr "" "此选项设置要为每个图层生成的轮廓数。请注意,Slic3r 在检测到倾斜曲面时可能会自" "动增加此数字,如果启用了\"额外轮廓\"选项,则这些坡度曲面受益于较高的轮廓数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "后处理脚本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3214,90 +3217,90 @@ msgstr "" "号分隔多个脚本。脚本将作为第一个参数传递到 G-Code 文件的绝对路径, 并且它们可" "以通过读取环境变量访问 Slic3r 配置设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "打印机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "打印机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "打印机备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此处放置有关打印机的备注。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "打印机供应商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印机供应商的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "打印机版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印机变体的版本。例如, 打印机版本可以通过喷嘴直径进行区分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接触Z距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "物体与木筏之间的垂直距离。对于可溶解的界面忽略。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "筏式膨胀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面上扩展筏板,以获得更好的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "第一层密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一个筏板或支撑层的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "第一层扩展" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "扩展第一层筏板或支撑层,以提高与印刷床的附着力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "筏层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "对象将相对此层数抬高,并在其下生成支撑材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "切片分辨率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3307,11 +3310,11 @@ msgstr "" "最小细节分辨率,用于简化输入文件以加快切片作业和减少内存使用量。高分辨率模型" "通常携带比打印机渲染更多的细节。设置为零以禁用任何简化并使用输入的全分辨率。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code 解析" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3326,58 +3329,58 @@ msgstr "" "Code 而结巴。另一方面,低分辨率 G-Code 将产生低多边形效果,并且由于 G-Code 缩" "减在每一层独立地执行,因此可能会产生可见的伪影。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "当打印移动短于此长度时,不会触发回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "擦拭前的回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "对于远程挤出机, 在做擦拭动作之前, 做一些快速的收回可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "在图层更改时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每当完成 Z 移动时,都会强制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽长度 (工具更换)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3386,63 +3389,63 @@ msgstr "" "在更换热头之前触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上" "测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "仅提升 Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3451,15 +3454,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 上方。您可以调整此设置" "以跳过第一个图层上的提升。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "仅提升 Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3468,40 +3471,40 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 以下。您可以调整此设" "置,将提升限制为第一个图层。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" "当回抽在打印后得到补偿时,挤出机将推进这个额外的耗材量。很少需要此设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新启动时的额外长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "当更换热头后补偿回抽时,挤出机将推进这额外的耗材量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度 (仅适用于挤出机电机)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "减速速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3510,88 +3513,88 @@ msgstr "" "收回后将耗材装入挤出机的速度 (仅适用于挤出机电机)。如果保持为零, 则使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "接缝位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "轮廓起点的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "随机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "对齐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "后面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "交错内接缝" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "此选项会导致内部接缝根据其深度向后移动,从而形成Z字形图案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接缝的首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接缝首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接缝首选方向抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接缝的首选方向 - 抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "与裙边/物体的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "环绕和裙边之间的距离(不使用导流板时)或物体。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "环绕高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "环绕的高度以层表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "风挡" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3606,23 +3609,23 @@ msgstr "" "Limited=裙摆的高度与裙摆高度相同。\n" "这有助于保护 ABS 或 ASA 印刷品不因风的牵伸而翘曲或从打印床上脱落。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "圈数(最小值)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙边圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3631,22 +3634,22 @@ msgstr "" "裙边的循环数。如果设置了\"最小挤出长度\"选项,则循环数可能大于此处配置的循环" "数。设置为零以完全禁用裙边。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则打印移动速度将缩小以将持续时间扩展到此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "小边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3655,33 +3658,33 @@ msgstr "" "此单独设置将影响半径为 <= 6.5mm (通常为孔) 的边界的速度。如果以百分比表示 (例" "如: 80%), 则将根据上面的边界速度设置进行计算。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "实心填充阈值区域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "对面积小于指定阈值的区域强制实心填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "实心填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印实体填充时使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "固体填充每个" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3691,7 +3694,7 @@ msgstr "" "此功能允许强制每个给定数量的图层的实心图层。要禁用的零。您可以将其设置为任何" "值(例如 9999);Slic3r 将根据喷嘴直径和层高度自动选择要合并的最大层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3702,7 +3705,7 @@ msgstr "" "将使用默认挤出宽度,否则将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)" "它将在层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3711,23 +3714,23 @@ msgstr "" "打印实体区域的速度(顶部/底部/内部水平壳体)。这可以表示为百分比(例如:80%)" "超过上述默认填充速度。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "要在顶部和底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "顶部/底部外壳的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3739,12 +3742,12 @@ msgstr "" "填充、无顶部实体层和无支撑材料。您仍然可以设置任意数量的底部实体层以及裙子/帽" "檐环。当打印多个对象时,它将不起作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "温度变化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -3752,11 +3755,11 @@ msgstr "" "挤出机不活动时要应用的温度。当定义耗材设置中的 \"idle_temperature \"时,该值" "不使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "自动发出温度命令" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3781,7 +3784,7 @@ msgstr "" "当禁用时,PrusaSlicer将不会发出加热挤出机和床身的命令,而将两者留给自定义启动" "G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -3789,7 +3792,7 @@ msgstr "" "该启动程序在开始时插入,可能是前置温度变化命令准备的。请参" "阅“autoemit_temperature_commands”。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3808,45 +3811,45 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 设置,因此您可以将\"S[first_layer_temperature]\"命令放在任何所需" "的位置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 gcode。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-Code 将用作颜色更改的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-Code 将用作暂停打印的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-Code 将用作自定义代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "单挤出机多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印机将耗材多路复用到一个热端。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "装填所有印刷挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果启用, 所有打印挤出机都将在打印开始时在构建板的前缘进行装填。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "无稀疏层(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3856,11 +3859,11 @@ msgstr "" "如果启用,擦拭塔将不会打印在没有工具更改的图层上。在更换工具的图层上,挤出机" "将向下移动以打印擦拭塔。用户有责任确保不与打印冲突。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片间隙闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3869,41 +3872,41 @@ msgstr "" "在三角形网格切片过程中,小于 2 倍间隙闭合半径的裂纹将被填充。间隙闭合操作可能" "会降低最终打印分辨率,因此建议将值保持在合理的较低水平。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "3DLabPrint 飞机模型使用“奇偶”。使用“关闭孔”关闭模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "一般" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "奇偶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "闭眼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "启用支撑材料生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "自动生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3912,11 +3915,11 @@ msgstr "" "如果选中, 将根据悬垂阈值自动生成支撑。如果未选中, 则仅在 \"支撑执行器\" 空间" "内生成支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "对象与其支撑之间的 XY 分离距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3924,32 +3927,32 @@ msgstr "" "对象与其支撑之间的 XY 分离距离。如果表示为百分比 (例如 50%), 则将根据外部外围" "宽度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "模式角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此设置可旋转水平平面上的支撑材料模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "仅从打印面板支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "仅当支撑位于构建板上时,才能创建支撑。不要在打印上创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "顶部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3958,23 +3961,23 @@ msgstr "" "对象与支撑材料界面之间的垂直距离。将此设置为 0 还会防止 Slic3r 对第一个对象层" "使用桥流和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (可溶性)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3985,15 +3988,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "和上面一样" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "强制支撑前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4003,15 +4006,15 @@ msgstr "" "从底部为指定数量的图层生成支撑材料,无论是否启用了普通支撑材料,也无论角度阈值" "如何。这对于在构建板上具有非常薄或差的封装的物体的粘附性非常有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "强制支撑前 n 层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/基座/环绕 挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4019,7 +4022,7 @@ msgstr "" "打印支撑材料、基座和裙边时使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减" "少工具切换)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4030,20 +4033,20 @@ msgstr "" "用默认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "接触面圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "用循环盖住支架的顶层接触层。默认情况下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撑材料/筏 接触面挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4051,63 +4054,63 @@ msgstr "" "打印支撑材料界面时要使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减少工具" "切换)。这也会影响基座。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "顶层接口层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "要在对象和支撑材料之间插入的接触面层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (关)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (轻)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (默认)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" "要在对象和支撑材料之间插入的界面层数。设置为-1以使用支撑层、材质层、界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" "对于紧贴支撑,将使用形态闭合操作合并支撑区域。小于闭合半径的间隙将被填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "接触面模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "接触面行之间的间距。设置为零以获得实心接触面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4116,23 +4119,23 @@ msgstr "" "打印支撑材料接触面图层的速度。如果以百分比表示(例如 50%)它将在支撑材料速度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用于生成支撑材料的模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直线网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "界面模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4141,24 +4144,24 @@ msgstr "" "用于生成支撑材料界面的图案。非可溶性支架界面的默认模式为直线,而可溶性支架界" "面的默认模式为同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撑材料线之间的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撑材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "样式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4167,20 +4170,20 @@ msgstr "" "支撑塔的样式和形状。将支架投影到规则的网格中将创建更稳定的支架,而舒适的支撑" "塔将节省材料并减少物体疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "舒适的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "树状" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "与对象图层同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4189,11 +4192,11 @@ msgstr "" "将支撑层与对象打印层同步。这对于多材料打印机很有用,因为挤出机开关很昂贵。仅" "当顶部接触Z距离设置为零时,此选项才可用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "悬垂阈值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4205,23 +4208,23 @@ msgstr "" "无需支撑材料即可打印的最水平斜率(从水平平面测量)。设置为零以进行自动检测" "(建议)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "用护套围绕支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在基础支架周围添加护套 (一条外围线)。这使得支撑更可靠, 但也更难以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "最大分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4230,12 +4233,12 @@ msgstr "" "树枝的最大角度,当树枝要避开模型的时候。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳" "定。使用较高的角度,能够有更多的触角。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "优选的分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4244,33 +4247,33 @@ msgstr "" "枝条的首选角度,当它们不必避开模型时。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳定。" "使用较高的角度,使树枝更快地合并起来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "尖端直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "树状支撑物的枝梢直径。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "枝杈直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "树状支撑的最细枝条的直径。较粗的枝条更结实。朝向基部的枝条会比这更粗。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "枝杈直径角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4280,12 +4283,12 @@ msgstr "" "枝条直径的角度,因为它们逐渐向底部变粗。角度为0会使树枝在其长度上具有均匀的厚" "度。有点角度可以增加有机支架的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "带有双壁的分支直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4295,12 +4298,12 @@ msgstr "" "壁。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "分支距离" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4309,12 +4312,12 @@ msgstr "" "当树枝接触到模型时,需要间隔多远。把这个距离变小会使树木的支撑物在更多的地方" "接触到模型,造成更好的悬空,但使支撑物更难移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "分支密度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4325,22 +4328,22 @@ msgstr "" "调整用于生成枝梢的支撑结构的密度。较高的值会产生更好的悬垂,但支撑物更难移" "除,因此,如果需要密集的界面,建议启用顶部支撑界面,而不是高枝条密度值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" "第一层之后各层的喷嘴温度。将其设置为零可禁用输出 G-Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "厚桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4349,18 +4352,18 @@ msgstr "" "如果启用,桥接器更可靠,可以桥接更长的距离,但可能看起来更糟。如果禁用,桥梁" "看起来更好,但仅在较短的桥梁距离内更可靠。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "检测薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" "检测单宽度壁(无法容纳两个挤出线的零件,我们需要将它们折叠成单个轨迹)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4374,7 +4377,7 @@ msgstr "" "挤出机的换刀命令时(如 T{next_extruder}),PrusaSlicer 不会发出其他此类命令。" "因此,可以在工具更改前后编写自定义行为脚本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4387,7 +4390,7 @@ msgstr "" "认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度上计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4400,20 +4403,20 @@ msgstr "" "80%)超过上面的固体填充速度。为自动设置为零。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "要在顶部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "顶部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4422,19 +4425,19 @@ msgstr "" "如果需要满足顶部外壳的最小厚度,顶部实体层的数量将增加到顶部实体层之上。这有" "助于防止在使用可变层高打印时出现起球效应。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小顶壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "打印移动的速度(在远处挤出点之间跳跃)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4443,21 +4446,21 @@ msgstr "" "沿 Z 轴移动的速度。\n" "当设置为零时,该值将被忽略,而使用常规行驶速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用固件回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相对 E 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4465,11 +4468,11 @@ msgstr "" "如果您的固件需要相对的 E 值,请检查这一点,否则不要选中它。大多数固件使用绝对" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用体积 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4483,28 +4486,28 @@ msgstr "" "中,以便打开体积模式并使用与 Slic3r 中选择的耗材相关的耗材直径。这在最近 " "Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "启用可变图层高度特征" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" "某些打印机或打印机设置在打印图层高度可变时可能遇到问题。默认情况下启用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽时擦拭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "此标志将在回抽时移动喷嘴,以尽量减少泄漏挤出器上可能出现的斑点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4512,11 +4515,11 @@ msgstr "" "多材料打印机可能需要对工具更换进行填充清洗或清除挤出机。将多余的材料挤出到擦" "料塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清除量-加载/卸载量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4525,81 +4528,81 @@ msgstr "" "此矢量保存所需的体积,以便从/到擦料塔上使用的每个工具。这些值用于简化以下完整" "清除量的创建。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清除量-矩阵" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" "此矩阵描述清除擦料塔上任何给定工具对的新耗材所需的体积(以立方米为单位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "横向位置 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 X 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "纵向位置 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 Y 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦料塔的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦料塔旋转角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "相对于 x 轴擦料塔旋转角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "稳定锥顶角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "锥体顶端的角度,用于稳定擦拭塔。角度越大意味着底座越宽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "擦拭塔清洗线的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "擦拭塔上的清洗线的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦除选项" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦入此物体的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4608,11 +4611,11 @@ msgstr "" "工具更改后的清除将在该对象的填充内完成。这降低了浪费量,但由于额外的行程移" "动,可能会导致更长的打印时间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "擦除到此对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4621,29 +4624,29 @@ msgstr "" "对象将用于在工具更改后清除喷嘴, 以节省在擦料塔中浪费的材料并减少打印时间。因" "此, 对象的颜色将混合在一起。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大桥接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充部分上支撑之间的最大距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 尺寸补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4652,11 +4655,11 @@ msgstr "" "对象将在 XY 平面中按配置的值(负 = 向内、正 = 向外)进行增长/收缩。这对于微调" "孔大小可能很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z 偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4667,11 +4670,11 @@ msgstr "" "器置:例如,如果限位器零实际离开喷嘴 0.3mm 远离构建板(打印床),将其设置为 " "-0.3(或调整限位器)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "轮廓生成器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4681,19 +4684,19 @@ msgstr "" "经典轮廓生成器产生具有恒定挤出宽度的轮廓,并且对于非常薄的区域使用间隙填充。 " "Arachne 引擎产生具有可变挤出宽度的轮廓。这个设置也会影响回环填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "轮廓过渡长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4703,11 +4706,11 @@ msgstr "" "当随着零件变薄而在不同数量的轮廓之间过渡时,会分配出一定的空间来分割或连接轮" "廓段。如果用百分比表示(例如 100%),它将根据喷嘴直径计算出来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "轮廓过渡过滤器余量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4723,11 +4726,11 @@ msgstr "" "少挤压开始/停止的次数和移动时间。然而,大的挤出宽度变化会导致挤出不足或过度挤" "出的问题。如果用百分比表示(例如25%),将根据喷嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "轮廓过渡阈值角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4739,11 +4742,11 @@ msgstr "" "中心打印轮廓以填充剩余空间。 减少此设置会减少这些中心轮廓的数量和长度,但可能" "会留下间隙或过度拉伸。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "轮廓分布计数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4752,11 +4755,11 @@ msgstr "" "从中心开始计算的轮廓数量,变化需要在这些轮廓上展开。较低的值意味着外部轮廓的" "宽度不发生变化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特征尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4768,11 +4771,11 @@ msgstr "" "将被加宽到最小轮廓的宽度。如果以百分比表示(例如 25%),它将根据喷嘴直径计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小轮廓宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4784,68 +4787,68 @@ msgstr "" "厚度,则轮廓将变得与特征本身一样厚。 如果以百分比表示(例如 85%),它将根据喷" "嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "针头前端直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "支持" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "头部指向侧的直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "头部穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "针头穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "针头宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "从后球体中心到前球体中心的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "立柱直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撑柱的直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小矿柱直径百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "与正常支柱直径相比,较小支柱的百分比,用于正常支柱无法安装的问题区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "麦克斯在柱子上架桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4853,11 +4856,11 @@ msgstr "" "可放置在支柱上的桥梁的最大数量。桥上有支撑点针头,并以小树枝的形式连接到柱子" "上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "模型上的最大重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -4866,11 +4869,11 @@ msgstr "" "终止于模型而不是打印床的子树的最大重量。该重量是所有从端点发出的分支的长度之" "和。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "立柱连接方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4879,23 +4882,23 @@ msgstr "" "控制两个相邻支柱之间的桥接类型。可以是锯齿形、交叉(双锯齿形)或动态,根据两" "个支柱的距离,在前两个柱之间自动切换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "锯齿形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "动态" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加宽系数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -4904,27 +4907,27 @@ msgstr "" "将桥或柱子并入另一个柱子可以增加半径。零意味着不增加,一意味着完全增加。具体" "的增加量没有规定,将来可能会改变。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "支撑基直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "支撑基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱底锥的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撑基部安全距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4933,99 +4936,99 @@ msgstr "" "柱基与模型的最小距离 (以 mm 为单位) 在零高程模式下有意义,在模型和焊盘之间插入" "根据此参数的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "临界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "用于连接支撑杆和结的默认角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "最大桥长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "搭桥的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱线链接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "两根柱子相互连接的最大距离。零值将禁止柱级联。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "支撑应提升受支撑的对象。如果启用了\"对象周围的键盘\",则忽略此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素点的数量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "显示水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "显示垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "显示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5034,58 +5037,58 @@ msgstr "" "在 SLA 打印机内设置实际的 LCD 显示方向。人像模式将翻转显示宽度和高度参数的含" "义, 输出图像将旋转 90 度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "景观" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "缓慢倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "缓慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "高粘性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘性树脂倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "区域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5095,59 +5098,59 @@ msgstr "" "如果打印区域超过指定值, \n" "然后缓慢倾斜将被使用,否则 - 快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印机缩放 X 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印机缩放 Y 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印机缩放 Z 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印机绝对校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "将根据校正的符号放大或收缩切片的 2D 多边形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "象脚最小宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "大象脚补偿时要保持的最小特征宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印机伽玛校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5156,19 +5159,19 @@ msgstr "" "这将对栅格化的 2D 多边形应用伽玛校正。伽玛值为零表示在中间的阈值阈值。此行为" "消除了抗锯齿,而不会丢失多边形中的孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "初始层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "怠速温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5176,171 +5179,171 @@ msgstr "" "在多工具设置中,当前不使用工具时的喷嘴温度。这仅在打印设置中 \"防渗 \"激活时" "使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "瓶重" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "克/毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "钱/瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "褪色图层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光时间所需的图层数从初始曝光时间到曝光时间逐渐淡入淡出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最大曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初始曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "扩展校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 打印材料注释" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此处放置有关 SLA 打印材料的注释。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "支撑树类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "支持树构建策略" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "分支(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "仅在强制执行的区域中提供支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "只有在支撑执行器中才创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撑点密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "这是支撑点密度的相对度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撑点的最小距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "不会将任何支撑点放置在比此阈值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "使用垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撑模型下添加一个垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "垫壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "垫的厚度及其可选的腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "垫墙高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5350,19 +5353,19 @@ msgstr "" "定义垫腔深度。设置为零以禁用型腔。启用此功能时要小心,因为某些树脂可能在腔内产" "生极端的吸力效果,这使得从桶箔上剥下打印件变得困难。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "垫裙边尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "焊盘应在包含的几何体周围延伸多远" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合并距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5371,110 +5374,110 @@ msgstr "" "某些对象可以使用几个较小的焊盘而不是单个大垫来配合。此参数定义两个较小焊盘的" "中心应有多远。如果他们更近,他们将被合并到一个垫子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "垫壁斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "垫壁相对于床平面的斜率。90 度表示直壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在对象周围创建垫盘并忽略支撑高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "到处都是物体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "物体周围的力垫无处不在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "垫对象间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零高程模式下,对象底部和生成的垫盘之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "垫对象连接器步长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的两个连接器杆之间的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "垫对象连接器宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的连接器杆的宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "垫对象连接器穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型连接器应该渗透到模型主体中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "启用空心化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "掏空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型使其内部空旷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "中空模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "精确" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "性能与计算精度。较低的值可能会产生不需要的瑕疵。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "近距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5486,11 +5489,11 @@ msgstr "" "离),然后将其充气回指定的偏移量。更大的闭合距离使内部更圆。零度时,内部与外" "部最为相似。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5499,181 +5502,181 @@ msgstr "" "当使用粘度更高的材料或一些中空零件时,可能需要较慢的打印速度。它会减缓倾斜运" "动,并在曝光前增加延迟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "输出SLA存档的格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA输出精度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "最小分辨率(以纳米为单位)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "导出 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "将模型导出为 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "导出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "将模型切片并导出 SLA 打印图层为 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "导出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "将模型导出为 3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "导出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "将模型导出为 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "导出 STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "将模型导出为 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型并导出工具路径为 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code 查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "可视化已经切片并保存的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "选择OpenGL的特定版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "在支持OpenGL的图形卡上激活OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根据 printer_technology 值将模型切片为 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "显示此帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "帮助(FFF 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "显示打印/G-Code 配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "帮助(SLA 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "显示 SLA 打印配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "输出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "将有关模型的信息写入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "将配置保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "对齐 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "将模型与给定点对齐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在给定的 Z 处切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "居中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "将打印居中,以给定的中心为中心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "不自动布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合并之前,不要重新布局给定的模型并保留其原始 XY 坐标。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "确保在床上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5681,73 +5684,73 @@ msgstr "" "当物体部分位于床下方时,将其抬到床上方。默认情况下,使用 --no-sure-on-bed 禁" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "生成乘以此数量的副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按网格复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通过创建网格来创建副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "合并" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "将提供的模型排列在一个板中,并将它们合并到单个模型中,以便执行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "修复" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" "尝试修复面(每当我们需要执行模型切片请求的操作时,都会隐式添加此选项)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "围绕 Z 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "围绕 X 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "围绕 X 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "围绕 Y 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5758,52 +5761,52 @@ msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" msgid "Scale" msgstr "比例" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "缩放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "分裂" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "检测给定模型中的未连接部件,并将它们拆分为单独的对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "缩放以适合给定的空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "加载后删除文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "加载后删除文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供给 --load 的文件不存在,不会报错失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "从配置文件和项目文件(3MF、AMF)加载配置时的转发兼容性规则。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5814,47 +5817,47 @@ msgstr "" "的 PrusaSlicer 可能会扩展支持的固件版本列表。人们可能会决定退出,或者用默认值" "悄悄地或详细地替换未知值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "对未知的配置值进行保护" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值详细替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "加载配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "从指定文件加载配置。可以加载多次来从多个文件加载选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "输出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "将写入输出的文件(如果未指定,则基于输入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "单实例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5863,11 +5866,11 @@ msgstr "" "如果启用,命令行参数将发送到 GUI PrusaSlicer 的现有实例,或者激活现有的 " "PrusaSlicer 窗口。覆盖应用程序首选项中的“单实例”配置值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "数据目录" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5876,11 +5879,11 @@ msgstr "" "在给定目录加载和存储设置。这对于维护不同的配置文件或包括网络存储中的配置非常" "有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "日志级别" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5889,11 +5892,11 @@ msgstr "" "设置日志敏感度。0:致命、1:错误、2:警告、3:信息、4:调试、5:跟踪\n" "例如。loglevel=2 记录致命、错误和警告级别的消息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用软件渲染器渲染" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5901,277 +5904,277 @@ msgstr "" "使用软件渲染器进行渲染。加载捆绑的 MESA 软件呈现器,而不是默认的 OpenGL 驱动程" "序。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "消耗耗材" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6179,196 +6182,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6706,8 +6709,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "整理" @@ -6841,8 +6844,8 @@ msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -6888,7 +6891,7 @@ msgstr "热床形状" msgid "Load shape from STL..." msgstr "从 STL 文件加载形状..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -6902,7 +6905,7 @@ msgid "Load..." msgstr "加载..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -7237,7 +7240,7 @@ msgstr "标准" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" @@ -7358,8 +7361,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7433,7 +7436,7 @@ msgid "" "an update is applied." msgstr "此外,在应用更新之前,将创建整个配置的备份快照。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "下载路径" @@ -7478,7 +7481,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "选择的下载目录不存在。" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" @@ -7559,7 +7562,7 @@ msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "固件" @@ -7569,8 +7572,8 @@ msgstr "选择打印机使用的固件类型。" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "无效的数字输入。" @@ -7879,7 +7882,7 @@ msgid "Perform" msgstr "执行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "撤销" @@ -8201,9 +8204,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -8363,7 +8367,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "打印设置" @@ -8416,26 +8420,26 @@ msgstr "从序列中移除挤出机" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "按顺序添加挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "默认值" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "参数名称" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 不支持百分比" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8444,17 +8448,17 @@ msgstr "" "输入值超出范围\n" "确定 %s 是正确的值并且要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "参数验证" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "输入值超出范围外" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8462,14 +8466,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "输入格式无效。应为以下格式的维度向量:“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8629,7 +8633,7 @@ msgstr "形状画廊" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "从图库中选择形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "加入" @@ -8638,8 +8642,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一个或多个自定义形状" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -8695,19 +8699,19 @@ msgstr "正在加载 \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "刀具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "生成刀具轨迹" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "生成顶点缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "生成索引缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8720,201 +8724,201 @@ msgstr "生成索引缓冲区" msgid "in" msgstr "在里面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "米" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "单击以隐藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "点击显示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "高达" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "在上面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "从" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "百分率" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "功能类型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "高度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "宽度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "回退速度 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "风扇转速 (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "温度 (摄氏度)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "体积流量 (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "层时间(线性)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "层时间(对数)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "变色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "剩余时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "期间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "隐藏自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "显示自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "估计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "全部的" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "显示隐形模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "显示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "擦" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "退缩" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "接缝" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "工具更换" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "颜色变化" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "打印暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "重心" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "壳" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "工具标记" @@ -9001,7 +9005,7 @@ msgstr "类型" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "深度" @@ -9010,7 +9014,7 @@ msgstr "深度" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9287,7 +9291,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "编辑剪切小工具" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "设置镜像" @@ -9398,46 +9402,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "无法选择字体“%1%”。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "加入" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "单击可将文本更改为对象部分。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改对象的最后一个实体部分的类型。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "切" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "单击可将零件类型更改为负体积。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "修改器 Modifier" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "单击可将零件类型更改为修改器。" @@ -9694,7 +9698,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "撤消旋转" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "顺时针旋转文本。" @@ -9732,7 +9736,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "无符号" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "载入中" @@ -9750,7 +9754,7 @@ msgstr "字体" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "使用曲面" @@ -9788,7 +9792,7 @@ msgstr "偏斜率" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "从表面" @@ -10406,9 +10410,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "当前仅当选择单个零件时才允许简化" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -10712,144 +10716,144 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1550 msgid "Save as" msgstr "另存为" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "重置比例" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "重置旋转" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "镜像" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10865,7 +10869,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "您当前正在编辑 SLA 支持点。请先应用或放弃您的更改。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "可变层高" @@ -10970,23 +10974,23 @@ msgstr "镜像物体" msgid "Move Object" msgstr "移动对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "切换到设置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材质设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印机设置选项卡" @@ -11010,7 +11014,7 @@ msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -11020,84 +11024,84 @@ msgstr "搜索" msgid "Enter a search term" msgstr "输入搜索词" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "全部删除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "整理选中的" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "添加实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一个撤消操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一个重做操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的物体。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11106,18 +11110,18 @@ msgstr "" "重新解决当前问题以继续切片。" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "跳转至" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11126,11 +11130,11 @@ msgstr "跳转至" msgid "ERROR:" msgstr "错误:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "从矩形选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "从矩形中选择-删除" @@ -11621,7 +11625,7 @@ msgstr "" "切换语言将触发应用程序重新启动。\n" "您将丢失未保存的内容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "是否继续?" @@ -11669,7 +11673,7 @@ msgid "" msgstr "使用SLA技术打印包含参数修改器的对象是不可能的。" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" @@ -11706,7 +11710,7 @@ msgstr "在默认浏览器中打开超链接?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" @@ -11904,7 +11908,7 @@ msgstr "输出为STL/OBJ" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" @@ -11924,19 +11928,19 @@ msgstr "缩放打印体积" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" @@ -12205,7 +12209,7 @@ msgstr "加载部件" msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" @@ -12327,7 +12331,7 @@ msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12721,7 +12725,7 @@ msgstr "布局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "无法排列模型对象!某些几何图形可能无效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12866,12 +12870,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -12922,7 +12926,7 @@ msgstr "从这个 /amf/3mf/gcode 导入配置" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" @@ -13309,8 +13313,8 @@ msgstr "显示/隐藏图例" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -13443,7 +13447,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -14152,22 +14156,22 @@ msgstr "%s 错误" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s 遇到错误" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s 警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s 有一个警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s 信息" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s 信息" @@ -14322,7 +14326,7 @@ msgstr "导出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -14353,8 +14357,8 @@ msgstr "实例" msgid "Instance %d" msgstr "实例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "图层" @@ -14447,7 +14451,7 @@ msgstr "打印机的描述性名称" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "添加此打印机设备的预设" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主机上传" @@ -14637,12 +14641,12 @@ msgstr "对象底部" msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" @@ -14742,7 +14746,7 @@ msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除 msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "新项目" @@ -14750,7 +14754,7 @@ msgstr "新项目" msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14760,19 +14764,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14784,11 +14788,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14802,15 +14806,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14824,7 +14828,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14834,25 +14838,25 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14862,41 +14866,41 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "删除属于切割对象的一部分的对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "你试图删除一个属于切割对象的一部分的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14904,153 +14908,153 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "切片取消。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15060,19 +15064,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15081,272 +15085,271 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "文件%1%已存在。是否要覆盖它?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - 多个项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "有几个文件正在加载,包括项目文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "选择一个动作,应用于所有文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "有几个文件正在加载。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "启动PrusaSlicer的新实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "选择一个作为项目加载" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "只选择一个文件来加载配置。" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "未能找到位于 %1% 的解压文件。解压缩文件失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "加载项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "仅导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "启动新的PrusaSlicer实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "无法对模型网格进行布尔运算。只有正数部分会被导出。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15354,32 +15357,32 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "打印机准备好了吗?打印材料是否到位,空且干净?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15780,52 +15783,62 @@ msgstr "对工具栏图标使用自定义大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果启用,您可以手动更改工具栏图标的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "如果启用,PrusaSlicer将不会在你的浏览器中打开超链接。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "允许从Printables.com下载" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "如果启用,PrusaSlicer将被允许从Printables.com下载" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "提供" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "使用环境地图" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "如果启用,则使用环境贴图渲染对象。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "黑暗模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "启用黑暗模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "如果启用,UI 将使用黑暗模式颜色。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "应用程序使用系统菜单" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -15834,11 +15847,11 @@ msgstr "" "如果启用,应用程序将使用标准的Windows系统菜单、\n" "但在某些显示比例的组合上,它可能看起来很丑。如果禁用,将使用旧的用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "关键选项的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15846,47 +15859,47 @@ msgstr "" "更改某些选项将触发应用程序重启。\n" "你会失去盘子里的东西。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "相对于默认大小的图标大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "选择与默认工具栏图标大小有关的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "布局选项" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "带有选项卡栏的旧常规布局" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新布局,通过顶部菜单中的设置按钮访问" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "非模态窗口中的设置" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "文本颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "模式标记" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "应用程序字体大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "还原字体更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "字体大小" @@ -15928,7 +15941,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/删除预设" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "添加物理打印机" @@ -15944,7 +15957,7 @@ msgstr "更改挤出机颜色" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "编辑物理打印机" @@ -16396,12 +16409,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切换到 \"%1%\" 预设" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "隐形" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "正常" @@ -16666,7 +16679,7 @@ msgstr "完整配置文件名" msgid "symbolic profile name" msgstr "符号配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "层和轮廓" @@ -16758,7 +16771,7 @@ msgstr "流量" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "输出选项" @@ -16770,36 +16783,36 @@ msgstr "顺序打印" msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "输出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "备注" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "后处理脚本应适当修改 G-Code 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16813,75 +16826,75 @@ msgstr[0] "" "下一行 %s 包含保留关键字。\n" "请删除它们,因为它们可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在中找到保留关键字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材参数替换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "热床" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "冷却" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "风扇设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "风扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "动态风扇转速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷却阈值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "耗材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆盖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦料塔参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "单挤出机 多色 打印机的工具更换参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "冲击设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "容积流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16900,7 +16913,7 @@ msgstr "" "物理打印机配置文件编辑器也会打开。\n" "物理打印机配置文件存储在 PrusaSlicer/Physical_Printer 目录中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -16909,20 +16922,20 @@ msgstr "" "Klipper G-code风格不支持将机器限制发送到G代码。\n" "选项切换为“用于时间估计”。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "大小和坐标" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印机的挤出机数。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16934,16 +16947,16 @@ msgstr "" "是否要将所有挤出机的直径更改为第一挤出机喷嘴直径值?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "G-code风格已切换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -16952,104 +16965,104 @@ msgstr "" "所选的G-code风格不支持隐形模式的机器限制。\n" "隐形模式将不会应用,并且将被禁用。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "启动G-Code选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "显示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "倾斜时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值用于正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "此列中的值用于隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "抖动限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "这是一台单挤出机多材料打印机,所有挤出机的直径都将设置为新的值。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置为耗材颜色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "将以下设置应用于其他挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "层高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(适用于多挤出打印机)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "工具禁用时的回抽 (多挤出机设置的高级设置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "单挤出机 MM 设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "单挤出机多材料参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17059,64 +17072,64 @@ msgstr "" "\n" "我应禁用它,以便启用固件回抽?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "已选择新打印机预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "独立的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "下面的物理打印机是基于预设的,你要重新命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "请注意,所选预设也将在此打印机中重命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "这是这台物理打印机的最后一次预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "是否确实要从物理打印机 \"%2%\" 中删除 \"%1%\" 预设?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的物理打印机基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "请注意,选定的预设也将从这些打印机中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17125,7 +17138,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的物理打印机仅基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17133,55 +17146,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "请注意,删除选定预设后,这些打印机将被删除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "是否确实要将所选预设 %1%?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "不区分大小写" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "整字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "匹配单线" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "是否确实要删除所有替换?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "机器限制将发送到 G-Code,并用于估计打印时间。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17190,29 +17203,29 @@ msgstr "" "机器限制不会发送到 G-Code,但它们将用于估计打印时间,因此可能不准确,因为打印" "机可能会应用不同的机器限制集。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未设置机器限制,因此打印时间估计可能不准确。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "锁定锁" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解锁锁" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17222,12 +17235,12 @@ msgstr "" "指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击\"锁定锁定\"图标可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "灰色点" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17235,12 +17248,12 @@ msgstr "" "对于左侧按钮:指示非系统(或非默认)预设,\n" "对于右侧按钮:指示设置尚未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "后箭头" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17250,22 +17263,22 @@ msgstr "" "指示设置已更改,不等于当前选项组的最后一个保存预设。\n" "单击\"后退箭头\"图标可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "锁定锁定图标表示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17275,17 +17288,17 @@ msgstr "" "锁定的锁图标指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "灰色点图标表示非系统(或非默认)预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "灰色点图标表示设置与当前选项组上次保存的预设中的设置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17295,13 +17308,13 @@ msgstr "" "后退箭头图标表示设置已更改,不等于当前选项组的最后保存预设。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "锁定锁定图标表示该值与系统(或默认值)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17310,13 +17323,13 @@ msgstr "" "锁定的锁 图标指示该值已更改,不等于系统(或默认值)值。\n" "单击以将当前值重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "灰色点图标表示该值与上次保存的预设中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17325,35 +17338,35 @@ msgstr "" "后退箭头图标指示该值已更改,不等于上次保存的预设。\n" "单击以将当前值重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "材料打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "支撑头" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "支撑支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "分支" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index 064bfb3efd..dd912b6383 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-16 13:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-11 08:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:21+0800\n" "Last-Translator: BiseChen \n" "Language-Team: \n" @@ -40,21 +40,21 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Solid infill" msgstr "實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 msgid "Top solid infill" msgstr "頂部實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨平表面" @@ -73,32 +73,32 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3092 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撐材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 msgid "Support material interface" msgstr "支撐材質介面" @@ -205,47 +205,47 @@ msgstr "" "請確保模型是可打印的。這通常是由容易忽略的小擠壓或錯誤之所模型引起的。請嘗試" "修復模型或改變其在載台上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2329 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2801 msgid "Start G-code" msgstr "啟動 G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2340 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2314 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "End G-code" msgstr "結束 G-code" #: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Before layer change G-code" msgstr "換層前G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2862 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "After layer change G-code" msgstr "換層後G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具替換 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2884 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2859 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型之間 G-code (用於順序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2895 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2870 msgid "Color Change G-code" msgstr "顏色變化 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2880 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暫停打印 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 msgid "Template Custom G-code" msgstr "自定義範本 G-code" @@ -257,9 +257,9 @@ msgstr "線材的啟動 G-code" msgid "Filament End G-code" msgstr "線材的結束 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2683 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2328 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5022 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2302 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2800 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 msgid "Custom G-code" msgstr "自定義 G-code" @@ -272,11 +272,11 @@ msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "這可能會導致 G-code 可視化和打印時間的估計出現問題。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1108 src/libslic3r/GCode.cpp:1119 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1110 src/libslic3r/GCode.cpp:1121 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "沒有為模型產生擠壓。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1327 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1329 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -406,25 +406,25 @@ msgstr "驗證失敗" msgid "write calledback failed" msgstr "寫入calledback 失敗" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1534 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1535 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "線材" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1536 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1537 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1528 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1538 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "打印機" @@ -754,18 +754,18 @@ msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象腳補償" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1391 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2792 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -783,43 +783,43 @@ msgstr "在第一層 XY 平面按設定值收縮,以補償第一層因擠壓 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2716 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2783 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3384 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3394 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2110 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2241 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2374 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3385 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3715 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4233 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4300 #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -865,11 +865,11 @@ msgstr "打印層高" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "打印層和邊緣" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可以將 G-code 檔案上傳到打印機主機。此字串應包含身份驗證所需的 " "API 密鑰或密碼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "打印機" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm或百分比(0為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 msgid "Other layers" msgstr "其他的層" @@ -1051,8 +1051,8 @@ msgid "" msgstr "第一層之後各層的載台溫度。將此設定為零以停用輸出中的載台溫度控制指令。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" @@ -1126,11 +1126,11 @@ msgstr "這是您的打印機將用於橋接的加速度。設定為零以禁用 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1854 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2126 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" @@ -1141,10 +1141,10 @@ msgstr "橋接角度" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 #: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 @@ -1161,13 +1161,13 @@ msgstr "" "接。 180° 也可以表示為零角度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2998 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3030 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3067 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" @@ -1183,11 +1183,11 @@ msgstr "在所有橋接和懸空狀態下強制執行此風扇速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1996 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 msgid "%" msgstr "%" @@ -1213,9 +1213,9 @@ msgstr "橋接器" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1754 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed" msgstr "速度" @@ -1228,13 +1228,13 @@ msgstr "打印橋接的速度。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2157 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" @@ -1263,9 +1263,9 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2581 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" @@ -1436,9 +1436,9 @@ msgstr "冷卻管長度" msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷卻管的長度以限制其在內部的冷卻移動空間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "預設值" @@ -1469,8 +1469,8 @@ msgstr "" msgid "Default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1491,11 +1491,11 @@ msgstr "" "您可以將此設定為正數以在開始打印第一層至某個層之間禁用風扇,以使最開始的打印" "能更好的附著在載台上或避免變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3373 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3374 #: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "層" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "" msgstr "頂部打印的填充花紋樣式。這只會影響頂部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 msgid "Rectilinear" msgstr "直線型" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "對齊直線" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 msgid "Concentric" msgstr "同心" @@ -1594,14 +1594,14 @@ msgstr "" "底部打印的的填充花紋。這只會影響底部外部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "External perimeters" msgstr "外部邊緣" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "擠出寬度" @@ -1618,13 +1618,13 @@ msgstr "" "200%),它將會取層高的百分比為計算方式。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3467 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3479 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2146 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3480 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" @@ -1671,19 +1671,19 @@ msgid "" "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3837 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3838 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3887 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119 #: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1636 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2628 msgid "Extruders" msgstr "擠出機" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "Extruder Color" msgstr "擠出機顏色" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "這只是在 PrusaSlicer 介面中作為視覺輔助。" @@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "" "如果層打印時間的估計低於此秒數時風扇將會被啟用,其速度則會經由最小和最大速度" "的插值計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 msgid "approximate seconds" msgstr "大約秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 msgid "Color" msgstr "線材顏色" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "線材註釋" msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "您可以將有關線材的註釋放在這裡。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大容積速度" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" "值。設定為零表示沒有限制。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1964 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -1911,11 +1911,11 @@ msgstr "" "得可靠的工具替換。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "秒" @@ -2044,8 +2044,8 @@ msgstr "" "請在此輸入您的線材直徑。這個需要良好的精度,因此請使用游標尺沿線材進行多次測" "量,然後計算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 msgid "Density" msgstr "線材密度" @@ -2079,8 +2079,8 @@ msgstr "可溶性材料" msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最可能用於可溶性支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1497 msgid "Cost" msgstr "整軸線價格" @@ -2108,11 +2108,11 @@ msgstr "" "輸入空線軸的重量。可以在打印前秤量已消耗一部份線材的線軸之重量,並且可以將所" "測量的重量與線軸的線材重量進行比對,以查明線軸上的線材餘量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 msgid "g" msgstr "公克" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4040 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "填充花紋" msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "一般低密度填充的填充花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 msgid "Grid" msgstr "網格" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "立方體" msgid "Line" msgstr "線條" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂巢" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "閃電" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4190 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4191 msgid "First layer" msgstr "第一層" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "" "and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 msgid "Disabled" msgstr "停用" @@ -2446,18 +2446,10 @@ msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "在 G-code 行中尋找/替換模式並替換它們。" #: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 -msgid "Export as binary G-code" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 -msgid "Export G-code in binary format." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "線材交換時的擠出機電流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2466,40 +2458,40 @@ msgstr "" "在線材交換順序時增加擠出機馬達的電流可能是有益的,這樣做可以允許快速的衝壓擠" "出進料速率同時解決前端不平整材料加載時之阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1523 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "這是您的打印機用於填充時的加速度。設定為零以禁用填充的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1532 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1541 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3199 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3820 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3821 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Travel" msgstr "移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 msgid "Combine infill every" msgstr "組合填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2507,15 +2499,15 @@ msgstr "" "此功能允許組合填充並經由擠出較厚的填充層來加快打印速度,同時保持較薄的邊緣," "從而提高準確性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "每 n 層組合填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2533,35 +2525,35 @@ msgstr "" "取得的邊緣段的長度僅限於此參數,但不超過anchor_length_max的設定值。您可以將此" "參數設定為零,以禁用連接到單個填充線的錨定邊緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(無開放錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1605 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1606 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (unlimited)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1594 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2577,19 +2569,19 @@ msgstr "" "果找不到比此參數短的此類邊緣段,則填充線僅在一側連接到邊緣段,所拍攝的邊緣段" "的長度限制為infill_anchor,但不超過此參數。將此參數設定為零以禁用錨定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1604 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(無錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "Infill extruder" msgstr "填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1625 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2602,21 +2594,21 @@ msgstr "" "填充並使您的零件更堅固。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根據層高的百分比來" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1636 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在打印邊緣之前先打印填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1637 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此選項將切換邊緣和填充的打印順序,使後者優先打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1651 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/邊緣重疊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2627,23 +2619,23 @@ msgstr "" "需的設定,但因為反作用力緣故可能會導致打印造成間距的問題才有此設定。如果以百" "分比表示(例如:15%),則它是以周邊擠壓寬度的百分比計算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1664 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印內部填充的速度。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1672 msgid "Inherits profile" msgstr "繼承設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1673 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "設定檔的名稱,從此設定檔中繼承。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1686 msgid "Interface shells" msgstr "支撐介面外殼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1687 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2652,24 +2644,24 @@ msgstr "" "強制在相鄰材料/模型之間生成實體外殼。適用於使用半透明材料或使用可溶性支撐材料" "的多擠出機打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1695 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分隔區域的最大寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分隔區域的最大寬度。零表示禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (零為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1704 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2677,48 +2669,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1715 msgid "Enable ironing" msgstr "啟用熨平模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用加熱打印頭熨平頂層以獲得光滑的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1724 msgid "Ironing Type" msgstr "熨平類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 msgid "All top surfaces" msgstr "所有頂面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 msgid "Topmost surface only" msgstr "僅最頂層表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有實體表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1736 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相對於模型之正常層高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1744 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨平次數的間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1746 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨平線與線間的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1763 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2729,11 +2721,11 @@ msgstr "" "之前。請注意,您可以為所有 PrusaSlicer 設定以及 [layer_num] 和 [layer_z] 使用" "佔位符變數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1774 msgid "Supports remaining times" msgstr "支撐剩餘時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1775 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2744,191 +2736,202 @@ msgstr "" "中,讓韌體顯示準確的剩餘時間。但到目前為止只有 Prusa i3 MK3 韌體可以識別 " "M73。 但 i3 MK3 韌體也支援 M73 Qxx Sxx 的靜音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1783 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1784 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "韌體支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +msgid "Supports binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 +msgid "" +"Enable, if the firmware supports binary G-code format (bgcode). To generate ." +"bgcode files, make sure you have binary G-code enabled in Configuration-" +">Preferences->Other." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "How to apply limits" msgstr "如何應用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "機器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3060 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3035 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3335 msgid "Machine limits" msgstr "機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何應用機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Emit to G-code" msgstr "傳送到 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Use for time estimate" msgstr "用於時間估算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大進給率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大進給率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大進給率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大進給率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖動 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖動 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖動 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖動 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "擠出時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "擠出時的最小進給率 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "移動時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "移動時的最小進給率 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "擠出時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1913 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移動時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此設定代表風扇的最高轉度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2939,11 +2942,11 @@ msgstr "" "高為擠出寬度的75%,以實現合理的層間黏結。如果設定為 0,則層高限制為噴嘴直徑" "的 75% 。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1952 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2952,17 +2955,17 @@ msgstr "" "當將其速度設定為 0 時,PrusaSlicer 將會自動計算最佳速度以保持恆定的擠出機壓" "力。此實驗設定用於設定您所容許的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此實驗設定用於設定擠出機所能支援的最高體積速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大正體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2974,15 +2977,15 @@ msgstr "" "1.8 mm³/s² 的值確保擠出速率從 1.8 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度," "進給速度 20 mm/s)變為 5.4 mm³/s(進給速度 60 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1988 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大負體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2994,15 +2997,15 @@ msgstr "" "s² 的值確保擠出速率從 5.4 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度,進給速度 " "60 mm/s)變為 1.8 mm³/s(進給速度 20 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此設定表示您的風扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2004 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3011,19 +3014,19 @@ msgstr "" "這是該擠出機的最低可打印層高,並限制了可變層高的解析度。一般的設定值介於 " "0.05 mm和 0.1 mm之間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer 不會將速度降低到低於此設定的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小的線材擠出長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2021 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3032,65 +3035,65 @@ msgstr "" "在底層上消耗指定的材料量以產生裙邊,對於多擠出機的機器而言,這個最小值也適用" "於每個擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "Configuration notes" msgstr "設定註釋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "您可以把個人註釋放在這裡。此內容將添加到 G-code 標題註釋中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2691 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3159 msgid "Nozzle diameter" msgstr "噴嘴孔徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "這是擠出機噴嘴的直徑(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "Host Type" msgstr "主機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2047 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" "PrusaSlicer 可以將 G-code 檔案上傳到打印機主機。該字串必須包含主機的種類。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "僅在穿越邊緣時回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" "在行進路徑不會超過上層邊緣時禁用回抽(可能因此設定而消除渗漏或牽絲的問題)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2072 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2203 msgid "Enable" msgstr "啟用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "Output filename format" msgstr "輸出檔案名稱格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2080 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -3098,11 +3101,11 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "檢測橋接邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3110,22 +3113,22 @@ msgstr "" "調整懸空時流量的實驗選項(此時會使用橋接流量),將橋接速度應用於它們並啟用風" "扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "Filament parking position" msgstr "線材停放的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2098 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" "擠出機尖端與卸載線材時停放位置的距離。這必須與打印機韌體中的設定值配合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "Extra loading distance" msgstr "額外的線材匯入長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2107 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3135,33 +3138,33 @@ msgstr "" "當設定為零時,線材於匯入過程中從停留位置移出的距離與卸料期間移回的距離完全相" "同。當為正數時他會被進一步加載,若為負數則加載的移動量比卸載時短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 msgid "Perimeters" msgstr "邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "這是打印機將用於邊緣打印的加速度。設定為零以禁用邊緣打印的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 msgid "Perimeter extruder" msgstr "邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2133 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印邊緣和帽邊所使用的擠出機。第一個擠出機數字是 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3173,12 +3176,12 @@ msgstr "" "的表面。如果保留為零,將使用預設擠出寬度(如果已設定的話),否則將使用 1.125 " "x 噴嘴直徑。如果以百分比表示(例如 200%),它將根據層高的百分比進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "邊緣打印的速度(輪廓,又稱為垂直外殼)。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3189,15 +3192,15 @@ msgstr "" "的表面時自動增加此數字,如果啟用了額外邊緣選項,則傾斜的表面會受益於更多的邊" "緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 msgid "(minimum)" msgstr "(最低)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 msgid "Post-processing scripts" msgstr "後處理腳本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2178 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3209,90 +3212,90 @@ msgstr "" "分號來分隔多個腳本。腳本將作為第一個參數傳遞到 G-code 檔案的絕對路徑,並且它" "們可以經由讀取環境變數來存取 PrusaSlicer 設定檔之設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Printer type" msgstr "打印機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 msgid "Type of the printer." msgstr "打印機的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "Printer notes" msgstr "打印機備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此處放置有關打印機的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Printer vendor" msgstr "打印機供應商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印機供應商的名稱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "Printer variant" msgstr "打印機型號" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2212 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印機變體的名稱。例如,打印機變體可以經由噴嘴直徑來區分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接觸Z軸的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "模型和筏板之間的垂直距離。請忽略可溶性介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 msgid "Raft expansion" msgstr "擴張筏板" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面中擴張筏板以獲得更好的穩定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 msgid "First layer density" msgstr "第一層密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一筏板或支撐層的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 msgid "First layer expansion" msgstr "第一層的擴張" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "擴張第一層或支撐層以提高對模型對載台的附著力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 msgid "Raft layers" msgstr "筏板打印層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "該模型將按此層數升高,並在其下方生成支撐材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "Slice resolution" msgstr "切片解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3303,11 +3306,11 @@ msgstr "" "型通常包含比打印機算繪更多的細節。設定為零以禁用任何簡化並使用來自輸入的超高" "解析度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code 解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3322,43 +3325,43 @@ msgstr "" "另一方面,低解析度的 G-code 會產生低多邊形效果,並且由於 G-code 減少是在每一" "層獨立執行的,因此可能會產生可見的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽後的最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "當行程移動短於此長度時,不會觸發回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "回擦前回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" "對於 Bowden 擠出機,在進行回擦運動之前進行一定量的快速回抽可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "Retract on layer change" msgstr "撤回打印層的更改" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每當完成 Z 軸移動時,此標簽都會強制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2322 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3366,16 +3369,16 @@ msgid "" msgstr "" "當觸發回抽時,線材被拉回指定的量(長度是在原本線材進入擠出機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽長度(更換工具時)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2330 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3384,63 +3387,63 @@ msgstr "" "當在更換工具之前觸發回抽時,線材將被拉回指定的長度(長度是在原始線材進入擠出" "機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "Ramping slope angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2339 msgid "Slope of the ramp in the initial phase of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "Use ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 msgid "" "Generates a ramping lift instead of lifting the extruder directly upwards. " "The travel is split into two phases: the ramp and the standard horizontal " "travel. This option helps reduce stringing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Maximum ramping lift" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "Maximum lift height of the ramping lift. It may not be reached if the next " "position is close to the old one." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "Steeper ramp before obstacles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2366 msgid "" "If enabled, PrusaSlicer detects obstacles along the travel path and makes " "the slope steeper in case an obstacle might be hit during the initial phase " "of the travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Lift height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "Lift height applied before travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Above Z" msgstr "將 Z 軸上昇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "Only lift Z above" msgstr "僅將 Z 軸往上昇起" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3449,15 +3452,15 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將只會出現在指定的 Z 軸。您可以調整此設定以跳" "過第一層的昇高。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "Below Z" msgstr "降低 Z 軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 msgid "Only lift Z below" msgstr "僅將 Z 軸往下降低" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3466,11 +3469,11 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將出現在指定的絕對 Z 軸下方。您可以調整此設定" "將上昇限制在第一層。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 msgid "Deretraction extra length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3478,29 +3481,29 @@ msgstr "" "當行進移動後由回抽得到補償時,擠出機將推動額外長度的線材。不過很少需要做此設" "定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新啟動時的額外長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "當更換工具後補償回抽時,擠出機將推動這一額外長度的線材。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度(僅適用於擠出機馬達)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2423 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2424 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 msgid "Deretraction Speed" msgstr "擠回速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3509,88 +3512,88 @@ msgstr "" "線材回抽後裝入擠出機的速度(僅適用於擠出機馬達)。如果保留為零,則使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2433 msgid "Seam position" msgstr "接縫位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "邊緣起點的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Aligned" msgstr "對齊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "後面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2455 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接縫的預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接縫預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 msgid "Jitter" msgstr "分佈角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接縫預設的的分佈方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接縫的預設方向 - 分佈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 msgid "Distance from brim/object" msgstr "與帽邊/模型的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "裙邊與帽邊(在沒有使用防風罩時)或模型之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 msgid "Skirt height" msgstr "裙邊高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2483 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "裙邊的高度以層數表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "Draft shield" msgstr "防風罩" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3605,23 +3608,23 @@ msgstr "" "限制 = 裙邊與 skirt_height 指定的一樣高。\n" "這有助於防止 ABS 或 ASA 這類材質的打印件因風力的冷卻而翹曲和從載台上分開。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 msgid "Limited" msgstr "有限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 msgid "Loops (minimum)" msgstr "循環(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙邊循環" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2504 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3630,11 +3633,11 @@ msgstr "" "外圍的圈數.如果設定了最小擠出長度,/,那麼圈數必須比這裏設定的值要大。設為0則" "完全停用外圍." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2512 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果單層打印時間低於這個設定值則降低速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3642,11 +3645,11 @@ msgstr "" "如果單層打印時間估計低於此秒數,打印移動速度將按比例降低以將持續的時間延長至" "此設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2523 msgid "Small perimeters" msgstr "最小邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3655,33 +3658,33 @@ msgstr "" "這個設定將影響半徑 <= 6.5mm(通常是孔)的邊緣之速度。如果以百分比表示(例如:" "80%),它將根據上面的邊緣速度之設定進行計算。設為零時表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2535 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "實心填充上限區域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "為面積小於指定上限的區域強制作實體填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2544 msgid "Solid infill extruder" msgstr "實體填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2546 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印實體填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 msgid "Solid infill every" msgstr "實體填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3692,7 +3695,7 @@ msgstr "" "任意值(例如 9999); PrusaSlicer 會根據噴嘴直徑和層高自動選擇最大可能的層數" "進行組合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2566 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3703,7 +3706,7 @@ msgstr "" "出寬度(如果已有設定的話),否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比(例如 " "90%)表示,它將以層高的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3712,23 +3715,23 @@ msgstr "" "打印實體區域(頂部/底部/內部水平殼)的速度。這可以表示為超過上述預設填充速度" "的百分比(例如:80%)。設為零表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "在頂面和底面生成的實體層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2597 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "頂殼/底殼的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶打印模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3740,22 +3743,22 @@ msgstr "" "需要有單一邊緣、沒有填充、無頂部實體層和無支撐材料。您仍然可以設定任意數量的" "底部純色層以及裙邊/帽邊。當打印多個模型時,這個設定將沒有作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2612 msgid "Temperature variation" msgstr "溫度變化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2625 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3771,13 +3774,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2650 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3797,45 +3800,45 @@ msgstr "" "置“M109 S[first_layer_temperature]”這個命令。若您有多個擠出機,則 gcode 按擠" "出機順序處理。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 msgid "Color change G-code" msgstr "顏色變更 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-code將用作顏色更改的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-code碼將用作暫停打印的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-code將用作自定義代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "單擠出機多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2694 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印機將線材多路回復到單個加熱頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "所有的擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果啟用這個項目,則所有擠出機都將在打印開始時在載台的前緣進行打底。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "沒有稀疏層(實驗)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3846,11 +3849,11 @@ msgstr "" "時,擠出機將向下移動以打印擦拭塔。使用者有責任確保噴嘴不與打印的模型發生碰" "撞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片間隙閉合半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3859,42 +3862,42 @@ msgstr "" "低於 2 倍間隙閉合半徑的裂縫在三角形網格切片期間被填充。間隙閉合的操作可能會降" "低最終的打印的解析度,因此建議將該值保持在最低的合理值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" "對 3DLabPrint 飛機模型使用“奇數/偶數”。使用“封閉孔”以關閉模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 msgid "Regular" msgstr "定期" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "Even-odd" msgstr "奇數-偶數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 msgid "Close holes" msgstr "封閉孔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 msgid "Generate support material" msgstr "使用支撐材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 msgid "Enable support material generation." msgstr "啟用製作支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 msgid "Auto generated supports" msgstr "自動建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3903,11 +3906,11 @@ msgstr "" "如果選用這個項目,將根據懸空設定的上限自動建立支撐。如果未選用,則將使用“支撐" "執行者”設定值產生支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "模型及其支撐之間 XY 方向距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3915,32 +3918,32 @@ msgstr "" "模型及其支撐之間 XY 方向之距離。如果以百分比表示(例如 50%),則按照邊緣寬度" "的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 msgid "Pattern angle" msgstr "花紋角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此設定可在水平面上旋轉支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 #: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "僅從載台建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "只在載台上面才建立支撐,不要在打印件上建立支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 msgid "Top contact Z distance" msgstr "頂部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3949,23 +3952,23 @@ msgstr "" "模型與支撐材料介面之間的垂直距離。將此設定為 0 也將會阻止 PrusaSlicer 對第一" "個模型層使用橋接流量和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 msgid "0 (soluble)" msgstr "0(可溶性材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3976,15 +3979,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2803 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 msgid "Same as top" msgstr "與頂部相同" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "Enforce support for the first" msgstr "強制支撐前面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3994,15 +3997,15 @@ msgstr "" "由底部計算的指定層數來建立支撐材料,無論是否啟用正常支撐材料,也無論角度上" "限。這對於在載台上具有非常薄或面積比較小之模型獲得更多的附著力很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "強制支撐前 n 層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/棧板/邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4010,7 +4013,7 @@ msgstr "" "打印支撐材料、底座和邊緣時使用的擠出機 (1+, 0 使用當前擠出機以最大限度的減少" "工具切換)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2835 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4021,20 +4024,20 @@ msgstr "" "度(如果已設定的話),否則將直接使用噴嘴直徑的設定。若以百分比(例如 90%)表" "示,它將根據層高的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 msgid "Interface loops" msgstr "介面循環圈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "以打印圈覆蓋支撐的頂部接觸層。預設情況下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撐材料/筏板介面擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4042,37 +4045,37 @@ msgstr "" "打印支撐材料與支撐介面時使用的擠出機(1+,0 使用當前擠出機以減少工具更換" "數)。這也會影響到筏板。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 msgid "Top interface layers" msgstr "頂層介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2863 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 msgid "0 (off)" msgstr "0 (無)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 msgid "1 (light)" msgstr "1 (輕薄)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 msgid "2 (default)" msgstr "2 (預設)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (厚重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4080,11 +4083,11 @@ msgstr "" "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。設定為 -1 以使用 " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Closing radius" msgstr "封閉半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2896 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4092,15 +4095,15 @@ msgstr "" "用於緊貼支撐,支撐區域將使用封閉的形態來進行合併。小於封閉半徑的間隙將會被填" "充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "介面花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "支撐介面線與線之間的距離。設定為零以獲得可靠的支撐介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4109,23 +4112,23 @@ msgstr "" "打印支撐材料介面層的速度。如果以百分比(例如 50%)表示,它將根據支撐材料打印" "速度進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 msgid "Pattern" msgstr "花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用於生成支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直線網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 msgid "Interface pattern" msgstr "介面花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4134,24 +4137,24 @@ msgstr "" "用於生成支撐材料介面的花紋。不可溶支撐介面的預設模式是直線,而可溶支撐介面的" "預設模式是同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 msgid "Pattern spacing" msgstr "花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2952 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撐材料線之間的間距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2961 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撐材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2176 msgid "Style" msgstr "樣式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4160,31 +4163,31 @@ msgstr "" "支撐塔的樣式和形狀。將支撐投影成有規律的網格將會建立更穩定的支撐,而合適的支" "撐塔將節省材料並減少在模型上產生疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 msgid "Snug" msgstr "合適的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2982 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "與模型打印層同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2985 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 msgid "Overhang threshold" msgstr "懸空上限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2994 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4196,68 +4199,68 @@ msgstr "" "這個設定值表示您可以在沒有支撐材料的情況下打印的最大水平斜率(從水平面測" "量)。設定為零可以進行自動檢測(推薦)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 msgid "With sheath around the support" msgstr "在支撐周圍產生護套" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3008 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在支撐周圍添加護套(單圈線)。這可讓支撐更加可靠,但也會因此更難以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3017 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3038 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4265,12 +4268,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3075 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4278,24 +4281,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3101 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4304,7 +4307,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4312,15 +4315,15 @@ msgstr "" "第一層之後的打印層之噴嘴溫度。將此設定為零以禁用輸出 G-code 中的溫度控制命" "令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "Nozzle temperature" msgstr "噴嘴溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3124 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 msgid "Thick bridges" msgstr "橋接厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4329,11 +4332,11 @@ msgstr "" "若啟用此選項,能讓橋接更可靠,可連接更遠的距離,但看起來可能更糟。禁用這個的" "話,網接看起來更好,但對較短的橋接距離效果比較好。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3133 msgid "Detect thin walls" msgstr "檢測薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3135 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4341,7 +4344,7 @@ msgstr "" "檢測單線寬的牆面(若是無法容納兩條擠出線的零件,我們需要先將它們合併成一條打" "印軌跡)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4355,7 +4358,7 @@ msgstr "" "確擠出機的更換工具命令(例如 T{next_extruder})時,PrusaSlicer 將不會再發出此" "類命令。因此可以在工具更改之前和之後編寫自定義行為腳本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4368,7 +4371,7 @@ msgstr "" "設定(如果已設定),否則將使用噴嘴直徑。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根" "據層高的百分比來計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4381,20 +4384,20 @@ msgstr "" "度的百分比(例如:80%)。零表示自動設定。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "在頂面上生成的實體層數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3184 msgid "Top solid layers" msgstr "頂面層實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3191 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4403,19 +4406,19 @@ msgstr "" "如有必要的話,頂部實體層的數量會增加到 top_solid_layers 以上,以滿足頂部殼的" "最小厚度。這有助於在使用可變層高打印時防止出現枕頭效應。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小頂殼厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "移動速度(在兩個擠壓點距離之間移動的速度)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 msgid "Z travel" msgstr "Z 軸方向的移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3210 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4424,21 +4427,21 @@ msgstr "" "沿 Z 軸方向移動的速度。\n" "當設定為零時,其它的指定值將被忽略並使用正常的移動速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用韌體回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相對於 E 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4446,11 +4449,11 @@ msgstr "" "如果您的韌體需要相對的 E 方向值,請勾選此項,否則就不要勾選。因為大多數韌體是" "使用絕對值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用體積的 E 值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4464,21 +4467,21 @@ msgstr "" "啓體積 E 值模式,並使用在PrusaSlicer 中已選用的線材直徑。這功能只有在最新版 " "Marlin 中才支援。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "啟用可變層高功能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "某些打印機或打印機設定可能難以使用可變層高來進行打印。預設是啟用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽時也同時進行回擦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4486,7 +4489,7 @@ msgstr "" "這個項目功能是在回抽的當下同時移動噴嘴將餘料擦除,以最大限度地減少從噴頭洩漏" "的餘料造成表面上出現的斑點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4494,11 +4497,11 @@ msgstr "" "多材料打印機可能需要在更換工具時注入或清潔擠出機。這會將多餘的材料擠出到擦拭" "塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清潔量 - 加載/卸載量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4507,11 +4510,11 @@ msgstr "" "該設計節省了從某處/到擦拭塔上使用的每個工具更改所需的體積。這些值用於簡化下面" "完整清潔量的建立。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清潔量 - 矩陣模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4519,70 +4522,70 @@ msgstr "" "這個矩陣描述了以任何指定的工具於新線材在擦拭塔上清潔時所需耗費的體積(以立方" "公釐為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Position X" msgstr "X 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 X 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 msgid "Position Y" msgstr "Y 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 Y 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3294 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦拭塔寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦拭塔旋轉角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3303 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "擦拭塔相對於 X 軸方向的旋轉角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔帽邊寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3328 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦拭選項" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦拭塔模型的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4591,11 +4594,11 @@ msgstr "" "更換工具後的清潔將在此模型的填充內完成。這可減少線材浪費的長度,但也會因為額" "外的移動導致打印時間變得更長。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 msgid "Wipe into this object" msgstr "將要清潔的線材擦入此模型內" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4604,29 +4607,29 @@ msgstr "" "將此模型用在更換工具後的清潔噴嘴動作以節省材料,以節省用在擦拭塔中浪費的材料" "來減少打印時間。不過這樣的結果是模型的顏色可能被混合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大橋接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3353 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充支撐之間的最大距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3358 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3360 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 軸方向的尺寸補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4635,11 +4638,11 @@ msgstr "" "將模型在 XY 方向的平面中按設定值擴張/收縮(負數 = 向內,正數 = 向外)。這可能" "對微調打印孔的尺寸有幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 msgid "Z offset" msgstr "Z 軸方向的偏移量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4650,11 +4653,11 @@ msgstr "" "錯誤的 Z 軸方向限位器位置,例如若您 機器上限位器的零點位置實際上讓噴嘴距離載" "台 0.3 mm,則請將其設定為 -0.3(或修正您機器限位器的位置)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 msgid "Perimeter generator" msgstr "邊緣產生器類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4665,19 +4668,19 @@ msgstr "" "使用間隙填充。而蜘蛛模式邊緣產生器則會在擠出邊緣時生成具有可變擠出寬度的邊" "緣。此設定會影響同心方式的填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 msgid "Classic" msgstr "傳統模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3408 msgid "Arachne" msgstr "蜘蛛模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 msgid "Perimeter transition length" msgstr "邊緣過渡的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4687,11 +4690,11 @@ msgstr "" "隨著零件變薄,在不同數量的邊緣之間過渡時,會分配一定量的空間來拆開或連成一" "段。如果以百分比表示(例如 100%),則將根據噴嘴直徑的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "邊緣過渡過濾器的餘量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4708,11 +4711,11 @@ msgstr "" "不足或過量擠出的問題。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴嘴直徑之百分比" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "邊緣過渡角度上限值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3442 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4724,11 +4727,11 @@ msgstr "" "心打印邊緣來填充剩餘空間。減少此設定會減少這些中心邊緣的數量和長度,但可能會" "留下間隙或過度的擠出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3452 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3453 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "邊緣分佈計算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3455 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4737,11 +4740,11 @@ msgstr "" "邊緣的數量,從中心開始計算,需要在其上散佈變化。較低的值表示外邊緣的寬度不" "變。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3462 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特徵尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3463 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3464 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4753,11 +4756,11 @@ msgstr "" "更厚的特徵將會被加寬到最小邊緣寬度。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴" "嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3473 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3474 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小邊緣寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3476 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4769,58 +4772,58 @@ msgstr "" "小於特徵的厚度,則邊緣將變得與特徵本身一樣厚。如果以百分比表示(例如 85%)," "則將根據噴嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3550 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "釘頭前端的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5496 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3634 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5473 msgid "Supports" msgstr "支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3553 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "支撐頭的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "Head penetration" msgstr "釘頭部份穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3562 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "釘頭必須穿透模型表面多少" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 msgid "Pinhead width" msgstr "釘頭寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "後球型中心到前球型中心的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3578 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar diameter" msgstr "支撐柱直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3581 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撐柱的直徑(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小型支撐柱直徑百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4828,33 +4831,33 @@ msgstr "" "與正常支撐柱直徑相比更小的支撐柱之百分比,用於普通支撐柱無法使用時有問題的區" "域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "支撐柱上的最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" "一根支撐柱上可放置的最大橋接數。橋接支撐點釘頭互相連接以做為小分支的支柱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 msgid "Pillar connection mode" msgstr "支撐柱連接的方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4863,50 +4866,50 @@ msgstr "" "控制兩個相鄰支撐柱之間的橋接類型。可以是鋸齒形、交叉(雙鋸齒形)或動態,若選" "用動態的話則是根據兩根柱子的距離在前述兩者之間自動切換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Zig-Zag" msgstr "聚齒形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Cross" msgstr "交叉形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 msgid "Dynamic" msgstr "動態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3640 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支撐柱加寬因素" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Support base diameter" msgstr "支撐座直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底座直徑 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3665 msgid "Support base height" msgstr "支撐底座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "支撐柱底錐體高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撐柱底座安全距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4915,37 +4918,37 @@ msgstr "" "支撐柱底座與模型的最小距離,以 mm 為單位。在零仰角模式下會有意義,他將會根據" "此設定參數在模型和底座之間插入間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3687 msgid "Critical angle" msgstr "臨界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "連接支撐桿和連接點的預設角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Max bridge length" msgstr "最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3699 msgid "The max length of a bridge" msgstr "橋接的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大支撐柱連接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "兩個支撐柱相互連接的最大距離。若設定為零時將禁止支撐支柱的層聯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Object elevation" msgstr "模型標高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4953,63 +4956,63 @@ msgstr "" "支撐柱需將所支撐的模型抬起多少。若有啟用“圍繞模型填充”功能的話,則忽略此設定" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 msgid "Display width" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 msgid "Width of the display" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 msgid "Display height" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 msgid "Height of the display" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3752 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3753 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "顯示水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1918 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "啟用水平鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3770 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "顯示垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1911 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "啟用垂直鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 msgid "Display orientation" msgstr "顯示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5018,58 +5021,58 @@ msgstr "" "設定 SLA 打印機內的實際 LCD 顯示方向。 肖像模式會旋轉顯示寬度與高度參數的定" "義,輸出的圖片會旋轉90度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 msgid "Landscape" msgstr "橫式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 msgid "Fast tilt" msgstr "快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4285 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Slow tilt" msgstr "緩慢傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "緩慢傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4287 msgid "High viscosity" msgstr "高黏度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高黏度樹脂的傾斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3810 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢的傾斜時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "Area fill" msgstr "區域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3818 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5079,59 +5082,59 @@ msgstr "" "如果打印區域超過指定值,\n" "那麼將使用慢速傾斜,否則 - 快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3827 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印機縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3842 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印機的絕對校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "此設定將根據校正的標記膨脹或收縮切片的 2D 多邊形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3867 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "進行大象腳補償時要保留的最小特徵寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3873 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印機伽瑪校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5140,189 +5143,189 @@ msgstr "" "這將對光柵化的 2D 多邊形使用伽瑪校正。伽馬值為零時表示其上限為中間值。此項設" "定是為了消除鋸齒而設計,但不會遺失多邊形中的孔洞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3904 msgid "Initial layer height" msgstr "初始層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 msgid "Bottle volume" msgstr "樹脂瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 msgid "Bottle weight" msgstr "一瓶的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 msgid "money/bottle" msgstr "價格/每瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 msgid "Faded layers" msgstr "褪色層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3948 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "從最初的曝光時間直到到漸變曝光時間所需的層數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3962 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最長曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3972 msgid "Exposure time" msgstr "接觸時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3979 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最長的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 msgid "Initial exposure time" msgstr "最初曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 msgid "Correction for expansion" msgstr "膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4016 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA打印材料說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4030 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此處添加有關 SLA 打印材料的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "Default SLA material profile" msgstr "預設的 SLA 材料設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 msgid "Generate supports" msgstr "產生支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 msgid "Generate supports for the models" msgstr "產生模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4095 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撐點密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "這是支撐點密度的相對計量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4103 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撐點的最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "沒有支撐點會放置在比此上限值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Use pad" msgstr "使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad" msgstr "墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撐的模型下面添加一個墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 msgid "Pad wall thickness" msgstr "墊片的壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4120 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "底座的厚度及可選的中空壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 msgid "Pad wall height" msgstr "墊片的壁高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4129 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5333,19 +5336,19 @@ msgstr "" "會在模型中內產生極強的吸力效果,這可能使打印模型很難從離型膜上剝離而造成打印" "變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 msgid "Pad brim size" msgstr "墊片的帽邊大小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "底座需圍繞幾何體延伸多遠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合併距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5354,110 +5357,110 @@ msgstr "" "有些模型可以與幾個較小的墊片而不是一個大墊片合併。此參數定義兩個較小底座相離" "中心應該有多遠。如果它們離很近的話,將會合併成一個墊片。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 msgid "Pad wall slope" msgstr "墊片牆面的斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "墊片牆面相對於載台平面的傾斜角度。 90度表示著直立牆面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5550 msgid "Pad around object" msgstr "在模型周圍填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在模型邊緣建立墊片並且忽略支撐的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4193 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "在模型周圍全部使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "總是在模型周圍使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4200 msgid "Pad object gap" msgstr "墊片模型的間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零仰角模式下,模型底部與墊片間之間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 msgid "Pad object connector stride" msgstr "墊片模型連接的跨度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "連接模型和其底座兩個連接桿之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 msgid "Pad object connector width" msgstr "墊片模型連接的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4222 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "連接模型和底座間連接桿之間的寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "墊片模型連接的穿透度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4232 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型連接需要滲透到模型主體中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 msgid "Enable hollowing" msgstr "啟用挖空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4239 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4266 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5527 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5502 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 msgid "Hollowing" msgstr "鏤空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型以獲得中空的模型內部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4246 msgid "Wall thickness" msgstr "模型壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "空心模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "Accuracy" msgstr "準確性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "計算的性能與計算準確性之間的取捨。較低的值可能會產生不需要的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4265 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "封閉距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4268 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5469,11 +5472,11 @@ msgstr "" "離),然後將其膨脹回指定的偏移量。更大的封閉距離會使內部更為圓潤。但設定為為" "零時,內部將與外部的樣子最相進。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4280 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4282 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5482,181 +5485,181 @@ msgstr "" "當使用黏度較高的數脂或在打印某些中空模型時,可能需要較慢的打印設定檔。它降低" "了傾斜運動並且在曝光前增加了延遲時間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4293 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4299 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4841 msgid "Export OBJ" msgstr "匯出為 OBJ 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4842 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "將模型匯出爲 OBJ 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4853 msgid "Export SLA" msgstr "匯出為 SLA 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4852 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4854 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "切片模型並將 SLA 打印層匯出為 PNG 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4859 msgid "Export 3MF" msgstr "匯出為 3MF檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4860 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "將模型匯出爲 3MF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Export AMF" msgstr "匯出為 AMF 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4865 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "將模型匯出爲 AMF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Export STL" msgstr "匯出為 STL 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "將模型匯出爲 STL 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export G-code" msgstr "匯出G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型並將工具路徑匯出為 G-code 檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "顯示已經切片並保存的 G-code 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4887 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 msgid "Slice" msgstr "切入" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根據 printer_technology 設定值將模型切片為 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4906 msgid "Help" msgstr "輔助說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4907 msgid "Show this help." msgstr "顯示此輔助說明。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4912 msgid "Help (FFF options)" msgstr "輔助說明(FFF 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "顯示打印/G-code 設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 msgid "Help (SLA options)" msgstr "輔助說明(SLA 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "顯示 SLA 打印設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 msgid "Output Model Info" msgstr "輸出模型資訊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "將模型相關的資訊寫入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Save config file" msgstr "保存設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "將設定儲存成指定的檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 msgid "Align XY" msgstr "對齊 XY角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 msgid "Align the model to the given point." msgstr "將模型對齊指定點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "切割" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在指定的 Z 方向位置切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "置中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 msgid "Center the print around the given center." msgstr "將打印依照指定的中心置中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Don't arrange" msgstr "不要排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "合併之前不要重新排列指定的模型並保留模型的原始 XY 坐標。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 msgid "Ensure on bed" msgstr "貼保放在載台上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5664,39 +5667,39 @@ msgstr "" "當模型有一部分位於載台下方時,則將其抬高到載台上方。預設為啟用,使用 --no-" "ensure-on-bed 來禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4980 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "將副本乘以這個數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4982 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按網格複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通過建立網格來複製副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4988 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "合併" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "將提供的模型排列在整個載台中,並將它們合併為一個模型,以便同時執行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4991 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1739 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5704,34 +5707,34 @@ msgstr "" "嘗試修復任何非流形網格(每當需要切片模型以執行要求的操作時,都會暗中添加此選" "項)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4998 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "沿 Z 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "Rotate around X" msgstr "沿著 X 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "沿 X 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5007 msgid "Rotate around Y" msgstr "沿著 Y 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 @@ -5742,52 +5745,52 @@ msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" msgid "Scale" msgstr "縮放" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "比例因素或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5015 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "拆開" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "檢測到指定模型中有未連接的部分並將它們拆開為獨立的模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5019 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 msgid "Scale to Fit" msgstr "縮放以適合" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5022 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "縮放以適應指定的體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5026 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5036 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供給 --load 的檔案不存在,請不要忽略他。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5039 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "從設定檔和項目檔案(3MF、AMF)匯入設定時向下相容的規則。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5040 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5798,47 +5801,47 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可能會延伸支援韌體版本的列表。一般可能會決定放棄或用預設值來取代" "未知的設定值,讓軟體默默進行工作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "擺脫未知的設定值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5045 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值並詳細告知更換它們來啟用所讀取到的未知設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5046 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值默默更換它們來啟用所讀取的未知預設值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5051 msgid "Load config file" msgstr "匯入設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5052 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "從指定檔案匯入設定。它可以多次使用於從多個檔案匯入選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 msgid "Output File" msgstr "輸出檔案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "要寫進輸出的檔案(如果未指定,它將基於當前輸入的檔案)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5060 msgid "Single instance mode" msgstr "單實例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5061 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5847,11 +5850,11 @@ msgstr "" "如果啟用,命令列參數將發送到 GUI PrusaSlicer 的現有實例,或者啟動現有的 " "PrusaSlicer 許可證視窗。從應用首選項中覆蓋\"single_instance\"設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5066 msgid "Data directory" msgstr "資料目錄" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5067 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5860,11 +5863,11 @@ msgstr "" "在指定目錄匯入和儲存設定。這對於維護不同的設定檔或包括來自網路儲存的設定很有" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 msgid "Logging level" msgstr "日誌記錄級別" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5873,11 +5876,11 @@ msgstr "" "設定日誌記錄敏感度。 0:致命,1:錯誤,2:警告,3:資訊,4:除錯,5:跟踪\n" "例如: loglevel=2 則是記錄致命的日誌、錯誤和警告級別的訊息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用軟體算繪器來算繪" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5885,277 +5888,277 @@ msgstr "" "使用軟體算繪器進行算繪。匯入內建的 MESA 軟體算繪器而不是預設的 OpenGL 驅動程" "式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5105 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5114 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3293 msgid "Retraction" msgstr "回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5128 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5135 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5147 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5159 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5163 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5167 msgid "" "Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5175 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5187 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5183 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5191 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5196 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5200 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5231 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5207 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5211 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5212 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5213 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3792 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Used filament" msgstr "耗材" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5214 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5219 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5222 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5235 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5249 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5253 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " @@ -6163,196 +6166,196 @@ msgid "" "Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5256 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5259 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5266 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5275 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5279 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5283 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5287 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5291 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5304 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5308 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5309 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5311 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5314 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5317 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5320 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5332 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5336 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5340 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5344 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5348 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5372 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5373 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5374 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5376 msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5377 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5380 msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5381 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5384 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5385 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5388 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5389 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5390 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5392 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5393 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5396 msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5397 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6686,8 +6689,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7808 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7793 msgid "Arrange" msgstr "佈局" @@ -6820,8 +6823,8 @@ msgstr "已安排上傳到 `%1%`,請參看 視窗 -> 打印主機上傳序列" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2083 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2084 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -6867,7 +6870,7 @@ msgstr "載台形狀" msgid "Load shape from STL..." msgstr "匯入載台形狀 STL 檔..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4111 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2149 msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -6881,7 +6884,7 @@ msgid "Load..." msgstr "匯入中..." #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -7210,7 +7213,7 @@ msgstr "標準" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:590 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4562 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4537 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全部" @@ -7327,8 +7330,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 @@ -7402,7 +7405,7 @@ msgid "" "an update is applied." msgstr "此外,在套用更新之前,也會建立一個完整的設定快照備份。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1189 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1194 msgid "Download path" msgstr "" @@ -7447,7 +7450,7 @@ msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3888 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3860 msgid "Reload from disk" msgstr "重新匯入磁碟機中的檔案" @@ -7527,7 +7530,7 @@ msgstr "選擇另一個由 %s 支援的供應商" msgid "Firmware Type" msgstr "韌體類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 msgid "Firmware" msgstr "韌體" @@ -7537,8 +7540,8 @@ msgstr "選擇打印機使用的韌體類型。" #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 #: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:280 src/slic3r/GUI/Field.cpp:350 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1627 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "輸入的數值無效。" @@ -7848,7 +7851,7 @@ msgid "Perform" msgstr "實行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 msgid "Undo" msgstr "取消" @@ -8169,9 +8172,10 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:753 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:799 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5606 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5684 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:239 #: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:435 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -8331,7 +8335,7 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4128 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4129 #: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "打印設定" @@ -8384,26 +8388,26 @@ msgstr "從序列中刪除擠出機" msgid "Add extruder to sequence" msgstr "將擠出機添加到序列" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:210 msgid "default value" msgstr "預設值" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:213 msgid "parameter name" msgstr "參數名稱" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:228 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:251 src/slic3r/GUI/Field.cpp:324 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 不適合使用百分比表示" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8412,17 +8416,17 @@ msgstr "" "輸入值超出範圍\n" "您確定 %s 的值正確並且要繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:294 src/slic3r/GUI/Field.cpp:370 msgid "Parameter validation" msgstr "參數驗證" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:307 src/slic3r/GUI/Field.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1639 msgid "Input value is out of range" msgstr "輸入值超出範圍" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:367 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8430,14 +8434,14 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:387 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "輸入格式無效。預期向量應使用以下格式:“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:396 msgid "Some extension in the input is invalid" msgstr "" @@ -8597,7 +8601,7 @@ msgstr "形狀圖庫" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "從圖庫中選擇形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4905 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4880 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -8606,8 +8610,8 @@ msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一個或多個自定義形狀" #: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5248 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5271 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4452 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -8663,19 +8667,19 @@ msgstr "匯入\"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "工具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1664 msgid "Generating toolpaths" msgstr "產生工具路徑" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1732 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "產生頂點緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2092 msgid "Generating index buffers" msgstr "產生索引緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3456 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 @@ -8688,201 +8692,201 @@ msgstr "產生索引緩衝區" msgid "in" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3458 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to hide" msgstr "點擊以隱藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3469 msgid "Click to show" msgstr "點擊以顯示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3641 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 msgid "up to" msgstr "直到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "above" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "from" msgstr "從" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3706 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3707 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 msgid "Percentage" msgstr "百分比" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Feature type" msgstr "特徵類型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3789 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3717 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3790 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "耗時" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Height (mm)" msgstr "高度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Width (mm)" msgstr "寬度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "速度(mm/秒)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3768 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Temperature (°C)" msgstr "溫度 (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "體積流量 (mm3/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3763 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3764 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3769 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3770 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3859 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3860 msgid "Default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3883 msgid "default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3982 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3983 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4039 msgid "Color change" msgstr "顏色變更" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4001 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4002 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4037 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4071 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4038 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4072 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Remaining time" msgstr "剩餘時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4054 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4057 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4055 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 msgid "Duration" msgstr "持續時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4133 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2192 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4134 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2167 msgid "Filament" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4149 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4161 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 msgid "Estimated printing times" msgstr "預計打印時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4180 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 msgid "Stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4194 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4195 msgid "Total" msgstr "總計" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4213 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4214 msgid "Show stealth mode" msgstr "顯示靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4217 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4218 msgid "Show normal mode" msgstr "顯示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Wipe" msgstr "擦拭" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4275 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4279 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Deretractions" msgstr "退縮" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4283 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Seams" msgstr "接縫" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Tool changes" msgstr "取代工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4291 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Color changes" msgstr "變更顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Print pauses" msgstr "暫停打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4299 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定義 G-codes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4303 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4304 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4308 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4309 msgid "Shells" msgstr "外殼" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4313 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4314 msgid "Tool marker" msgstr "工具標記" @@ -8969,7 +8973,7 @@ msgstr "類型" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2082 msgid "Depth" msgstr "" @@ -8978,7 +8982,7 @@ msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2089 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2090 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 @@ -9251,7 +9255,7 @@ msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:429 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1929 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 msgid "Set Mirror" msgstr "設定鏡像" @@ -9362,46 +9366,46 @@ msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1844 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1945 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1946 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1859 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1961 msgid "Join" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1964 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1865 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4251 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "您無法變更模型最後一個實體部分的類型。" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1968 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1872 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1973 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1974 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1878 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1979 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1980 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268 msgid "Modifier" msgstr "修改器" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1986 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" @@ -9654,7 +9658,7 @@ msgid "Undo rotation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2862 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1861 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" @@ -9690,7 +9694,7 @@ msgid "No symbol" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3513 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2522 msgid "Loading" msgstr "匯入中" @@ -9708,7 +9712,7 @@ msgstr "字型" #. Copy surface of model on surface of the embossed text #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3618 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2085 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2086 msgid "Use surface" msgstr "" @@ -9746,7 +9750,7 @@ msgstr "" #. move text as modifier fully out of not flat surface #. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3641 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2088 msgid "From surface" msgstr "" @@ -10363,9 +10367,9 @@ msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "目前只允許在選擇單個零件時進行簡化" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -10668,140 +10672,140 @@ msgstr "" msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1358 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1359 src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:383 msgid "Face the camera" msgstr "" #. TRN - Preview of filename after clear local filepath. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1431 msgid "Unknown filename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1462 #, boost-format msgid "SVG file path is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1479 msgid "Reload SVG file from disk." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1489 msgid "Change file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1497 msgid "Change to another .svg file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1499 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1500 msgid "Forget the file path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1513 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1514 msgid "" "Do NOT save local path to 3MF file.\n" "Also disables 'reload from disk' option." msgstr "" #. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1540 msgid "Bake" msgstr "" #. TRN: Tooltip for the menu item. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 msgid "Bake into model as uneditable part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1554 msgid "Save SVG file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1579 msgid "Save as '.svg' file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1647 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1648 msgid "Size in emboss direction." msgstr "" #. TRN: The placeholder contains a number. -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1659 #, boost-format msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1724 msgid "Width of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1737 msgid "Height of SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1746 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1747 msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1755 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1756 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 msgid "Reset scale" msgstr "重置比例" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1768 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1816 msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1841 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1842 msgid "Reset distance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1888 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 msgid "Reset rotation" msgstr "重置旋轉" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1898 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1899 msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." msgstr "" #. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1994 msgid "Change SVG Type" msgstr "" #. TRN - Input label. Be short as possible -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2091 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2092 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror" msgstr "鏡像" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2133 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2134 msgid "Choose SVG file for emboss:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2188 #, boost-format msgid "File does NOT exist (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2192 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2193 #, boost-format msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2197 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2198 #, boost-format msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2207 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2208 #, boost-format msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." msgstr "" @@ -10817,7 +10821,7 @@ msgid "" "changes first." msgstr "您當前正在編輯 SLA 支持點。請先套用或放棄您的變更。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5394 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:200 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5417 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "可變層高" @@ -10922,23 +10926,23 @@ msgstr "鏡像模型" msgid "Move Object" msgstr "移動模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Switch to Settings" msgstr "切換到設定" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5377 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "線材設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5355 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材料設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4514 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5379 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印機設定分頁" @@ -10962,7 +10966,7 @@ msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5372 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5395 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "搜尋" @@ -10972,84 +10976,84 @@ msgstr "搜尋" msgid "Enter a search term" msgstr "請輸入搜尋字串" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5240 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5263 msgid "Add..." msgstr "增加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5257 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4911 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5280 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4886 msgid "Delete all" msgstr "全部刪除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "佈局選擇" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5266 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "單擊滑鼠右鍵以顯示佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5309 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5295 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5307 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 #: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "添加實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5331 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5354 msgid "Split to objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5341 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5364 msgid "Split to parts" msgstr "拆開為零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5470 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "點擊滑鼠右鍵打開/關閉歷史記錄" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5492 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一個取消操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5484 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5507 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5528 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一個重做操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7422 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7445 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的模型。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7446 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的工具路徑。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7424 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7447 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "偵測到打印區域外的 SLA 支撐材。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7425 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7448 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些模型在編輯區不可見。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7450 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -11058,18 +11062,18 @@ msgstr "" "請先解決當前問題再繼續切片。" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7439 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7462 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7469 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7492 msgid "Jump to" msgstr "跳至" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7472 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7495 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -11078,11 +11082,11 @@ msgstr "跳至" msgid "ERROR:" msgstr "錯誤:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7549 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7572 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7564 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7587 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中刪除" @@ -11569,7 +11573,7 @@ msgstr "" "切換語言將觸發套用程式重啟。\n" "若您不先儲存的話將失去未儲存的內容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:771 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2599 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:776 #: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1489 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "您想繼續嗎?" @@ -11617,7 +11621,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3120 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2606 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "請在變更預設之前檢查您的模型列表。" @@ -11651,7 +11655,7 @@ msgstr "在預設瀏覽器中打開超連結?" msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:638 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "禁止在瀏覽器中打開超連結" @@ -11851,7 +11855,7 @@ msgstr "" msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3758 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3730 msgid "Replace with STL" msgstr "取代為 STL" @@ -11871,19 +11875,19 @@ msgstr "縮放至最大可打印尺寸" msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "調整選取的模型以適合打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6657 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6629 msgid "Convert from imperial units" msgstr "從英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6658 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6630 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢復英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Convert from meters" msgstr "從美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6659 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6631 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "恢復美制單位轉換" @@ -12152,7 +12156,7 @@ msgstr "匯入零件" msgid "Load Modifier" msgstr "匯入修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2564 msgid "Loading file" msgstr "匯入檔案中" @@ -12272,7 +12276,7 @@ msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個部分。" msgid "Split to Parts" msgstr "拆開為個別零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3274 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3242 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12667,7 +12671,7 @@ msgstr "佈局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "無法安排模型模型!某些幾何圖形可能無效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7831 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7816 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12813,12 +12817,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "匯入的 SLA 存檔不包含任何預設。以當前的 SLA 預設作為後備使用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2637 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2605 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "您不能在載台上匯入包含多個零件模型的 SLA 項目" #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1789 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2668 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2607 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2636 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -12869,7 +12873,7 @@ msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定" msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定並合併" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G-code" @@ -13256,8 +13260,8 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "顯示/隱藏 G-code 視窗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4754 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3215 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4726 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3190 msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -13392,7 +13396,7 @@ msgid "Printer Settings" msgstr "打印機設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1812 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3007 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2975 msgid "Untitled" msgstr "無標題" @@ -14101,22 +14105,22 @@ msgstr "%s 錯誤" msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s 遇到錯誤" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s 警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:271 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s 有警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:274 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:284 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:302 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s 資訊" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:317 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:334 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s 相關資訊" @@ -14270,7 +14274,7 @@ msgstr "匯出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3333 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -14301,8 +14305,8 @@ msgstr "實例" msgid "Instance %d" msgstr "實例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5492 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5330 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5467 msgid "Layers" msgstr "打印層" @@ -14391,7 +14395,7 @@ msgstr "打印機的描述性名稱" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "為此打印機設備添加預設" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2599 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主機上傳" @@ -14581,12 +14585,12 @@ msgstr "下面的模型" msgid "Around object" msgstr "圍繞模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7882 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7867 msgid "Send to printer" msgstr "傳送到打印機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7270 msgid "Slice now" msgstr "立刻切片" @@ -14686,7 +14690,7 @@ msgstr "退出成功。現在您可以從電腦中安全的移除設備 %s(%s) msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "退出設備 %s(%s) 時失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5364 msgid "New Project" msgstr "新項目" @@ -14694,7 +14698,7 @@ msgstr "新項目" msgid "Expand sidebar" msgstr "展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2495 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14704,19 +14708,19 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "下面的預設是臨時安裝在 PrusaSlicer 的啟用實例上" #. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2629 #, boost-format msgid "" "The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2667 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由於設定無效,匯入檔案“%1%”失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2687 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14728,11 +14732,11 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中的模型大小似乎為零。\n" "該模型已從模型中移除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2723 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2691 msgid "The size of the object is zero" msgstr "模型的大小為零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2704 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14746,15 +14750,15 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以公尺(Metre)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2762 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2708 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2730 msgid "The object is too small" msgstr "模型太小" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2741 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2709 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2731 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "應用於其他的正在匯入的小模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2726 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14768,7 +14772,7 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以英寸(inches)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2744 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14778,25 +14782,25 @@ msgstr "" "與其將它們視為多個模型,\n" "不如將檔案作為具有多個部分的單個模型匯入?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2779 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2747 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2805 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2748 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2792 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2760 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "該檔案無法在簡單模式下匯入。你想切換到高級模式嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2761 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到高級資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2834 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2802 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14806,193 +14810,193 @@ msgstr "" "我應該將這些檔案視為代表具有多個部分的單個模型,\n" "而不是將它們視為多個模型嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2955 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2923 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的模型似乎太大了,因此已自動縮小以適合您的打印載台。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2956 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2924 msgid "Object too large?" msgstr "模型太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3004 msgid "Export STL file:" msgstr "匯出為 STL 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3011 msgid "Export AMF file:" msgstr "匯出為 AMF 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3049 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3017 msgid "Save file as:" msgstr "將檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3055 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3023 msgid "Export OBJ file:" msgstr "匯出為 OBJ 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3169 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3137 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3170 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3171 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3139 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3142 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3179 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3147 msgid "Delete Object" msgstr "刪除模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3166 msgid "Delete All Objects" msgstr "刪除全部模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3227 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3195 msgid "Reset Project" msgstr "重置項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3282 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3289 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3257 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "刪除了所有非實體部分(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3259 msgid "Split to Objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3313 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "模型具有自定義支撐執行器,由於支撐被禁用,因此不會使用這些執行器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3347 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3315 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "僅啟用執行器的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3360 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3328 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3494 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3466 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4400 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3514 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7285 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5535 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3486 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5510 msgid "Slicing" msgstr "切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3537 msgid "Another export job is currently running." msgstr "當前正在執行另一個匯出作業。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3623 msgid "Replace from:" msgstr "取代自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "無法取代超過一個體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3669 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "Error during replace" msgstr "取代時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Select the new file" msgstr "選擇新檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3725 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未選擇取代檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3840 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3812 msgid "Please select the file to reload" msgstr "請選擇要重新匯入的檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3843 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "The selected file" msgstr "所選檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "differs from the original file" msgstr "與原始檔案不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3872 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3844 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想取代它嗎" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3892 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3864 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3870 msgid "Reload from:" msgstr "重新匯入自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4013 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3985 msgid "Unable to reload:" msgstr "無法重新匯入:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4018 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3990 msgid "Error during reload" msgstr "重新匯入時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4036 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4008 msgid "Reload all from disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4237 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4243 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4209 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4215 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4244 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4216 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4240 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4212 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4353 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "有關於切片模型的啟動警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4392 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4364 msgid "generated warnings" msgstr "產生的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4437 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4409 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4718 msgid "3D editor view" msgstr "3D 編輯器檢視" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5145 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "取消/重做正在處理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5175 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5147 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15002,19 +15006,19 @@ msgstr "" "將打印機技術從 %1% 切換到 %2%。\n" "修改了一些 %1% 預設,這些預設將在切換打印機技術後遺失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5377 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5349 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5352 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5381 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5353 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "您可以保留對新項目的預設修改或丟掉它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15023,272 +15027,271 @@ msgstr "" "您可以保留對新項目的預設修改、放棄它們或者將變更儲存為新的預設。\n" "請注意,如果變更被儲存,那麼在新項目中就不會保留它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5387 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5359 msgid "Creating a new project" msgstr "建立一個新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5421 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5393 msgid "Load Project" msgstr "匯入項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5423 msgid "Import Object" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5427 msgid "Import Objects" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5457 msgid "Import SLA archive" msgstr "匯入 SLA 存檔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5549 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5559 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5531 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5560 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5522 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5532 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "匯入 .gcode 檔案時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5612 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5690 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5584 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5662 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5626 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5598 msgid "The selected file is already in ASCII format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5720 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5692 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5650 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5622 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5700 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5666 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5745 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5717 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5674 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5675 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5647 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5676 msgid "The selected file is already in binary format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5753 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5725 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5754 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5726 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5811 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5821 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5793 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5824 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5796 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5826 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6223 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5860 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5832 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5874 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5846 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5885 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5857 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5932 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5904 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5992 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5964 #, boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6002 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5974 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6202 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6183 msgid "Open as project" msgstr "作為項目打開" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6212 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6184 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6213 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6185 msgid "Import config only" msgstr "僅匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6215 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6187 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6218 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6190 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "選擇要應用於檔案的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6759 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6211 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6737 msgid "Don't show again" msgstr "不要再顯示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6252 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "您一次只能打開一個 .gcode 檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6253 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-code檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6375 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6347 msgid "Load File" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6352 msgid "Load Files" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6430 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6402 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "將移除所有模型,繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6441 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6413 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "刪除選定模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6450 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6422 msgid "Increase Instances" msgstr "增加實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6506 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 msgid "Decrease Instances" msgstr "減少實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6536 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "輸入副本數量:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 msgid "Copies of the selected object" msgstr "所選模型的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6568 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6540 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "將副本數量設定為 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6592 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6564 msgid "Fill bed" msgstr "填滿載台" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6724 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6696 #, boost-format msgid "" "Cannot save binary G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or disable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or disable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" #. TRN The placeholder %1% is the file extension the user has selected. -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6702 #, boost-format msgid "" "Cannot save ASCII G-code with %1% extension.\n" "\n" -"Use a different extension or enable binary G-" -"code export in Print Settings." +"Use a different extension or enable binary G-code export in " +"Printer Settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6756 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 +#, boost-format msgid "" -"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Please, make sure that " -"your printer is running firmware version 5.1.0-alpha2 or later. Older " -"firmwares are not able to handle binary G-codes." +"You are exporting binary G-code for a Prusa printer. Binary G-code enables " +"significantly faster uploads. Ensure that your printer is running firmware " +"version 5.1.0 or newer, as older versions do not support binary G-codes.\n" +"\n" +"To learn more about binary G-code, visit %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6758 -msgid "Exporting binary G-code" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code檔另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6814 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6792 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "將 SL1 / SL1S 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6828 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6806 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "所提供的檔案名稱無效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6829 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6807 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 檔案系統不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6898 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6880 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7124 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7106 msgid "" "Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " "3MF file?\n" "If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7126 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7108 msgid "Private protection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15296,32 +15299,32 @@ msgstr "" "載台是空的。\n" "您要儲存項目嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7155 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7137 msgid "Save project" msgstr "儲存項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7203 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7185 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7411 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7396 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上傳和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7881 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7866 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8040 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:8025 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:274 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3037 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" @@ -15718,63 +15721,73 @@ msgstr "讓工具欄圖示使用自定義大小" msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果啟用,您可以手動變更工具欄圖示的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1743 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:617 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1717 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:632 +msgid "Use binary G-code when the printer supports it" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +msgid "" +"If the 'Supports binary G-code' option is enabled in Printer Settings, " +"checking this option will result in the export of G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:639 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:640 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:645 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:641 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:651 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Render" msgstr "算繪" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:661 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Use environment map" msgstr "使用環境貼圖" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:662 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "如果啟用,則使用環境貼圖算繪模型。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:676 msgid "Dark mode" msgstr "深色模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:686 msgid "Enable dark mode" msgstr "啟用深色模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:682 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:687 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "如果啟用,UI 將使用深色模式顏色。如果禁用,將使用舊的 UI。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:694 msgid "Use system menu for application" msgstr "以系統選單的模式來使用" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:695 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:772 msgid "Changes for the critical options" msgstr "關鍵選項的變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:769 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:774 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15782,47 +15795,47 @@ msgstr "" "變更某些選項將觸發應用程式重啟。\n" "您將遺失載台上面的內容。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:967 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "相對於預設大小的圖示大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:982 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "選擇相對於預設圖示的工具欄圖示大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1012 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1017 msgid "Layout Options" msgstr "佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1026 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "帶標籤欄的舊款佈局" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1022 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1027 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新式佈局,經由視窗頂部選單中的設定按鈕存取" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1023 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1028 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "非模態視窗中的設定" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1065 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1070 msgid "Text colors" msgstr "文字顏色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1089 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1094 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1117 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1122 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1162 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1169 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Font size" msgstr "" @@ -15864,7 +15877,7 @@ msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/移除預設" #: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Add physical printer" msgstr "添加打印機" @@ -15880,7 +15893,7 @@ msgstr "變更擠出機顏色" msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3810 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3785 msgid "Edit physical printer" msgstr "編輯打印機" @@ -16332,12 +16345,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切換到“%1%”預設" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Stealth" msgstr "隱秘" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3080 msgid "Normal" msgstr "一般" @@ -16600,7 +16613,7 @@ msgstr "完整設定檔名稱" msgid "symbolic profile name" msgstr "象徵性設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5465 msgid "Layers and perimeters" msgstr "打印層和邊緣" @@ -16692,7 +16705,7 @@ msgstr "流量" msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "蜘蛛模式邊緣產生器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5539 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5514 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" @@ -16704,36 +16717,36 @@ msgstr "順序打印" msgid "Extruder clearance" msgstr "擠出機間隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5515 msgid "Output file" msgstr "輸出檔案" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1768 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2351 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2925 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3003 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3004 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4689 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5372 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1741 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2900 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2978 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4664 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5348 msgid "Notes" msgstr "備註" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2359 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3010 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5380 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2907 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5520 msgid "Dependencies" msgstr "相關性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1775 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3011 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5381 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5546 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1749 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5356 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5521 msgid "Profile dependencies" msgstr "設定檔相關項目" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1781 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "後處理腳本應立刻修改 G-code檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1886 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1860 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16747,75 +16760,75 @@ msgstr[0] "" "下面的 %s 行包含保留關鍵字。\n" "請刪除它,因為它可能會導致 G-code 可視化和預估打印時間方面出現問題。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1865 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在其中找到保留關鍵字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2017 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材覆蓋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2213 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2191 msgid "Nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2222 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2196 msgid "Bed" msgstr "載台" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2227 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2201 msgid "Cooling" msgstr "冷卻" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2240 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2214 msgid "Fan settings" msgstr "風扇設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2241 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2215 msgid "Fan speed" msgstr "風扇速速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2225 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷卻閾值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2264 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2238 msgid "Filament properties" msgstr "線材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2245 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2255 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦拭塔參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2284 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2258 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "單擠出機 MM 打印機的工具替換參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271 msgid "Ramming settings" msgstr "衝壓擠出設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2290 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2360 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "體積流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2601 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2575 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16834,27 +16847,27 @@ msgstr "" "時,實體打印機設定檔編輯器也會打開。實體打印機設定檔存儲到PrusaSlicer /" "physical_printer目錄中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2620 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Size and coordinates" msgstr "尺寸和座標" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2655 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印機的擠出機數量。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2662 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16866,120 +16879,120 @@ msgstr "" "您想把所有擠出機的直徑變更為第一個擠出機噴嘴孔徑的設定值嗎?" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2746 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2721 #, boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2723 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2782 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2812 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 msgid "Display" msgstr "顯示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2967 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2942 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2968 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2943 msgid "Tilt time" msgstr "傾斜時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2975 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5362 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 msgid "Corrections" msgstr "更正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2988 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5333 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2970 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3079 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值適用於正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3110 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3085 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "這裡的數值用於「靜音」模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3094 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3099 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3108 msgid "Jerk limits" msgstr "抖動速度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3139 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3114 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3181 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3156 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "這是一台單擠出機多材料打印機,所有擠出機的直徑都將設定為新值。你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3218 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3193 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置耗材線的顏色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3229 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "Layer height limits" msgstr "層高限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3278 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(用於多擠出機打印機)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3281 msgid "Travel lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3288 msgid "Only lift" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3328 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3303 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "禁用工具時的回抽(多擠出機的高級設定)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3385 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3360 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3369 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "單擠出機 MM 設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3395 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3370 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "單擠出機多材料參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3568 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3543 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16989,64 +17002,64 @@ msgstr "" "\n" "我應該禁用它以啟用韌體回抽嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3545 msgid "Firmware Retraction" msgstr "韌體回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857 msgid "New printer preset selected" msgstr "選擇了新的打印機預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4240 msgid "Detached" msgstr "分離的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4336 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4436 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4411 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "這是此打印機的最後預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4416 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "您確定要從實體打印機“%2%”中刪除“%1%”預設嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4453 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4428 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的實體打印機是根據預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4433 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "請注意,所選預設也將從該打印機中刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4438 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17055,7 +17068,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的實體打印機只是基於預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4468 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4443 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17063,55 +17076,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "請注意,刪除所選預設後,此打印機將被刪除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4474 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4449 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "您確定要%1%選定的預設嗎?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4454 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4565 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4952 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4540 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4927 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4687 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4662 msgid "Find" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4688 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4663 msgid "Replace with" msgstr "取代為" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4775 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4750 msgid "Regular expression" msgstr "規則運算式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4754 msgid "Case insensitive" msgstr "不區分大小寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4783 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4758 msgid "Whole word" msgstr "整個詞" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4762 msgid "Match single line" msgstr "符合單行" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4913 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "您確定要刪除所有替換嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5052 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5027 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "機器限制將傳送到 G-code 並用於估計打印時間。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5055 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17120,29 +17133,29 @@ msgstr "" "機器限制不會傳送到 G-code ,但它們將用於估計打印時間,不過也許不準確,因為打" "印機可能會應用一組不同的機器限制。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5034 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未設定機器限制,因此打印時間估計可能不準確。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5056 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "鎖定" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5083 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5058 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5085 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5060 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解除鎖定" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5062 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17152,12 +17165,12 @@ msgstr "" "表示某些設定已變更並且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊 UNLOCKED LOCK 圖示可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5092 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5067 msgid "WHITE BULLET" msgstr "白色項目符號" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5094 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5069 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17165,12 +17178,12 @@ msgstr "" "對於左按鈕:表示非系統(或非預設)預設,\n" "右側按鈕:表示設定未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5097 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "BACK ARROW" msgstr "後退箭頭" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5099 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5074 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17180,22 +17193,22 @@ msgstr "" "表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊後退箭頭圖示可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5079 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5106 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5081 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5088 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "解除鎖定圖示表示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5115 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5090 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17205,17 +17218,17 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示某些設定已變更且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5093 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "白色項目符號圖示表示非系統(或非預設)預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5121 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5096 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "白色圓點圖示表示設定與當前選項組上次儲存的預設相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5123 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5098 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17225,13 +17238,13 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5129 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5104 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "鎖定圖示表示該值與系統(或預設)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5130 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5105 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17240,13 +17253,13 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示該值已變更且不等於系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前值重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5111 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "白色圓點圖示表示該值與上次儲存的預設值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5112 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17255,35 +17268,35 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示該值已變更且不等於上次儲存的預設值。\n" "單擊可將當前值重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5314 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5289 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5402 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5376 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5377 msgid "Material printing profile" msgstr "材質打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5451 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Support head" msgstr "支撐頭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5456 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 msgid "Support pillar" msgstr "支撐柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5479 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5454 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐桿和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5503 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5505 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5480 msgid "Automatic generation" msgstr "自動產生" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5548 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n"